Changeset 2475


Ignore:
Timestamp:
Feb 26, 2012, 4:12:45 PM (9 years ago)
Author:
ivalkov
Message:

cogl: частично обновен до master. Работен превод.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/cogl.master.bg.po

    r2350 r2475  
    11# Bulgarian translation of cogl po-file.
    2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
    33# This file is distributed under the same license as the cogl package.
    4 # Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2011.
     4# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2011, 2012.
    55#
    66msgid ""
     
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
    1010"product=clutter\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-09-25 17:00+0300\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:00+0300\n"
     11"POT-Creation-Date: 2012-02-26 14:03+0200\n"
     12"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:09+0200\n"
    1313"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
    1414"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    21 #: ../cogl/cogl-debug.c:206
     21#: ../cogl/cogl-debug.c:172
     22msgid "Supported debug values:"
     23msgstr "Поддържани нива на съобщенията за отстраняване на грешки"
     24
     25#: ../cogl/cogl-debug.c:177
     26msgid "Special debug values:"
     27msgstr "Специални нива на съобщенията за отстраняване на грешки"
     28
     29#: ../cogl/cogl-debug.c:179 ../cogl/cogl-debug.c:181
     30msgid "Enables all non-behavioural debug options"
     31msgstr ""
     32
     33#: ../cogl/cogl-debug.c:225
    2234msgid "Cogl debugging flags to set"
    23 msgstr "Флагове за изчистване на грешки, които да се включат"
    24 
    25 #: ../cogl/cogl-debug.c:208
     35msgstr "Флагове за отстраняване на грешки, които да се включат"
     36
     37#: ../cogl/cogl-debug.c:227
    2638msgid "Cogl debugging flags to unset"
    27 msgstr "Флагове за изчистване на грешки, които да се изключат"
    28 
    29 #: ../cogl/cogl-debug.c:257
     39msgstr "Флагове за отстраняване на грешки, които да се изключат"
     40
     41#: ../cogl/cogl-debug.c:276
    3042msgid "Cogl Options"
    3143msgstr "Опции на Cogl"
    3244
    33 #: ../cogl/cogl-debug.c:258
     45#: ../cogl/cogl-debug.c:277
    3446msgid "Show Cogl options"
    3547msgstr "Показване на опциите на Cogl"
     48
     49#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
     50#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
     51#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
     52#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 ../cogl/cogl-debug-options.h:61
     53#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
     54#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
     55#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
     56msgid "Cogl Tracing"
     57msgstr "Трасиране на Cogl"
     58
     59#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
     60msgid "CoglObject references"
     61msgstr "Указатели към програмни обекти от вида  „CoglObject“"
     62
     63# Молекулярната биология и термодинамиката на черните дупки вероятно ще
     64# ми се сторят по-лесни от повторен опит за превод на този низ. Пълна
     65# имровизация след неуспешна справка с изходния код.  Ивайло
     66#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
     67msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
     68msgstr ""
     69"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с номерирането на указателите "
     70"към програмни обекти от вида „CoglObject“"
     71
     72#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
     73msgid "Trace Texture Slicing"
     74msgstr "Трасиране на разрязването на текстури"
     75
     76#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
     77msgid "debug the creation of texture slices"
     78msgstr ""
     79"Съобщения за отстраняване на грешки свързани със създаването на отрязъци от "
     80"текстури"
     81
     82# Става въпрос за изображения съдържащи всички текстури.
     83# https://en.wikipedia.org/wiki/Texture_atlas
     84#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
     85msgid "Trace Atlas Textures"
     86msgstr "Трасиране на атласите с текстури"
     87
     88#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
     89msgid "Debug texture atlas management"
     90msgstr ""
     91"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с управлението на атласите с "
     92"текстури"
     93
     94# Става въпрос за специален формат низове в cogl, чрез които се задават
     95# правилата, на комбиниране на текстурите – събиране, изваждане,
     96# умножение и др. 
     97#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
     98msgid "Trace Blend Strings"
     99msgstr "Трасиране на смесващите низове"
     100
     101#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
     102msgid "Debug CoglBlendString parsing"
     103msgstr ""
     104"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с анализирането на "
     105"„CoglBlendString“"
     106
     107#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
     108#, fuzzy
     109msgid "Trace Journal"
     110msgstr "Журнал на трасирането"
     111
     112#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
     113#, fuzzy
     114msgid "View all the geometry passing through the journal"
     115msgstr "Преглед на анализирането на геометрията през журнал"
     116
     117#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
     118msgid "Trace Batching"
     119msgstr ""
     120
     121#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
     122msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
     123msgstr ""
     124
     125#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
     126msgid "Trace matrices"
     127msgstr "Трасиране на матрици"
     128
     129#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
     130msgid "Trace all matrix manipulation"
     131msgstr ""
     132"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с операциите по обработка на "
     133"матриците"
     134
     135#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
     136#, fuzzy
     137msgid "Trace Misc Drawing"
     138msgstr "Трасиране на разнообразни функции за изчертаване"
     139
     140#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
     141msgid "Trace some misc drawing operations"
     142msgstr ""
     143"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с разнообразни операции по "
     144"изчертаване"
     145
     146#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
     147msgid "Trace Pango Renderer"
     148msgstr "Трасиране на изградените/създадените от Pango изображения"
     149
     150#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
     151msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
     152msgstr ""
     153"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с изгражданите от Cogl "
     154"изображения с помощта на Pango"
     155
     156#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
     157msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
     158msgstr ""
     159"Трасиране на подсистемата за обработка на текстури в паметта "
     160"(CoglTexturePixmap)"
     161
     162#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
     163msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
     164msgstr ""
     165"Съобщения за отстраняване на грешки свързани с подсистемата на Cogl за "
     166"oбработка на текстури в паметта"
     167
     168#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81
     169msgid "Visualize"
     170msgstr "Онагледяване"
     171
     172#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
     173#, fuzzy
     174msgid "Outline rectangles"
     175msgstr "Очертаване на правоъгълниците"
     176
     177#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
     178#, fuzzy
     179msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
     180msgstr "Очертаване на контурите на всички квадрати"
     181
     182#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
     183msgid "Show wireframes"
     184msgstr "Показване на контури"
     185
     186#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
     187msgid "Add wire outlines for all geometry"
     188msgstr "Очертаване на контурите на всички обекти"
     189
     190#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 ../cogl/cogl-debug-options.h:91
     191#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 ../cogl/cogl-debug-options.h:101
     192#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 ../cogl/cogl-debug-options.h:116
     193#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 ../cogl/cogl-debug-options.h:127
     194#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 ../cogl/cogl-debug-options.h:137
     195#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 ../cogl/cogl-debug-options.h:147
     196#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 ../cogl/cogl-debug-options.h:173
     197#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
     198msgid "Root Cause"
     199msgstr "Първопричина"
     200
     201#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
     202#, fuzzy
     203msgid "Disable Journal batching"
     204msgstr "Изключване на "
     205
     206#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
     207msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
     208msgstr ""
     209
     210#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
     211#, fuzzy
     212msgid "Disable GL Vertex Buffers"
     213msgstr "Изключване на буферирането за върховете в GL"
     214
     215#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
     216msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
     217msgstr ""
     218
     219#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
     220#, fuzzy
     221msgid "Disable GL Pixel Buffers"
     222msgstr "Изключване на буферирането за пикселите в GL"
     223
     224#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
     225msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
     226msgstr ""
     227
     228#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
     229#, fuzzy
     230msgid "Disable software rect transform"
     231msgstr "Изключване на софтуерните трансформации за квадратите"
     232
     233#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
     234#, fuzzy
     235msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
     236msgstr ""
     237"Трансформациите за квадратите да се извършват от графичния процесор (GPU)"
     238
     239#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
     240msgid "Cogl Specialist"
     241msgstr ""
     242
     243#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
     244msgid "Dump atlas images"
     245msgstr "Записване на изображенията с атласите"
     246
     247#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
     248msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
     249msgstr "Записване на промените в атласите с текстури във файлове с изображения"
     250
     251#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
     252msgid "Disable texture atlasing"
     253msgstr "Изключване на атласите с текстури"
     254
     255#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
     256msgid "Disable use of texture atlasing"
     257msgstr "Изключване на използването на атласи с текстури"
     258
     259#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
     260#, fuzzy
     261msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
     262msgstr ""
     263"Изключване на споделянето на атласите с текстури между изображения и текст"
     264
     265#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
     266msgid ""
     267"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
     268"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
     269msgstr ""
     270"Когато е включено, глифите ще използват отделна текстура като атлас. Когато "
     271"е изключено, ще се направи опит за споделен атлас с изображенията."
     272
     273#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
     274msgid "Disable texturing"
     275msgstr "Изключване на текстурите"
     276
     277#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
     278msgid "Disable texturing any primitives"
     279msgstr "Изключване на текстурите за всички обекти"
     280
     281#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
     282#, fuzzy
     283msgid "Disable arbfp"
     284msgstr "Изключване програмите на A.R.B (arbfp)"
     285
     286# Справка: https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/ARB_%28GPU_assembly_language%29#ARB_fragment_program
     287#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
     288msgid "Disable use of ARB fragment programs"
     289msgstr ""
     290"Спиране на използването на програмите за обработка на фрагменти в A.R.B."
     291
     292#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
     293msgid "Disable fixed"
     294msgstr ""
     295
     296#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
     297msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
     298msgstr ""
     299
     300#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
     301msgid "Disable GLSL"
     302msgstr "Изключване на GLSL"
     303
     304#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
     305#, fuzzy
     306msgid "Disable use of GLSL"
     307msgstr "Изключване на езика за програми за графична обработка на OpenGL (GLSL)"
     308
     309#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
     310msgid "Disable blending"
     311msgstr "Изключване на смесването"
     312
     313#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
     314#, fuzzy
     315msgid "Disable use of blending"
     316msgstr "Спира използването на смесване"
     317
     318#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
     319msgid "Disable non-power-of-two textures"
     320msgstr ""
     321
     322#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
     323msgid ""
     324"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
     325"will create sliced textures or textures with waste instead."
     326msgstr ""
     327
     328#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
     329msgid "Disable software clipping"
     330msgstr ""
     331
     332#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
     333msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
     334msgstr ""
     335
     336#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
     337#, fuzzy
     338msgid "Show source"
     339msgstr "Показване на изхода"
     340
     341#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
     342msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
     343msgstr ""
     344
     345#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
     346msgid "Trace some OpenGL"
     347msgstr ""
     348
     349#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
     350msgid "Traces some select OpenGL calls"
     351msgstr ""
     352
     353#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
     354msgid "Trace offscreen support"
     355msgstr ""
     356
     357#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
     358msgid "Debug offscreen support"
     359msgstr ""
     360
     361#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
     362msgid "Disable program caches"
     363msgstr ""
     364
     365#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
     366msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
     367msgstr ""
     368
     369#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
     370msgid "Disable read pixel optimization"
     371msgstr ""
     372
     373#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
     374msgid ""
     375"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
     376msgstr ""
     377
     378#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
     379msgid "Trace clipping"
     380msgstr ""
     381
     382#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
     383msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
     384msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.