Changeset 3263


Ignore:
Timestamp:
Dec 2, 2018, 2:44:31 PM (7 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

git: подаден https://github.com/git-l10n/git-po/pull/336

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • non-gtk/git/git.bg.po

    r3262 r3263  
    146146"Project-Id-Version: git 2.20\n"
    147147"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
    148 "POT-Creation-Date: 2018-12-01 16:14+0800\n"
    149 "PO-Revision-Date: 2018-12-01 11:46+0100\n"
     148"POT-Creation-Date: 2018-12-02 10:55+0800\n"
     149"PO-Revision-Date: 2018-12-02 13:41+0100\n"
    150150"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    151151"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    843843#: apply.c:4999 builtin/am.c:2197 builtin/interpret-trailers.c:97
    844844#: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101
    845 #: builtin/pack-objects.c:3312 builtin/rebase.c:840
     845#: builtin/pack-objects.c:3312 builtin/rebase.c:857
    846846msgid "action"
    847847msgstr "действие"
     
    35393539#, c-format
    35403540msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
    3541 msgstr "неправилен идентификатор на пакет (pack-int-id): %u (от общо %u пакети)"
     3541msgstr ""
     3542"неправилен идентификатор на пакет (pack-int-id): %u (от общо %u пакети)"
    35423543
    35433544#: midx.c:246
     
    53425343msgstr "„%s“ не може да се копира като „%s“"
    53435344
    5344 #: sequencer.c:2824 sequencer.c:3242 builtin/rebase.c:580 builtin/rebase.c:1000
    5345 #: builtin/rebase.c:1351 builtin/rebase.c:1405
     5345#: sequencer.c:2824 sequencer.c:3242 builtin/rebase.c:580 builtin/rebase.c:1019
     5346#: builtin/rebase.c:1372 builtin/rebase.c:1426
    53465347msgid "could not read index"
    53475348msgstr "индексът не може да бъде прочетен"
     
    78987899#: builtin/am.c:2215 builtin/commit.c:1340 builtin/fmt-merge-msg.c:671
    78997900#: builtin/fmt-merge-msg.c:674 builtin/grep.c:868 builtin/merge.c:239
    7900 #: builtin/pull.c:151 builtin/pull.c:209 builtin/rebase.c:837
     7901#: builtin/pull.c:151 builtin/pull.c:209 builtin/rebase.c:854
    79017902#: builtin/repack.c:317 builtin/repack.c:321 builtin/repack.c:323
    79027903#: builtin/show-branch.c:651 builtin/show-ref.c:171 builtin/tag.c:386
     
    79067907
    79077908#: builtin/am.c:2221 builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:38
    7908 #: builtin/replace.c:543 builtin/tag.c:422 builtin/verify-tag.c:39
     7909#: builtin/replace.c:544 builtin/tag.c:422 builtin/verify-tag.c:39
    79097910msgid "format"
    79107911msgstr "ФОРМАТ"
     
    79547955
    79557956#: builtin/am.c:2253 builtin/commit.c:1483 builtin/merge.c:273
    7956 #: builtin/pull.c:184 builtin/rebase.c:881 builtin/rebase--interactive.c:183
     7957#: builtin/pull.c:184 builtin/rebase.c:898 builtin/rebase--interactive.c:183
    79577958#: builtin/revert.c:113 builtin/tag.c:402
    79587959msgid "key-id"
    79597960msgstr "ИДЕНТИФИКАТОР_НА_КЛЮЧ"
    79607961
    7961 #: builtin/am.c:2254 builtin/rebase.c:882 builtin/rebase--interactive.c:184
     7962#: builtin/am.c:2254 builtin/rebase.c:899 builtin/rebase--interactive.c:184
    79627963msgid "GPG-sign commits"
    79637964msgstr "подписване на подаванията с GPG"
     
    95509551
    95519552#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:146 builtin/fetch.c:169
    9552 #: builtin/rebase.c:814
     9553#: builtin/rebase.c:831
    95539554msgid "revision"
    95549555msgstr "версия"
     
    1016710168
    1016810169#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1509
    10169 #: builtin/fast-export.c:1007 builtin/fast-export.c:1010 builtin/rebase.c:893
     10170#: builtin/fast-export.c:1007 builtin/fast-export.c:1010 builtin/rebase.c:910
    1017010171#: builtin/tag.c:400
    1017110172msgid "mode"
     
    1315113152msgstr "без извеждане на адресите на отдалечените хранилища"
    1315213153
    13153 #: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:886
     13154#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:903
    1315413155msgid "exec"
    1315513156msgstr "КОМАНДА"
     
    1330013301
    1330113302#: builtin/merge.c:255 builtin/notes.c:784 builtin/pull.c:177
    13302 #: builtin/rebase.c:899 builtin/rebase--interactive.c:186 builtin/revert.c:110
     13303#: builtin/rebase.c:916 builtin/rebase--interactive.c:186 builtin/revert.c:110
    1330313304msgid "strategy"
    1330413305msgstr "СТРАТЕГИЯ"
     
    1497614977"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
    1497714978"\n"
    14978 "    git push %s %s\n"
     14979"    git push %s HEAD\n"
    1497914980"%s"
    1498014981msgstr ""
     
    1498714988"командата:\n"
    1498814989"\n"
    14989 "    git push %s %s\n"
     14990"    git push %s HEAD\n"
    1499014991"%s"
    1499114992
     
    1545315454"    git branch --set-upstream-to=%s/КЛОН %s\n"
    1545415455
    15455 #: builtin/rebase.c:815
     15456#: builtin/rebase.c:832
    1545615457msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
    1545715458msgstr "пребазиране върху зададения, а не следения клон"
    1545815459
    15459 #: builtin/rebase.c:817
     15460#: builtin/rebase.c:834
    1546015461msgid "allow pre-rebase hook to run"
    1546115462msgstr "позволяване на куката преди пребазиране да се изпълни"
    1546215463
    15463 #: builtin/rebase.c:819
     15464#: builtin/rebase.c:836
    1546415465msgid "be quiet. implies --no-stat"
    1546515466msgstr "без извеждане на информация.  Включва опцията „--no-stat“"
    1546615467
    15467 #: builtin/rebase.c:822
     15468#: builtin/rebase.c:839
    1546815469msgid "display a diffstat of what changed upstream"
    1546915470msgstr "извеждане на статистика с промените в следения клон"
    1547015471
    15471 #: builtin/rebase.c:825
     15472#: builtin/rebase.c:842
    1547215473msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
    1547315474msgstr "без извеждане на статистика с промените в следения клон"
    1547415475
    15475 #: builtin/rebase.c:828
     15476#: builtin/rebase.c:845
    1547615477msgid "add a Signed-off-by: line to each commit"
    1547715478msgstr ""
    1547815479"добавяне на ред за подпис „Signed-off-by“ в съобщението на всяко подаване"
    1547915480
    15480 #: builtin/rebase.c:830 builtin/rebase.c:834 builtin/rebase.c:836
     15481#: builtin/rebase.c:847 builtin/rebase.c:851 builtin/rebase.c:853
    1548115482msgid "passed to 'git am'"
    1548215483msgstr "подава се на командата „git am“"
    1548315484
    15484 #: builtin/rebase.c:838 builtin/rebase.c:840
     15485#: builtin/rebase.c:855 builtin/rebase.c:857
    1548515486msgid "passed to 'git apply'"
    1548615487msgstr "подава се на командата „git apply“"
    1548715488
    15488 #: builtin/rebase.c:842 builtin/rebase.c:845
     15489#: builtin/rebase.c:859 builtin/rebase.c:862
    1548915490msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
    1549015491msgstr "отбиране на всички подавания дори да няма промени"
    1549115492
    15492 #: builtin/rebase.c:847
     15493#: builtin/rebase.c:864
    1549315494msgid "continue"
    1549415495msgstr "продължаване"
    1549515496
    15496 #: builtin/rebase.c:850
     15497#: builtin/rebase.c:867
    1549715498msgid "skip current patch and continue"
    1549815499msgstr "прескачане на текущата кръпка и продължаване"
    1549915500
    15500 #: builtin/rebase.c:852
     15501#: builtin/rebase.c:869
    1550115502msgid "abort and check out the original branch"
    1550215503msgstr "преустановяване и възстановяване на първоначалния клон"
    1550315504
    15504 #: builtin/rebase.c:855
     15505#: builtin/rebase.c:872
    1550515506msgid "abort but keep HEAD where it is"
    1550615507msgstr "преустановяване без промяна към какво сочи „HEAD“"
    1550715508
    15508 #: builtin/rebase.c:856
     15509#: builtin/rebase.c:873
    1550915510msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
    1551015511msgstr "редактиране на файла с команди при интерактивно пребазиране"
    1551115512
    15512 #: builtin/rebase.c:859
     15513#: builtin/rebase.c:876
    1551315514msgid "show the patch file being applied or merged"
    1551415515msgstr "показване на кръпката, която се прилага или слива"
    1551515516
    15516 #: builtin/rebase.c:862
     15517#: builtin/rebase.c:879
    1551715518msgid "use merging strategies to rebase"
    1551815519msgstr "при пребазиране да се ползва стратегия за сливане"
    1551915520
    15520 #: builtin/rebase.c:866
     15521#: builtin/rebase.c:883
    1552115522msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
    1552215523msgstr ""
    1552315524"позволяване на потребителя да редактира списъка с подавания за пребазиране"
    1552415525
    15525 #: builtin/rebase.c:870
     15526#: builtin/rebase.c:887
    1552615527msgid "try to recreate merges instead of ignoring them"
    1552715528msgstr "пресъздаване на сливанията вместо да се прескачат"
    1552815529
    15529 #: builtin/rebase.c:874
    15530 msgid "allow rerere to update index  with resolved conflict"
    15531 msgstr ""
    15532 "позволяване на „rerere“ да преизползва корекция на конфликт, за до обнови "
    15533 "индекса"
    15534 
    15535 #: builtin/rebase.c:877
     15530#: builtin/rebase.c:891
     15531msgid "allow rerere to update index with resolved conflict"
     15532msgstr "позволяване на „rerere“ да обнови индекса с корекцията на конфликт"
     15533
     15534#: builtin/rebase.c:894
    1553615535msgid "preserve empty commits during rebase"
    1553715536msgstr "запазване на празните подавания при пребазиране"
    1553815537
    15539 #: builtin/rebase.c:879
     15538#: builtin/rebase.c:896
    1554015539msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
    1554115540msgstr ""
    1554215541"преместване на подаванията, които започват със „squash!“/“fixup!“ при „-i“"
    1554315542
    15544 #: builtin/rebase.c:885
     15543#: builtin/rebase.c:902
    1554515544msgid "automatically stash/stash pop before and after"
    1554615545msgstr "автоматично скатаване/прилагане на скатаното преди и след пребазиране"
    1554715546
    15548 #: builtin/rebase.c:887
     15547#: builtin/rebase.c:904
    1554915548msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
    1555015549msgstr ""
     
    1555215551"редактирания списък"
    1555315552
    15554 #: builtin/rebase.c:891
     15553#: builtin/rebase.c:908
    1555515554msgid "allow rebasing commits with empty messages"
    1555615555msgstr "позволяване на пребазиране на подавания с празни съобщения"
    1555715556
    15558 #: builtin/rebase.c:894
     15557#: builtin/rebase.c:911
    1555915558msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
    1556015559msgstr "опит за пребазиране на сливанията вместо те да се прескачат"
    1556115560
    15562 #: builtin/rebase.c:897
     15561#: builtin/rebase.c:914
    1556315562msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
    1556415563msgstr ""
     
    1556715566"    git merge-base --fork-point УКАЗАТЕЛ [ПОДАВАНЕ]"
    1556815567
    15569 #: builtin/rebase.c:899
     15568#: builtin/rebase.c:916
    1557015569msgid "use the given merge strategy"
    1557115570msgstr "използване на зададената стратегията на сливане"
    1557215571
    15573 #: builtin/rebase.c:901 builtin/revert.c:111
     15572#: builtin/rebase.c:918 builtin/revert.c:111
    1557415573msgid "option"
    1557515574msgstr "опция"
    1557615575
    15577 #: builtin/rebase.c:902
     15576#: builtin/rebase.c:919
    1557815577msgid "pass the argument through to the merge strategy"
    1557915578msgstr "аргументът да се подаде на стратегията за сливане"
    1558015579
    15581 #: builtin/rebase.c:905
     15580#: builtin/rebase.c:922
    1558215581msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
    1558315582msgstr "пребазиране на всички достижими подавания до началното им подаване"
    1558415583
    15585 #: builtin/rebase.c:921
     15584#: builtin/rebase.c:938
    1558615585#, c-format
    1558715586msgid "could not exec %s"
    1558815587msgstr "„%s“ не може да се изпълни"
    1558915588
    15590 #: builtin/rebase.c:939 git-legacy-rebase.sh:213
     15589#: builtin/rebase.c:956 git-legacy-rebase.sh:213
    1559115590msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
    1559215591msgstr ""
     
    1559415593"пребазирате в момента."
    1559515594
    15596 #: builtin/rebase.c:980 git-legacy-rebase.sh:395
     15595#: builtin/rebase.c:997 git-legacy-rebase.sh:395
    1559715596msgid "No rebase in progress?"
    1559815597msgstr "Изглежда в момента не тече пребазиране"
    1559915598
    15600 #: builtin/rebase.c:983 git-legacy-rebase.sh:406
     15599#: builtin/rebase.c:1001 git-legacy-rebase.sh:406
    1560115600msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
    1560215601msgstr ""
    1560315602"Опцията „--edit-todo“ е достъпна само по време на интерактивно пребазиране."
    1560415603
    15605 #: builtin/rebase.c:996 git-legacy-rebase.sh:413
     15604#: builtin/rebase.c:1015 git-legacy-rebase.sh:413
    1560615605msgid "Cannot read HEAD"
    1560715606msgstr "Указателят „HEAD“ не може да бъде прочетен"
    1560815607
    15609 #: builtin/rebase.c:1009 git-legacy-rebase.sh:416
     15608#: builtin/rebase.c:1028 git-legacy-rebase.sh:416
    1561015609msgid ""
    1561115610"You must edit all merge conflicts and then\n"
     
    1561515614"отбележете коригирането им чрез командата „git add“"
    1561615615
    15617 #: builtin/rebase.c:1027
     15616#: builtin/rebase.c:1047
    1561815617msgid "could not discard worktree changes"
    1561915618msgstr "промените в работното дърво не могат да бъдат занулени"
    1562015619
    15621 #: builtin/rebase.c:1045
     15620#: builtin/rebase.c:1066
    1562215621#, c-format
    1562315622msgid "could not move back to %s"
    1562415623msgstr "връщането към „%s“ е невъзможно"
    1562515624
    15626 #: builtin/rebase.c:1056 builtin/rm.c:368
     15625#: builtin/rebase.c:1077 builtin/rm.c:368
    1562715626#, c-format
    1562815627msgid "could not remove '%s'"
    1562915628msgstr "„%s“ не може да бъде изтрит"
    1563015629
    15631 #: builtin/rebase.c:1082
     15630#: builtin/rebase.c:1103
    1563215631#, c-format
    1563315632msgid ""
     
    1565015649"да не загубите случайно промени.\n"
    1565115650
    15652 #: builtin/rebase.c:1103
     15651#: builtin/rebase.c:1124
    1565315652msgid "switch `C' expects a numerical value"
    1565415653msgstr "опцията „C“ очаква число за аргумент"
    1565515654
    15656 #: builtin/rebase.c:1140
     15655#: builtin/rebase.c:1161
    1565715656#, c-format
    1565815657msgid "Unknown mode: %s"
    1565915658msgstr "Неизвестна стратегия: „%s“"
    1566015659
    15661 #: builtin/rebase.c:1162
     15660#: builtin/rebase.c:1183
    1566215661msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
    1566315662msgstr ""
    1566415663"опцията „--strategy“ изисква някоя от опциите „--merge“ или „--interactive“"
    1566515664
    15666 #: builtin/rebase.c:1205
     15665#: builtin/rebase.c:1226
    1566715666#, c-format
    1566815667msgid ""
     
    1567515674"несъвместими с опциите за командата „am“ („%s“)"
    1567615675
    15677 #: builtin/rebase.c:1210
     15676#: builtin/rebase.c:1231
    1567815677#, c-format
    1567915678msgid ""
     
    1568415683"са несъвместими с опциите за командата „am“ („%s“)"
    1568515684
    15686 #: builtin/rebase.c:1230 git-legacy-rebase.sh:536
     15685#: builtin/rebase.c:1251 git-legacy-rebase.sh:536
    1568715686msgid "error: cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
    1568815687msgstr ""
    1568915688"грешка: опциите „--preserve-merges“ и „--rebase-merges“ са несъвместими"
    1569015689
    15691 #: builtin/rebase.c:1235 git-legacy-rebase.sh:542
     15690#: builtin/rebase.c:1256 git-legacy-rebase.sh:542
    1569215691msgid "error: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
    1569315692msgstr ""
    1569415693"грешка: опциите „--rebase-merges“ и „--strategy-option“ са несъвместими"
    1569515694
    15696 #: builtin/rebase.c:1238 git-legacy-rebase.sh:544
     15695#: builtin/rebase.c:1259 git-legacy-rebase.sh:544
    1569715696msgid "error: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
    1569815697msgstr "грешка: опциите „--rebase-merges“ и „--strategy“ са несъвместими"
    1569915698
    15700 #: builtin/rebase.c:1262
     15699#: builtin/rebase.c:1283
    1570115700#, c-format
    1570215701msgid "invalid upstream '%s'"
    1570315702msgstr "неправилен следен клон: „%s“"
    1570415703
    15705 #: builtin/rebase.c:1268
     15704#: builtin/rebase.c:1289
    1570615705msgid "Could not create new root commit"
    1570715706msgstr "Не може да се създаде ново начално подаване"
    1570815707
    15709 #: builtin/rebase.c:1286
     15708#: builtin/rebase.c:1307
    1571015709#, c-format
    1571115710msgid "'%s': need exactly one merge base"
    1571215711msgstr "„%s“: изисква се точно една база за пребазиране"
    1571315712
    15714 #: builtin/rebase.c:1293
     15713#: builtin/rebase.c:1314
    1571515714#, c-format
    1571615715msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
    1571715716msgstr "Указателят „%s“ не сочи към подаване"
    1571815717
    15719 #: builtin/rebase.c:1318
     15718#: builtin/rebase.c:1339
    1572015719#, c-format
    1572115720msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
    1572215721msgstr "ФАТАЛНА ГРЕШКА: не съществува клон „%s“"
    1572315722
    15724 #: builtin/rebase.c:1326 builtin/submodule--helper.c:37
     15723#: builtin/rebase.c:1347 builtin/submodule--helper.c:37
    1572515724#: builtin/submodule--helper.c:1930
    1572615725#, c-format
     
    1572815727msgstr "Такъв указател няма: %s"
    1572915728
    15730 #: builtin/rebase.c:1338
     15729#: builtin/rebase.c:1359
    1573115730msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
    1573215731msgstr "Подаването, сочено от указателя „HEAD“, не може да бъде открито"
    1573315732
    15734 #: builtin/rebase.c:1378 git-legacy-rebase.sh:665
     15733#: builtin/rebase.c:1399 git-legacy-rebase.sh:665
    1573515734msgid "Cannot autostash"
    1573615735msgstr "Не може да се скатае автоматично"
    1573715736
    15738 #: builtin/rebase.c:1381
     15737#: builtin/rebase.c:1402
    1573915738#, c-format
    1574015739msgid "Unexpected stash response: '%s'"
    1574115740msgstr "Неочакван резултат при скатаване: „%s“"
    1574215741
    15743 #: builtin/rebase.c:1387
     15742#: builtin/rebase.c:1408
    1574415743#, c-format
    1574515744msgid "Could not create directory for '%s'"
    1574615745msgstr "Директорията за „%s“ не може да бъде създадена"
    1574715746
    15748 #: builtin/rebase.c:1390
     15747#: builtin/rebase.c:1411
    1574915748#, c-format
    1575015749msgid "Created autostash: %s\n"
    1575115750msgstr "Автоматично скатано: „%s“\n"
    1575215751
    15753 #: builtin/rebase.c:1393
     15752#: builtin/rebase.c:1414
    1575415753msgid "could not reset --hard"
    1575515754msgstr "неуспешно изпълнение на „git reset --hard“"
    1575615755
    15757 #: builtin/rebase.c:1394 builtin/reset.c:113
     15756#: builtin/rebase.c:1415 builtin/reset.c:113
    1575815757#, c-format
    1575915758msgid "HEAD is now at %s"
    1576015759msgstr "Указателят „HEAD“ сочи към „%s“"
    1576115760
    15762 #: builtin/rebase.c:1410 git-legacy-rebase.sh:674
     15761#: builtin/rebase.c:1431 git-legacy-rebase.sh:674
    1576315762msgid "Please commit or stash them."
    1576415763msgstr "Промените трябва или да се подадат, или да се скатаят."
    1576515764
    15766 #: builtin/rebase.c:1437
     15765#: builtin/rebase.c:1458
    1576715766#, c-format
    1576815767msgid "could not parse '%s'"
    1576915768msgstr "„%s“ не може да се анализира"
    1577015769
    15771 #: builtin/rebase.c:1448
     15770#: builtin/rebase.c:1470
    1577215771#, c-format
    1577315772msgid "could not switch to %s"
    1577415773msgstr "не може да се премине към „%s“"
    1577515774
    15776 #: builtin/rebase.c:1459 git-legacy-rebase.sh:697
     15775#: builtin/rebase.c:1481 git-legacy-rebase.sh:697
    1577715776#, sh-format
    1577815777msgid "HEAD is up to date."
    1577915778msgstr "Указателят „HEAD“ е напълно актуален."
    1578015779
    15781 #: builtin/rebase.c:1461
     15780#: builtin/rebase.c:1483
    1578215781#, c-format
    1578315782msgid "Current branch %s is up to date.\n"
    1578415783msgstr "Текущият клон „%s“ е напълно актуален.\n"
    1578515784
    15786 #: builtin/rebase.c:1469 git-legacy-rebase.sh:707
     15785#: builtin/rebase.c:1491 git-legacy-rebase.sh:707
    1578715786#, sh-format
    1578815787msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
    1578915788msgstr "Указателят „HEAD“ е напълно актуален.  Пребазирането е принудително."
    1579015789
    15791 #: builtin/rebase.c:1471
     15790#: builtin/rebase.c:1493
    1579215791#, c-format
    1579315792msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
     
    1579515794"Текущият клон „%s“ е напълно актуален.  Пребазирането е принудително.\n"
    1579615795
    15797 #: builtin/rebase.c:1479 git-legacy-rebase.sh:208
     15796#: builtin/rebase.c:1501 git-legacy-rebase.sh:208
    1579815797msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
    1579915798msgstr "Куката за изпълнение преди пребазиране отхвърли пребазирането."
    1580015799
    15801 #: builtin/rebase.c:1485
     15800#: builtin/rebase.c:1508
     15801#, c-format
     15802msgid "Changes to %s:\n"
     15803msgstr "Промените в „%s“:\n"
     15804
     15805#: builtin/rebase.c:1511
    1580215806#, c-format
    1580315807msgid "Changes from %s to %s:\n"
    1580415808msgstr "Промените от „%s“ към „%s“:\n"
    1580515809
    15806 #: builtin/rebase.c:1508
     15810#: builtin/rebase.c:1536
    1580715811#, c-format
    1580815812msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
     
    1581115815"пребазирате…\n"
    1581215816
    15813 #: builtin/rebase.c:1514
     15817#: builtin/rebase.c:1543
    1581415818msgid "Could not detach HEAD"
    1581515819msgstr "Указателят „HEAD“ не може да се отдели"
    1581615820
    15817 #: builtin/rebase.c:1523
    15818 #, c-format
    15819 msgid "Fast-forwarded %s to %s. \n"
     15821#: builtin/rebase.c:1552
     15822#, c-format
     15823msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
    1582015824msgstr "Превъртане на „%s“ към „%s“.\n"
    1582115825
     
    1686016864msgstr "новото и старото подаване са едно и също: „%s“"
    1686116865
    16862 #: builtin/replace.c:514
     16866#: builtin/replace.c:515
    1686316867#, c-format
    1686416868msgid ""
     
    1686916873"%s"
    1687016874
    16871 #: builtin/replace.c:535
     16875#: builtin/replace.c:536
    1687216876msgid "list replace refs"
    1687316877msgstr "извеждане на списъка с указателите за замяна"
    1687416878
    16875 #: builtin/replace.c:536
     16879#: builtin/replace.c:537
    1687616880msgid "delete replace refs"
    1687716881msgstr "изтриване на указателите за замяна"
    1687816882
    16879 #: builtin/replace.c:537
     16883#: builtin/replace.c:538
    1688016884msgid "edit existing object"
    1688116885msgstr "редактиране на съществуващ обект"
    1688216886
    16883 #: builtin/replace.c:538
     16887#: builtin/replace.c:539
    1688416888msgid "change a commit's parents"
    1688516889msgstr "смяна на родителите на подаване"
    1688616890
    16887 #: builtin/replace.c:539
     16891#: builtin/replace.c:540
    1688816892msgid "convert existing graft file"
    1688916893msgstr "преобразуване на файла за присадките"
    1689016894
    16891 #: builtin/replace.c:540
     16895#: builtin/replace.c:541
    1689216896msgid "replace the ref if it exists"
    1689316897msgstr "замяна на указателя, ако съществува"
    1689416898
    16895 #: builtin/replace.c:542
     16899#: builtin/replace.c:543
    1689616900msgid "do not pretty-print contents for --edit"
    1689716901msgstr "без форматирано извеждане на съдържанието — за опцията „--edit“"
    1689816902
    16899 #: builtin/replace.c:543
     16903#: builtin/replace.c:544
    1690016904msgid "use this format"
    1690116905msgstr "използване на този ФОРМАТ"
    1690216906
    16903 #: builtin/replace.c:556
     16907#: builtin/replace.c:557
    1690416908msgid "--format cannot be used when not listing"
    1690516909msgstr "опцията „--format“ изисква извеждане на списък"
    1690616910
    16907 #: builtin/replace.c:564
     16911#: builtin/replace.c:565
    1690816912msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
    1690916913msgstr "опцията „-f“ изисква запазването на заместител"
    1691016914
    16911 #: builtin/replace.c:568
     16915#: builtin/replace.c:569
    1691216916msgid "--raw only makes sense with --edit"
    1691316917msgstr "опцията „--raw“ изисква „--edit“"
    1691416918
    16915 #: builtin/replace.c:574
     16919#: builtin/replace.c:575
    1691616920msgid "-d needs at least one argument"
    1691716921msgstr "опцията „-d“ изисква поне един аргумент"
    1691816922
    16919 #: builtin/replace.c:580
     16923#: builtin/replace.c:581
    1692016924msgid "bad number of arguments"
    1692116925msgstr "неправилен брой аргументи"
    1692216926
    16923 #: builtin/replace.c:586
     16927#: builtin/replace.c:587
    1692416928msgid "-e needs exactly one argument"
    1692516929msgstr "опцията „-e“ изисква поне един аргумент"
    1692616930
    16927 #: builtin/replace.c:592
     16931#: builtin/replace.c:593
    1692816932msgid "-g needs at least one argument"
    1692916933msgstr "опцията „-g“ изисква поне един аргумент"
    1693016934
    16931 #: builtin/replace.c:598
     16935#: builtin/replace.c:599
    1693216936msgid "--convert-graft-file takes no argument"
    1693316937msgstr "опцията „--convert-graft-file“ не приема аргументи"
    1693416938
    16935 #: builtin/replace.c:604
     16939#: builtin/replace.c:605
    1693616940msgid "only one pattern can be given with -l"
    1693716941msgstr "опцията „-l“ приема точно един шаблон"
     
    2007220076"принудително."
    2007320077
    20074 #: git-legacy-rebase.sh:721
     20078#: git-legacy-rebase.sh:723
     20079#, sh-format
     20080msgid "Changes to $onto:"
     20081msgstr "Промените в „${onto}“:"
     20082
     20083#: git-legacy-rebase.sh:725
    2007520084#, sh-format
    2007620085msgid "Changes from $mb to $onto:"
    2007720086msgstr "Промените от „${mb}“ към „${onto}“:"
    2007820087
    20079 #: git-legacy-rebase.sh:730
     20088#: git-legacy-rebase.sh:736
    2008020089msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
    2008120090msgstr ""
    2008220091"Първо, указателят „HEAD“ започва да сочи към базата, върху която пребазирате…"
    2008320092
    20084 #: git-legacy-rebase.sh:740
     20093#: git-legacy-rebase.sh:746
    2008520094#, sh-format
    2008620095msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.