Changeset 333 for gnome-2-12/developer-libs/libgnome.gnome-2-12.bg.po
- Timestamp:
- Nov 21, 2005, 9:57:22 AM (20 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome-2-12/developer-libs/libgnome.gnome-2-12.bg.po
r269 r333 9 9 "Project-Id-Version: libgnome HEAD\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005- 07-25 08:23+0300\n"12 "PO-Revision-Date: 2005- 07-25 08:23+0300\n"11 "POT-Creation-Date: 2005-11-21 09:57+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: 2005-11-21 09:57+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n" 14 14 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" … … 112 112 113 113 #. FIXME: get this from bonobo 114 #: ../libgnome/gnome-init.c: 90114 #: ../libgnome/gnome-init.c:88 115 115 msgid "Bonobo Support" 116 116 msgstr "Поддръжка на Bonobo" 117 117 118 #: ../libgnome/gnome-init.c:14 4118 #: ../libgnome/gnome-init.c:142 119 119 msgid "Bonobo activation Support" 120 120 msgstr "Поддръжка на активиране на Bonobo" 121 121 122 #: ../libgnome/gnome-init.c:3 30 ../libgnome/gnome-init.c:344122 #: ../libgnome/gnome-init.c:328 ../libgnome/gnome-init.c:342 123 123 #, c-format 124 124 msgid "Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s\n" … … 127 127 "потребител „%s“: %s\n" 128 128 129 #: ../libgnome/gnome-init.c:35 3129 #: ../libgnome/gnome-init.c:351 130 130 #, c-format 131 131 msgid "" … … 136 136 "конфигурационна папка на GNOME за всеки потребител „%s“: %s\n" 137 137 138 #: ../libgnome/gnome-init.c:3 60138 #: ../libgnome/gnome-init.c:358 139 139 #, c-format 140 140 msgid "Could not create gnome accelerators directory `%s': %s\n" 141 141 msgstr "Неуспех при създаването на папка с ускорители за GNOME „%s“: %s\n" 142 142 143 #: ../libgnome/gnome-init.c:40 9143 #: ../libgnome/gnome-init.c:407 144 144 msgid "Disable sound server usage" 145 145 msgstr "Спиране употребата на звуковия сървър" 146 146 147 #: ../libgnome/gnome-init.c:41 2147 #: ../libgnome/gnome-init.c:410 148 148 msgid "Enable sound server usage" 149 149 msgstr "Разрешаване употребата на звуковия сървър" 150 150 151 #: ../libgnome/gnome-init.c:41 5151 #: ../libgnome/gnome-init.c:413 152 152 msgid "Host:port on which the sound server to use is running" 153 153 msgstr "Хост:порт, на които работи звуковия сървър" 154 154 155 #: ../libgnome/gnome-init.c:41 7155 #: ../libgnome/gnome-init.c:415 156 156 msgid "HOSTNAME:PORT" 157 157 msgstr "ИМЕ_НА_ХОСТ:ПОРТ" 158 158 159 #: ../libgnome/gnome-init.c:43 9159 #: ../libgnome/gnome-init.c:435 160 160 msgid "GNOME Virtual Filesystem" 161 161 msgstr "Виртуална файлова система на GNOME" 162 162 163 #: ../libgnome/gnome-init.c:4 63163 #: ../libgnome/gnome-init.c:457 164 164 msgid "GNOME Library" 165 165 msgstr "Библиотека на GNOME" … … 187 187 #: ../libgnome/gnome-program.c:455 188 188 msgid "The popt context pointer that GnomeProgram is using" 189 msgstr "Указателят към контекст на popt, който GNOME програматаизползва"189 msgstr "Указателят към контекст на popt, който програмата на GNOME използва" 190 190 191 191 #: ../libgnome/gnome-program.c:463 … … 362 362 msgstr "Непознат код за грешка: %d" 363 363 364 #: ../libgnome/gnome-open.c: 40 ../libgnome/gnome-open.c:49364 #: ../libgnome/gnome-open.c:34 365 365 #, c-format 366 366 msgid "Error showing url: %s\n"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)