Changeset 2233
- Timestamp:
- Nov 6, 2010, 1:43:47 PM (15 years ago)
- Location:
- non-gtk/firebug/firebug1.7/bg
- Files:
-
- 3 edited
-
firebug-amo.properties (modified) (1 diff)
-
firebug-tracing.properties (modified) (2 diffs)
-
firebug.properties (modified) (35 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
non-gtk/firebug/firebug1.7/bg/firebug-amo.properties
r2232 r2233 7 7 # Note that firebug.amo.summary must not exceed 250 characters (limitation by AMO site) 8 8 9 firebug.amo.summary1.6=Firebug integrates with Firefox to put a wealth of development tools at your fingertips while you browse. You can edit, debug, and monitor CSS, HTML, and JavaScript live in any web page...\n\nFirebug 1.6 requires Firefox 3.6 or higher.10 firebug.amo.description=Firebug се интегрира с Firefox и ви предоставя множество инструменти за разработка докато разглеждате страници. Можете да редактирате, изчиствате грешки и наблюдавате CSS, HTML и JavaScript на живо — във всяка уеб страница.\n\nПосетете уеб сайта на документация, снимки на екрана и дискусионни форуми: http://getfirebug.com11 firebug.amo.developer.comments=Ако срещнете проблеми, прочетете отговорите на често задаваните въпроси за FireBug.\n\nhttp://getfirebug.com/faq.html9 firebug.amo.summary1.6=Firebug се интегрира с Firefox и ви предоставя множество инструменти за разработка докато разглеждате страници. Можете да редактирате, изчиствате грешки и наблюдавате CSS, HTML и JavaScript на живо — във всяка уеб страница.\n\nFirebug 1.6 изисква Firefox 3.6 или по-висока версия. 10 firebug.amo.description=Firebug се интегрира с Firefox и ви предоставя множество инструменти за разработка докато разглеждате страници. Можете да редактирате, изчиствате грешки и наблюдавате CSS, HTML и JavaScript на живо — във всяка уеб страница.\n\nПосетете уеб сайта за документация, снимки на екрана и дискусионни форуми: http://getfirebug.com 11 firebug.amo.developer.comments=Ако имате проблеми, прочетете отговорите на често задаваните въпроси за FireBug.\n\nhttp://getfirebug.com/faq.html -
non-gtk/firebug/firebug1.7/bg/firebug-tracing.properties
r2232 r2233 8 8 9 9 title.Tracing=Трасиране 10 tracing.Show_Scope_Variables=П оказване на променливитеот обхвата11 tracing.Show_Time= Показване на времената10 tracing.Show_Scope_Variables=Променливи от обхвата 11 tracing.Show_Time=Времена 12 12 tracing.tab.Stack=Стек 13 13 tracing.tab.Exception=Изключение … … 35 35 tracing.cmd.Expand_All=Разширяване на всички 36 36 tracing.cmd.Collapse_All=Затваряне на всички 37 tracing.cmd.Tools= Tools38 tracing.cmd.tip.Tools= Tools39 tracing.cmd.Clear_Browser_Cache= Clear Browser Cache40 tracing.cmd.tip.Clear_Browser_Cache= Clear Browser Cache41 tracing.cmd.Force_Garbage_Collector= Force Garbage Collector42 tracing.cmd.tip.Force_Garbage_Collector= Force Garbage Collector43 tracing.cmd.Open_Profile_Directory= Open Profile Directory44 tracing.cmd.tip.Open_Profile_Directory= Open Profile Directory37 tracing.cmd.Tools=Инструменти 38 tracing.cmd.tip.Tools=Инструменти 39 tracing.cmd.Clear_Browser_Cache=Изчистване на кеша 40 tracing.cmd.tip.Clear_Browser_Cache=Изчистване на кеша 41 tracing.cmd.Force_Garbage_Collector=Изчистване на паметта (GC) 42 tracing.cmd.tip.Force_Garbage_Collector=Изчистване на паметта (GC) 43 tracing.cmd.Open_Profile_Directory=Отваряне на папката на профила 44 tracing.cmd.tip.Open_Profile_Directory=Отваряне на папката на профила -
non-gtk/firebug/firebug1.7/bg/firebug.properties
r2232 r2233 62 62 firebug.menu.Clear_Activation_List=Изчистване на списъка за задействане 63 63 firebug_options=Настройки на Firebug 64 firebug_options_showQuickInfoBox=По казване на полетоза бърза информация64 firebug_options_showQuickInfoBox=Поле за бърза информация 65 65 # message, etc. within a source of a web page. 66 66 67 67 # #1 File name, #2 Line number 68 68 69 firebug.Show_All_Panels= Показване на всички панели69 firebug.Show_All_Panels=Всички панели 70 70 # examples: somePage.htm (line 64) 71 71 72 ShowJavaScriptErrors= Показване на грешкитев JavaScript73 ShowJavaScriptWarnings=П оказване на предупреждениятав JavaScript74 ShowCSSErrors= Показване на грешкитев CSS75 ShowXMLErrors= Показване на грешкитев XML76 ShowStackTrace= Показване на стекасъс грешки77 ShowXULErrors= Показване на грешкитеот XUL78 ShowXULMessages= Показване на съобщениятаот XUL79 ShowXMLHttpRequests= Показване на заявкитеXMLHttpRequest80 ShowChromeErrors= Показване на грешкитев Chrome81 ShowChromeMessages= Показване на съобщениятаот Chrome82 ShowExternalErrors= Показване на външнитегрешки83 ShowNetworkErrors= Показване на мрежовитегрешки84 JavascriptOptionsStrict=Строги предупреждения ( намалява производителността)72 ShowJavaScriptErrors=Грешки в JavaScript 73 ShowJavaScriptWarnings=Предупреждения в JavaScript 74 ShowCSSErrors=Грешки в CSS 75 ShowXMLErrors=Грешки в XML 76 ShowStackTrace=Стек със грешки 77 ShowXULErrors=Грешки от XUL 78 ShowXULMessages=Съобщения от XUL 79 ShowXMLHttpRequests=Заявки XMLHttpRequest 80 ShowChromeErrors=Грешки в Chrome 81 ShowChromeMessages=Съобщения от Chrome 82 ShowExternalErrors=Външни грешки 83 ShowNetworkErrors=Мрежови грешки 84 JavascriptOptionsStrict=Строги предупреждения (забавя) 85 85 LargeCommandLine=По-голям команден ред 86 commandLineShowCompleterPopup= Show Completion List Popup86 commandLineShowCompleterPopup=Предложения за автоматично дописване 87 87 console_command_line=конзолен команден ред 88 88 Assertion=Грешно предположение … … 120 120 # JS execution when DOM of the current page is modified. 121 121 122 ShowFullText=П оказване на пълниятекст123 ShowWhitespace= Показване на междинитес интервали124 ShowTextNodesWithEntities= Показване на основнитепоследователности за заместване125 ShowComments= Показване на коментарите122 ShowFullText=Пълен текст 123 ShowWhitespace=Междини с интервали 124 ShowTextNodesWithEntities=Основни последователности за заместване 125 ShowComments=Коментари 126 126 HighlightMutations=Открояване на промените 127 127 ExpandMutations=Разширяване на промените … … 135 135 EditNode=Редактиране на HTML… 136 136 DeleteNode=Изтриване на възел 137 ShowQuickInfoBox=По казване на полетоза бърза информация137 ShowQuickInfoBox=Поле за бърза информация 138 138 ShadeBoxModel=Открояване на модела на кутиите 139 139 # LOCALIZATION NOTE (EditAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows … … 160 160 # #1 Name of the clicked attribute. 161 161 162 html.label.Expand_All= Expand All162 html.label.Expand_All=Разширяване на всички 163 163 dom.label.DOM_Breakpoints=Прекъсвания за DOM 164 164 # examples: Delete Attribute "onclick"... … … 186 186 # %S Name of the clicked property 187 187 188 InheritedFrom=Нас едено от188 InheritedFrom=Наследено от 189 189 SothinkWarning=Разширението „Sothink SWF Catcher“ пречи на Firebug да работи нормално.<br><br>За помощ прочетете <a href="http://www.getfirebug.com/faq.html#Sothink" target="_new">това в ЧЗВ на Firebug</a>. 190 190 EmptyStyleSheet=Липсват правила в този набор от стилове. … … 226 226 DisableBreakOnNext=Изключване на прекъсването при последващо 227 227 DecompileEvals=Декомпилиране на кода към eval() 228 ShowAllSourceFiles= Показване на изходниякод на chrome228 ShowAllSourceFiles=Изходен код на chrome 229 229 TrackThrowCatch=Проследяване на throw/catch 230 230 UseLastLineForEvalName=Използване на последния ред в кода за име на eval() … … 262 262 StepOut=Стъпка извън функция 263 263 RunUntil=Изпълнение до този ред 264 ScriptsFilterStatic= Показване на статичнитескриптове265 ScriptsFilterEval= Показване на статичнитескриптове и тези в eval266 ScriptsFilterEvent= Показване на статичнитескриптове и тези за обработка на събития267 ScriptsFilterAll= Показване на статичнитескриптове, тези в eval и за обработка на събития264 ScriptsFilterStatic=Статични скриптове 265 ScriptsFilterEval=Статични скриптове и тези в eval 266 ScriptsFilterEvent=Статични скриптове и тези за обработка на събития 267 ScriptsFilterAll=Статични скриптове, тези в eval и за обработка на събития 268 268 ScriptsFilterStaticShort=статични 269 269 ScriptsFilterEvalShort=в eval 270 270 ScriptsFilterEventShort=за събития 271 271 ScriptsFilterAllShort=всички 272 ShowUserProps= Показване на свойствата дефинирани от потребител273 ShowUserFuncs= Показване на функциитедефинирани от потребител274 ShowDOMProps= Показване на свойствата от DOM275 ShowDOMFuncs= Показване на функциитеот DOM276 ShowDOMConstants= Показване на константите наDOM272 ShowUserProps=Свойства дефинирани от потребител 273 ShowUserFuncs=Функции дефинирани от потребител 274 ShowDOMProps=Свойства от DOM 275 ShowDOMFuncs=Функции от DOM 276 ShowDOMConstants=Константи от DOM 277 277 NoMembersWarning=Няма свойства, които да бъдат показани за този обект. 278 278 NewWatch=Нов израз за следене… … … 293 293 EditBreakpointCondition=Редактиране на условието за прекъсване… 294 294 NoBreakpointsWarning=В тази страница няма зададени прекъсвания. 295 Show_User_Agent_CSS= Показване наCSS от потребителския агент295 Show_User_Agent_CSS=CSS от потребителския агент 296 296 Expand_Shorthand_Properties=Разширяване на съкратените свойства 297 script.Type_any_key_to_filter_list= Type any key to filter list297 script.Type_any_key_to_filter_list=Натиснете клавиш за конкретизиране на списъка 298 298 # LOCALIZATION NOTE (net.label.Break_On_Request): Label used in the Net panel's context 299 299 … … 312 312 # for a button that switches the view between "show raw source code" and "pretty formated header 313 313 314 ShowRulers= Показване на линеала314 ShowRulers=Линеал 315 315 # values". 316 316 … … 358 358 # example: Firebug's log limit has been reached. 150 entries not shown. 359 359 360 net.filter.Media= Media360 net.filter.Media=Медия 361 361 # LOCALIZATION NOTE (LimitPrefsTitle): A message displayed in the Net panel when log limit 362 362 … … 384 384 # Used as a caption for reported profile info (result of javascript profiler tool). 385 385 386 jsonviewer.sort= Sort by key387 jsonviewer.do_not_sort= Do not sort386 jsonviewer.sort=Подреждане по ключ 387 jsonviewer.do_not_sort=Без подреждане 388 388 # #1 number of milliseconds 389 389 … … 440 440 AvgHeaderTooltip=Средно време, включително извикванията на функции. 441 441 MinHeaderTooltip=Минимално време, включително извикванията на функции. 442 MaxHeaderTooltip=Максимал ко време, включително извикванията на функции.442 MaxHeaderTooltip=Максимално време, включително извикванията на функции. 443 443 ProfileButton.Enabled.Tooltip=Отчитане на времето за изпълнение на JavaScript. 444 444 ProfileButton.Disabled.Tooltip=Отчитане на времето за изпълнение на JavaScript. (Панелът за скриптове трябва да е включен.) … … 496 496 # posted data reached Firebug's size limit and only part of it is displayed in the UI. 497 497 498 panel.tooltip.Show_Command_Line= Show Command Line498 panel.tooltip.Show_Command_Line=Команден ред 499 499 # LOCALIZATION NOTE (net.option.Disable_Browser_Cache, net.option.Show_Paint_Events): 500 500 … … 522 522 # example: 111 Errors 523 523 524 console.Use_TAB_and_arrow_keys= Use TAB and arrow keys524 console.Use_TAB_and_arrow_keys=Използвайте табулатора и стрелките 525 525 # LOCALIZATION NOTE names of kinds of scopes. Probably best left in English. 526 526 … … 558 558 559 559 net.option.Disable_Browser_Cache=Изключване на кеша на браузъра 560 net.option.Show_Paint_Events= Показване на събитиятаза изобразяване560 net.option.Show_Paint_Events=Събития за изобразяване 561 561 # LOCALIZATION NOTE (a11y.labels.overridden): 562 562 … … 565 565 # indicates style property is overridden by selector with higher specificity 566 566 567 net.option.Show_BF_Cache_Responses= Show BF Cache Responses568 net.option.tip.Show_BF_Cache_Responses= The Net panel can show also responses coming from BF Cache.567 net.option.Show_BF_Cache_Responses=Отговори от кеша от историята 568 net.option.tip.Show_BF_Cache_Responses=Панелът за мрежата може да показва и отговорите от кеша от историята 569 569 script.Break_On_Next=Прекъсване при следващо 570 ShowHttpHeaders= Показване на заглавнитечасти на HTTP570 ShowHttpHeaders=Заглавни части на HTTP 571 571 # LOCALIZATION NOTE (a11y.hasConditionalBreakpoint, a11y.hasDisabledBreakpoint): 572 572 … … 581 581 StopLoading=Спиране на зареждането 582 582 LargeData=(Голям обем данни) 583 ShowComputedStyle= Показване на изчислениястил583 ShowComputedStyle=Изчислен стил 584 584 StyleGroup-text=Текст 585 585 StyleGroup-background=Фон … … 592 592 OpenImageInNewTab=Отваряне на изображението в нов подпрозорец 593 593 OmitObjectPathStack=Пропускане на стека на лентата с инструменти 594 Copy_Rule_Declaration= Copy Rule Declaration594 Copy_Rule_Declaration=Копиране на декларацията на правилото 595 595 Copy_Style_Declaration=Копиране на декларацията на стила 596 596 # visible in the UI, intended for screen readers. … … 605 605 moduleManager.title=Панелът за „%S“ е изключен 606 606 moduleManager.desc3=Включвайте/изключвайте всички панели на Firebug чрез иконата в лентата за състояние. За контрол на отделните панели използвайте малките менюта към подпрозорците им. 607 moduleManager.Enable= Enable607 moduleManager.Enable=Включване 608 608 Suspend_Firebug=Спиране на Firebug 609 609 Resume_Firebug=Включване на Firebug … … 652 652 firebug.console.Persist=Запазване 653 653 firebug.console.Do_Not_Clear_On_Reload=Без изчистване при презареждане 654 firebug.console.Show_All_Log_Entries= Show All Log Entries655 firebug.console.Errors= Errors656 firebug.console.Filter_by_Errors= Filter by Errors657 firebug.console.Warnings= Warnings658 firebug.console.Filter_by_Warnings= Filter by Warnings659 firebug.console.Info= Info660 firebug.console.Filter_by_Info= Filter by Info661 firebug.console.Debug_Info= Debug Info662 firebug.console.Filter_by_Debug_Info= Filter by Debug Info654 firebug.console.Show_All_Log_Entries=Всички журнални записи 655 firebug.console.Errors=Грешки 656 firebug.console.Filter_by_Errors=Само съобщения за грешки 657 firebug.console.Warnings=Предупреждения 658 firebug.console.Filter_by_Warnings=Само съобщения за предупреждения 659 firebug.console.Info=Информация 660 firebug.console.Filter_by_Info=Само съобщения за информация 661 firebug.console.Debug_Info=Изчистване на грешки 662 firebug.console.Filter_by_Debug_Info=Само съобщения за изчистване на грешки 663 663 firebug.menu.Clear_Console=Изчистване на конзолата 664 664 firebug.menu.Reset_All_Options=Стандартни стойности за всички настройки … … 708 708 a11y.labels.log_rows=редове на журнала 709 709 a11y.labels.call_stack=стек на извикванията 710 a11y.labels.document_structure= document structure711 a11y.labels.title_panel= панел %S712 a11y.labels.title_side_panel= страничен панел %S710 a11y.labels.document_structure=структура на документа 711 a11y.labels.title_panel=панел %S 712 a11y.labels.title_side_panel=страничен панел %S 713 713 a11y.labels.cached=кеширани 714 714 aria.labels.stack_trace=стек за трасиране … … 798 798 # examples: Match found for "Firebug Rocks!" in h2 element at /html/body/h2[2] 799 799 800 a11y.updates.match_found_in_logrows= =открито е съвпадение за „%S“ в %S реда на журналите800 a11y.updates.match_found_in_logrows=открито е съвпадение за „%S“ в %S реда на журналите 801 801 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_selector): Used by a11y. Not directly 802 802 … … 809 809 # examples: Match found for "main" in #mainContent h2 { 810 810 811 a11y.updates.match_found_for_on_line= =открито е съвпадение за „%S“ на ред %S в %S811 a11y.updates.match_found_for_on_line=открито е съвпадение за „%S“ на ред %S в %S 812 812 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_style_property): Used by a11y. Not directly 813 813 … … 820 820 # examples: Match found for background in style declaration background-repeat: "repeat-x"; in selector #mainContent { 821 821 822 a11y.updates.match_found_in_element= =открито е съвпадение за „%S“ в елемента %S, с път %S822 a11y.updates.match_found_in_element=открито е съвпадение за „%S“ в елемента %S, с път %S 823 823 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_dom_property): Used by a11y. Not directly 824 824 … … 833 833 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_net_row): Used by a11y. Not directly 834 834 835 a11y.updates.match_found_in_attribute= =открито е съвпадение за „%S“ в атрибута %S=%S на елемента %S, с път %S835 a11y.updates.match_found_in_attribute=открито е съвпадение за „%S“ в атрибута %S=%S на елемента %S, с път %S 836 836 # visible in the UI, intended for screen readers. 837 837 … … 846 846 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.match_found_in_net_summary_row): Used by a11y. Not directly 847 847 848 a11y.updates.match_found_in_text_content= =открито е съвпадение за „%S“ в текста: %S на елемента %S, с път %S848 a11y.updates.match_found_in_text_content=открито е съвпадение за „%S“ в текста: %S на елемента %S, с път %S 849 849 # visible in the UI, intended for screen readers. 850 850 … … 857 857 # LOCALIZATION NOTE (a11y.updates.no_matches_found): Used by a11y. Not directly 858 858 859 a11y.updates.match_found_in_selector= =открито е съвпадение за „%S“ в селектора %S859 a11y.updates.match_found_in_selector=открито е съвпадение за „%S“ в селектора %S 860 860 # visible in the UI, intended for screen readers. 861 861 … … 868 868 # Console messages. 869 869 870 a11y.updates.match_found_in_style_declaration= =открито е съвпадение за „%S“ в декларацията на стила %S, в селектора %S870 a11y.updates.match_found_in_style_declaration=открито е съвпадение за „%S“ в декларацията на стила %S, в селектора %S 871 871 # LOCALIZATION NOTE (label.Activate_Firebug_for_the_selected_Firefox_tab): 872 872 … … 879 879 # LOCALIZATION NOTE (message.Failed_to_load_source_for, message.The_resource_from_this_URL_is_not_text): 880 880 881 a11y.updates.match_found_in_dom_property= =открито е съвпадение за „%S“ за свойството в DOM %S881 a11y.updates.match_found_in_dom_property=открито е съвпадение за „%S“ за свойството в DOM %S 882 882 # An error message displayed in the Script panel when a source can't be displayed 883 883 … … 920 920 # a link to known issues (with Firefox 4.0) page. 921 921 # examples: See Firefox 4.0 known issues page: http://getfirebug.com/knownissues 922 message.knownIssues40= Issues with trunk Firefox forFirebug:922 message.knownIssues40=Проблеми с Firefox, засягащи Firebug: 923 923 # LOCALIZATION NOTE (label.Activate_Firebug_for_the_selected_Firefox_tab): 924 924 # If Firebug is displayed in an external window (detached), but not active for the … … 945 945 # This message is displayed within the Script panel if debugger is inactive during page load. 946 946 # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. 947 script.warning.inactive_during_page_load= Script Panel was inactive during page load948 script.suggestion.inactive_during_page_load= Reload to see all sources947 script.warning.inactive_during_page_load=Панелът за скриптове не е бил включен при зареждане на страницата 948 script.suggestion.inactive_during_page_load=За да видите всички скриптове, презаредете страницата 949 949 # LOCALIZATION NOTE (script.warning.javascript_not_enabled, script.suggestion.javascript_not_enabled): 950 950 # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled. 951 951 # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. 952 script.warning.javascript_not_enabled=Javascript is not enabled953 script.suggestion.javascript_not_enabled= See Firefox > Tools > Options > Content > EnableJavascript952 script.warning.javascript_not_enabled=Javascript е изключен 953 script.suggestion.javascript_not_enabled=Проверете Firefox > Инструменти/Редактиране > Настройки > Съдържание > Включване на Javascript 954 954 # LOCALIZATION NOTE (script.button.enable_javascript): Title for a button that is displayed on 955 955 # the Script panel if Javascript is disabled. This button allows to enable it. 956 script.button.enable_javascript= Enable JavaScript and Refresh956 script.button.enable_javascript=Включете JavaScript и презаредете страницата 957 957 # LOCALIZATION NOTE (script.warning.all_scripts_filtered, script.suggestion.all_scripts_filtered): 958 958 # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled for the current page. 959 959 # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. 960 script.warning.all_scripts_filtered= All scripts were filtered961 script.suggestion.all_scripts_filtered= See Script Filter setting on tool bar or "Show Chrome Sources Option"960 script.warning.all_scripts_filtered=Всички скриптове са били филтрирани 961 script.suggestion.all_scripts_filtered=Проверете в лентата с инструменти кои скриптове се показват или настройката „Изходен код на chrome“ 962 962 # LOCALIZATION NOTE (script.warning.no_javascript, script.suggestion.no_javascript): 963 963 # This message is displayed within the Script panel if javascript is not enabled for the current page. 964 964 # The suggestion message represents an advice how to solve the problem. 965 script.warning.no_javascript= No Javascript on this page966 script.suggestion.no_javascript= If <script> tags have a "type" attribute it should equal "text/javascript" or "application/javascript"967 script.warning.debugger_active= Debugger is already active968 script.suggestion.debugger_active= The debugger is currently halted at a breakpoint on another page.969 script.button.Go_to_that_page= Go to that page965 script.warning.no_javascript=На страницата няма Javascript 966 script.suggestion.no_javascript=Ако елементите <script> имат атрибут „type“, стойността му трябва да е „text/javascript“ или „application/javascript“ 967 script.warning.debugger_active=Изчистването на грешки вече е включено 968 script.suggestion.debugger_active=Изчистването на грешки е спряно на точка на прекъсване на друга страница. 969 script.button.Go_to_that_page=Към другата страница 970 970 #firebug.dtd 971 971 firebug.Firebug=Firebug … … 979 979 firebug.Options=Настройки 980 980 firebug.TextSize=Размер на шрифта 981 firebug.IncreaseTextSize=Увеличаване на размера на шрифта982 firebug.DecreaseTextSize=Намаляване на размера на шрифта983 firebug.NormalTextSize=Стандартен размер на шрифта984 firebug.ShowTooltips=По казване на подсказки981 firebug.IncreaseTextSize=Увеличаване 982 firebug.DecreaseTextSize=Намаляване 983 firebug.NormalTextSize=Стандартен 984 firebug.ShowTooltips=Подсказки 985 985 firebug.ShadeBoxModel=Оцветяване на модела на разполагането 986 986 firebug.Website=Сайт на Firebug… … … 988 988 firebug.KeyShortcuts=Клавишни комбинации… 989 989 firebug.Forums=Група за дискусии… 990 firebug.Issues= Система за проследяване на грешки…990 firebug.Issues=Проследяване на грешки… 991 991 firebug.Donate=Допринасяне… 992 992 firebug.About=Относно… … … 1016 1016 firebug.ClearTooltip=Изчистване на конзолата 1017 1017 firebug.All=Всички 1018 firebug.Images=Изображения та1018 firebug.Images=Изображения 1019 1019 firebug.Flash=Flash 1020 1020 #editors.dtd … … 1031 1031 changeEditor.Executable=Изпълним файл: 1032 1032 changeEditor.CmdLine=Аргументи: 1033 changeEditor.Invalid_Application_Path= Invalid Application Path1034 changeEditor.Application_does_not_exist= The specified application doesn't exist!1033 changeEditor.Invalid_Application_Path=Неправилен път до приложение 1034 changeEditor.Application_does_not_exist=Указаното приложение не съществува
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)