Ignore:
Timestamp:
Nov 22, 2005, 9:00:29 AM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

100% и нищо по-малко!

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/dasher.HEAD.bg.po

    r277 r336  
    88msgid ""
    99msgstr ""
    10 "Project-Id-Version: dasher 2.6\n"
     10"Project-Id-Version: dasher HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2005-09-09 12:35+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2005-07-02 19:29+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2005-11-22 08:59+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2005-11-21 21:41+0200\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
     21#. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
     22#: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:32
     23msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
     24msgstr "Вход на Dasher от гнездо: неуспех при стартиране на нишката за четеца."
     25
     26#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:69 ../Src/Gtk2/Menu.cc:125 ../Src/Gtk2/Menu.cc:183
     27#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:226 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100
     28#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:100
     29msgid "Select File"
     30msgstr "Избор на файл"
     31
     32#. This gets pulled out via gettext
     33#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:462
     34msgid "translator-credits"
     35msgstr ""
     36"Владимир Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
     37"Александър Шопов <ash@contact.bg>\n"
     38"\n"
     39"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
     40"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
     41"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
     42
     43#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:464 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54
     44#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:54
     45msgid "Dasher"
     46msgstr "Dasher"
     47
     48#: ../Src/Gtk2/Menu.cc:464
     49msgid "Dasher is a predictive text entry application"
     50msgstr "Dasher е приложение за въвеждане на текст с предсказване"
     51
     52#: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:574 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:576
     53msgid "Training Dasher, please wait"
     54msgstr "Dasher се обучава, изчакайте"
     55
    2156#. Paneltree
    2257#. |         /-menutree
     
    2560#.
    2661#. Tree, parent, children, next, pointer, data, string, colour
    27 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:77
     62#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:83
    2863msgid "Panels"
    2964msgstr "Панели"
    3065
    31 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:78
     66#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:84
    3267msgid "Application"
    3368msgstr "Програма"
    3469
    35 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:79
     70#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:85
    3671msgid "Menus"
    3772msgstr "Менюта"
    3873
    39 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:80 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
     74#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:86 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
     75#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:42
    4076msgid "Buttons"
    4177msgstr "Бутони"
    4278
    43 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:81
     79#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:87
    4480msgid "Text"
    4581msgstr "Текст"
    4682
    47 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:160 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
    48 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
     83#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:170 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45
     84#: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:45
    4985msgid "Control"
    5086msgstr "Контрол"
    5187
    52 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:166
     88#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:177
    5389msgid "Windows"
    5490msgstr "Прозорци"
    5591
    56 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:173
     92#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:185
    5793msgid "Stop"
    5894msgstr "Спиране"
    5995
    60 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:180
     96#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:192
    6197msgid "Pause"
    6298msgstr "Пауза"
    6399
    64 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:187
     100#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:199
    65101msgid "Move"
    66102msgstr "Преместване"
    67103
    68 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:194
     104#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:206
    69105msgid "Delete"
    70106msgstr "Изтриване"
    71107
    72 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:204
     108#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:216
    73109msgid "Speak"
    74110msgstr "Изговор"
    75111
    76 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:232 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:386
     112#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:248 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:402
    77113msgid "<"
    78114msgstr "<"
    79115
    80 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:238 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:380
     116#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:254 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:396
    81117msgid ">"
    82118msgstr ">"
    83119
    84 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:244
     120#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:260
    85121msgid "<<<"
    86122msgstr "<<<"
    87123
    88 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:250
     124#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:266
    89125msgid ">>>"
    90126msgstr ">>>"
    91127
    92 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:263
     128#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:279
    93129msgid "Everything"
    94130msgstr "Всичко"
    95131
    96 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:269
     132#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:285
    97133msgid "New"
    98134msgstr "Нов"
    99135
    100 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:275
     136#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:291
    101137msgid "Repeat"
    102138msgstr "Повтаряне"
    103139
    104 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:297
     140#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:313
    105141msgid "1"
    106142msgstr "1"
    107143
    108 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:304
     144#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:320
    109145msgid "2"
    110146msgstr "2"
    111147
    112 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:311
     148#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:327
    113149msgid "3"
    114150msgstr "3"
    115151
    116 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:318
     152#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:334
    117153msgid "4"
    118154msgstr "4"
    119155
    120 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:325
     156#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:341
    121157msgid "5"
    122158msgstr "5"
    123159
    124 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:332
     160#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:348
    125161msgid "6"
    126162msgstr "6"
    127163
    128 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:339
     164#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:355
    129165msgid "7"
    130166msgstr "7"
    131167
    132 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:346
     168#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:362
    133169msgid "8"
    134170msgstr "8"
    135171
    136 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:353
     172#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:369
    137173msgid "9"
    138174msgstr "9"
    139175
    140 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:360
     176#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:376
    141177msgid "10"
    142178msgstr "10"
    143179
    144 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:392 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:416
     180#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:408 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:432
    145181msgid "Character"
    146182msgstr "Знак"
    147183
    148 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:404 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:427
     184#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:420 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:443
    149185msgid "Word"
    150186msgstr "Дума"
    151187
    152 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:409 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:433
     188#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:425 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:449
    153189msgid "Line"
    154190msgstr "Линия"
    155191
    156 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:545
     192#: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:563
    157193msgid "Unknown"
    158194msgstr "Непознат"
     
    246282#. }
    247283#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
     284#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:1
    248285msgid "5:"
    249286msgstr "5:"
    250287
    251288#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
     289#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:2
    252290msgid "6:"
    253291msgstr "6:"
    254292
    255293#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
     294#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3
    256295msgid "7:"
    257296msgstr "7:"
    258297
    259298#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
     299#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:4
    260300msgid "8:"
    261301msgstr "8:"
    262302
    263303#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5
     304#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:5
    264305msgid "9:"
    265306msgstr "9:"
    266307
    267 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6
    268 #, fuzzy
     308#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:6
    269309msgid "<b>Adaptation:</b>"
    270310msgstr "<b>Адаптиране:</b>"
    271311
    272 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7
    273 #, fuzzy
     312#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:7
    274313msgid "<b>Advanced Settings:</b>"
    275 msgstr "<b>Настройки за модела на езика:</b>"
     314msgstr "<b>Допълнителни настройки:</b>"
    276315
    277316#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
     317#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:8
    278318msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
    279319msgstr "<b>Избор на азбука:</b>"
    280320
    281321#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
     322#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:9
    282323msgid "<b>Button control setup</b>"
    283324msgstr "<b>Настройки на бутоните</b>"
    284325
    285 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10
    286 #, fuzzy
     326#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:10
    287327msgid "<b>Button modes:</b>"
    288 msgstr "<b>Настройка на режима на бутоните:</b>"
     328msgstr "<b>Режими на бутоните:</b>"
    289329
    290330#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
     331#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:11
    291332msgid "<b>Color Selection:</b>"
    292333msgstr "<b>Избор на цвят:</b>"
    293334
    294 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12
    295 #, fuzzy
     335#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:12
    296336msgid "<b>Compass Mode</b>"
    297 msgstr "<b>Модел на езика:</b>"
     337msgstr "<b>Режим на компаса:</b>"
    298338
    299339#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
     340#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:13
    300341msgid "<b>Control Style:</b>"
    301342msgstr "<b>Стил на контрол:</b>"
    302343
    303 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
     344#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
    304345msgid "<b>Language Model:</b>"
    305346msgstr "<b>Модел на езика:</b>"
    306347
    307 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
    308 #, fuzzy
     348#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
    309349msgid "<b>Menu Mode</b>"
    310 msgstr "<b>Модел на езика:</b>"
     350msgstr "<b>Модел на меню:</b>"
    311351
    312352#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
     353#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:16
    313354msgid "<b>Miscellaneous Options:</b>"
    314355msgstr "<b>Други настройки:</b>"
    315356
    316 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17
    317 #, fuzzy
     357#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:17
    318358msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
    319 msgstr "<b>Настройка на режима на бутоните:</b>"
    320 
    321 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18
    322 #, fuzzy
     359msgstr "<b>Динамичен, еднобутонен режим</b>"
     360
     361#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:18
    323362msgid "<b>One-Button Static Mode</b>"
    324 msgstr "<b>Настройка на режима на бутоните:</b>"
     363msgstr "<b>Статичен, еднобутонен режим:</b>"
    325364
    326365#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
     366#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:19
    327367msgid "<b>Orientation:</b>"
    328368msgstr "<b>Ориентация:</b>"
    329369
    330370#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
     371#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:20
    331372msgid "<b>Smoothing:</b>"
    332373msgstr "<b>Заглаждане:</b>"
    333374
    334 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21
    335 #, fuzzy
     375#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:21
     376msgid "<b>Socket Input</b>"
     377msgstr "<b>Вход от гнездо</b>"
     378
     379#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:22
    336380msgid "<b>Speed:</b>"
    337 msgstr "<b>Скорост</b>"
    338 
    339 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
     381msgstr "<b>Скорост:</b>"
     382
     383#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
     384#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:23
    340385msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
    341386msgstr "<b>Стартиране и спиране:</b>"
    342387
    343 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
     388#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
     389#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:24
    344390msgid "<b>Toggle button Mode:</b>"
    345391msgstr "<b>Настройка на режима на бутоните:</b>"
    346392
    347 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
     393#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
     394#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:25
    348395msgid "<b>View Options:</b>"
    349396msgstr "<b>Настройки на изгледа:</b>"
    350397
    351 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
     398#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:26
     399msgid "<b>X Coordinate</b>"
     400msgstr "<b>X координата:</b>"
     401
     402#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
     403#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:27
    352404msgid "<b>X/Y Coordinates:</b>"
    353 msgstr "<b>X/Y Координати:</b>"
    354 
    355 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
     405msgstr "<b>X/Y координати:</b>"
     406
     407#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
     408#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:28
    356409msgid "<b>Y Axis Options:</b>"
    357 msgstr "<b>Опции на оста Y:</b>"
    358 
    359 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27
    360 #, fuzzy
     410msgstr "<b>Настройки на оста Y:</b>"
     411
     412#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:29
     413msgid "<b>Y Coordinate</b>"
     414msgstr "<b>Y координата:</b>"
     415
     416#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:30
    361417msgid "<b>Zoom steps:</b>"
    362 msgstr "<b>Стил на контрол:</b>"
    363 
    364 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28
    365 #, fuzzy
     418msgstr "<b>Стъпки на мащабиране:</b>"
     419
     420#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:31
    366421msgid "Adapt speed automatically"
    367 msgstr "Автоматична промяна на схемата"
    368 
    369 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
     422msgstr "Автоматична промяна на скоростта"
     423
     424#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
     425#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
    370426msgid "Advanced"
    371427msgstr "Допълнителни"
    372428
    373 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
     429#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
     430#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:33
    374431msgid "Alphabet"
    375432msgstr "Азбука"
    376433
    377 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
     434#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
     435#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:34
    378436msgid "Alphabet Default"
    379437msgstr "Стандартна азбука"
    380438
    381 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32
     439#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:35
    382440msgid "Alternating direct mode"
    383 msgstr ""
    384 
    385 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
     441msgstr "Редуващ се пряк режим"
     442
     443#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
     444#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:36
    386445msgid "Bottom to Top"
    387446msgstr "Отдолу на горе"
    388447
    389 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34
     448#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:37
    390449msgid "Box non-uniformity:"
    391 msgstr ""
    392 
    393 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
     450msgstr "Неравномерност на кутията:"
     451
     452#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
     453#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:38
    394454msgid "Button control setup"
    395455msgstr "Настройка на контрола на бутоните"
    396456
    397 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
     457#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
     458#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:39
    398459msgid "Button mode"
    399460msgstr "Режим на бутоните"
    400461
    401 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37
    402 #, fuzzy
     462#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:40
    403463msgid "Button setup"
    404 msgstr "Настройка на контрола на бутоните"
    405 
    406 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
     464msgstr "Настройка на бутоните"
     465
     466#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
     467#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:41
    407468msgid "Button:"
    408469msgstr "Бутон:"
    409470
    410 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
    411 #, fuzzy
     471#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:43
    412472msgid "Click mode"
    413 msgstr "Режим на контрол"
    414 
    415 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
     473msgstr "Режим на натискане"
     474
     475#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:44
    416476msgid "Compass mode"
     477msgstr "Режим на компаса"
     478
     479#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:46
     480msgid "Control dasher from network socket instead of mouse (advanced)"
    417481msgstr ""
    418 
    419 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
     482"Контролиране на Dasher чрез мрежово гнездо вместо мишка (за напреднали)"
     483
     484#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
     485#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:47
    420486msgid "Control mode"
    421487msgstr "Режим на контрол"
    422488
    423 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
     489#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
     490#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:48
    424491msgid "Copy"
    425492msgstr "Копиране"
    426493
    427 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
     494#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
     495#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:49
    428496msgid "Copy _All"
    429497msgstr "Копиране на _всичко"
    430498
    431 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
     499#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
     500#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:50
    432501msgid "Copy all on stop"
    433502msgstr "Копиране на всичко при спиране"
    434503
    435 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47
    436 #, fuzzy
     504#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:51
    437505msgid "Custom:"
    438 msgstr "Изрязване"
    439 
    440 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
     506msgstr "Потребителски:"
     507
     508#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
     509#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:52
    441510msgid "Cut"
    442511msgstr "Изрязване"
    443512
    444 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
     513#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
     514#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:53
    445515msgid "Cyclical button mode"
    446 msgstr "Cyclical режим на бутоните"
    447 
    448 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35
    449 msgid "Dasher"
    450 msgstr "Dasher"
    451 
    452 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
     516msgstr "Цикличен режим на бутоните"
     517
     518#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
     519#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:55
    453520msgid "Dasher Preferences"
    454521msgstr "Настройки на Dasher"
    455522
    456 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
     523#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
     524#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:56
    457525msgid "Distance from centreline for start on mouse position:"
    458526msgstr "Разстояние от централната линия за началното положение на мишката:"
    459527
    460 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
     528#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
     529#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:57
    461530msgid "Down/3:"
    462531msgstr "Долу/3:"
    463532
    464 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
     533#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
     534#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:58
    465535msgid "Draw box outlines"
    466536msgstr "Рисуване на външните линии на кутиите"
    467537
    468 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
     538#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
     539#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:59
    469540msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
    470541msgstr "Рисуване на линия между центъра на интерес и мишката"
    471542
    472 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56
     543#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:60
    473544msgid "Drop time:  "
    474 msgstr ""
    475 
    476 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
     545msgstr "Време за изпускане: "
     546
     547#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
     548#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:61
    477549msgid "Edit Button-control options"
    478550msgstr "Редактиране на настройките на бутоните"
    479551
    480 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
     552#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
     553#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:62
    481554msgid "Enter text into other windows"
    482 msgstr "Въвежданене на на текст в други прозорци"
    483 
    484 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
     555msgstr "Въвеждане на текст в други прозорци"
     556
     557#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
     558#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:63
    485559msgid "Eyetracker mode"
    486560msgstr "Режим на проследяване на окото"
    487561
    488 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
     562#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:64
    489563msgid "Four-button direct mode"
    490 msgstr ""
    491 
    492 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
     564msgstr "Директен, четирибутонен режим"
     565
     566#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:65
    493567msgid ""
    494568"If this mode is selected, up  and down will\n"
     
    499573"през възможните посоки, а „надясно“ ще потвърждава избора."
    500574
    501 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63
     575#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:67
    502576msgid "Increase line thickness"
    503 msgstr ""
    504 
    505 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64
     577msgstr "Увеличаване на дебелината на линията"
     578
     579#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:68
    506580msgid "Japanese"
    507 msgstr ""
    508 
    509 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65
     581msgstr "Японски"
     582
     583#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:69
     584msgid "Label"
     585msgstr "Етикет"
     586
     587#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:70
    510588msgid "Language model adapts as you write."
    511589msgstr "Езиковият модел се адаптира докато пишете."
    512590
    513 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
     591#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
     592#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:71
    514593msgid "Large"
    515594msgstr "Голям"
    516595
    517 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
     596#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
     597#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:72
    518598msgid "Left to Right"
    519599msgstr "От ляво на дясно"
    520600
    521 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
     601#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
     602#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:73
    522603msgid "Left/2:"
    523604msgstr "Ляво/2:"
    524605
    525 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
    526 #, fuzzy
     606#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:74
     607msgid "Max"
     608msgstr "Макс."
     609
     610#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:75
     611msgid "Min"
     612msgstr "Мин."
     613
     614#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:76
    527615msgid "Miscellaneous"
    528 msgstr "<b>Други настройки:</b>"
    529 
    530 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
     616msgstr "Други настройки"
     617
     618#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:77
    531619msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
    532620msgstr "Смесен модел (PPM/dictionary)"
    533621
    534 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
     622#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
     623#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:78
    535624msgid "New file"
    536625msgstr "Нов файл"
    537626
    538 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
     627#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
     628#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:79
    539629msgid "Normal"
    540630msgstr "Нормален"
    541631
    542 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73
     632#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:80
    543633msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
    544 msgstr ""
    545 
    546 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74
     634msgstr "Брой „намаляващи кутии“:"
     635
     636#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:81
    547637msgid "Number of boxes:"
    548 msgstr ""
    549 
    550 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
     638msgstr "Брой кутии:"
     639
     640#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
     641#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:82
    551642msgid "One dimensional mode"
    552643msgstr "Едноизмерен режим"
    553644
    554 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
     645#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:83
    555646msgid "One-button dynamic mode"
    556 msgstr ""
    557 
    558 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77
    559 #, fuzzy
     647msgstr "Динамичен, еднобутонен режим"
     648
     649#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:84
    560650msgid "One-button static mode"
    561 msgstr "Режим на бутоните"
    562 
    563 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
     651msgstr "Статичен, еднобутонен режим"
     652
     653#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
     654#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:85
    564655msgid "Open file"
    565656msgstr "Отваряне на файл"
    566657
    567 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
     658#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:86
     659msgid "Ordinary control"
     660msgstr "Нормален контрол"
     661
     662#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
     663#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:87
    568664msgid "Paste"
    569665msgstr "Поставяне"
    570666
    571 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
     667#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
     668#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:88
    572669msgid "Pause outside window"
    573670msgstr "Пауза на външния прозорец"
    574671
    575 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81
     672#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:89
     673msgid "Port"
     674msgstr "Порт"
     675
     676#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:90
    576677msgid "Prediction"
    577 msgstr ""
    578 
    579 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82
    580 #, fuzzy
     678msgstr "Предсказване"
     679
     680#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:91
     681msgid "Print socket-related debugging information to console"
     682msgstr "Отпечатване на информацията за изчистване на грешки на конзолата"
     683
     684#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:92
    581685msgid "Pulsing mode"
    582 msgstr "Режим на бутоните"
    583 
    584 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
     686msgstr "Режим на пулсиране"
     687
     688#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
     689#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:93
    585690msgid "Right to Left"
    586691msgstr "От дясно на ляво"
    587692
    588 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84
    589 #, fuzzy
     693#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:94
    590694msgid "Right zoom:  "
    591 msgstr "От дясно на ляво"
    592 
    593 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
     695msgstr "Увеличаване надясно: "
     696
     697#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
     698#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:95
    594699msgid "Right/4:"
    595700msgstr "Дясно/4:"
    596701
    597 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86
     702#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:96
    598703msgid "Safety margin:"
    599 msgstr ""
    600 
    601 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
     704msgstr "Допуск за сигурност:"
     705
     706#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
     707#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:97
    602708msgid "Save file"
    603709msgstr "Запазване на файл"
    604710
    605 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
     711#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
     712#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:98
    606713msgid "Save file as"
    607714msgstr "Запазване на файл като"
    608715
    609 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89
     716#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:99
    610717msgid "Scaling amount (1D mode):"
    611 msgstr ""
    612 
    613 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60
    614 msgid "Select File"
    615 msgstr "Избиране на Файл"
    616 
    617 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
     718msgstr "Мащабиране (едномерен режим):"
     719
     720#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
     721#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:101
    618722msgid "Select Font"
    619723msgstr "Избиране на шрифт"
    620724
    621 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
     725#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
     726#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:102
    622727msgid "Show mouse position"
    623728msgstr "Показване на мястото на мишката"
    624729
    625 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
     730#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
     731#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:103
    626732msgid "Show speed slider"
    627733msgstr "Показване на скоростта на плъзгача"
    628734
    629 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
     735#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
     736#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:104
    630737msgid "Show toolbar"
    631738msgstr "Показване на лентата с инструментите"
    632739
    633 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
     740#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:105
     741msgid "Socket"
     742msgstr "Гнездо"
     743
     744#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
     745#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:106
    634746msgid "Speak on stop"
    635747msgstr "Изговаряне при спиране"
    636748
    637 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96
     749#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:107
    638750msgid "Standard letter-based PPM"
    639 msgstr "Стандартен базиран на букви PPM"
    640 
    641 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
     751msgstr "Стандартен, базиран на букви PPM"
     752
     753#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
     754#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:108
    642755msgid "Start on left mouse button"
    643756msgstr "Започване при натискане на левия бутон на мишката"
    644757
    645 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
     758#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:109 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
     759#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:109
    646760msgid "Start on space bar"
    647 msgstr "Започване с натискането на бутона space"
    648 
    649 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
     761msgstr "Започване с натискането на бутона за интервал"
     762
     763#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:110 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
     764#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:110
    650765msgid "Start with mouse position"
    651766msgstr "Започване с позицията на мишката"
    652767
    653 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100
     768#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:111
    654769msgid "Static menu mode"
    655 msgstr ""
    656 
    657 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101
     770msgstr "Режим на статично меню"
     771
     772#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:112
    658773msgid "Steady mode"
    659 msgstr ""
    660 
    661 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102
     774msgstr "Постоянен режим"
     775
     776#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:113
    662777msgid "Three-button direct mode"
    663 msgstr ""
    664 
    665 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
     778msgstr "Директен, трибутонен режим"
     779
     780#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
     781#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:114
    666782msgid "Timestamp new files"
    667 msgstr "Постявяне на време на новите файлове"
    668 
    669 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
     783msgstr "Поставяне на време на новите файлове"
     784
     785#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
     786#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:115
    670787msgid "Top to Bottom"
    671 msgstr "От горе на долу"
    672 
    673 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
     788msgstr "Отгоре - надолу"
     789
     790#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
     791#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:116
    674792msgid "Training"
    675793msgstr "Обучаване"
    676794
    677 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
     795#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
     796#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:117
    678797msgid "Training Dasher - please wait"
    679798msgstr "Dasher се обучава, изчакайте"
    680799
    681 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
     800#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
     801#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:118
    682802msgid "Up/1:"
    683803msgstr "Горе/1:"
    684804
    685 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108
     805#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:119
    686806msgid ""
    687807"Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
     
    693813"забавят скоростта на писане."
    694814
    695 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
     815#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
     816#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:122
    696817msgid "Very Large"
    697818msgstr "Много голям"
    698819
    699 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
     820#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
     821#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:123
    700822msgid "View"
    701823msgstr "Изглед"
    702824
    703 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113
     825#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:124
    704826msgid "Word-based model"
    705827msgstr "Базиран на думи"
    706828
    707 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
     829#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
     830#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:125
    708831msgid "X:"
    709832msgstr "X:"
    710833
    711 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
     834#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
     835#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:126
    712836msgid "Y:"
    713837msgstr "Y:"
    714838
    715 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116
     839#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:127
    716840msgid "Zoom:"
    717 msgstr ""
    718 
    719 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
     841msgstr "Мащабиране:"
     842
     843#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
     844#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:128
    720845msgid "_About"
    721846msgstr "_Относно"
    722847
    723 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
     848#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:129 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
     849#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:129
    724850msgid "_Append to file"
    725 msgstr "_Закачане към файл"
    726 
    727 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
     851msgstr "_Добавяне към файл"
     852
     853#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:130 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
     854#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:130
    728855msgid "_Dasher Font"
    729856msgstr "_Шрифт на Dasher"
    730857
    731 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
     858#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:131 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
     859#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:131
    732860msgid "_Dasher Font Size"
    733861msgstr "_Големина на шрифта"
    734862
    735 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
     863#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:132 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
     864#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:132
    736865msgid "_Edit"
    737866msgstr "_Редактиране"
    738867
    739 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
     868#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:133 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
     869#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:133
    740870msgid "_Edit Font"
    741871msgstr "_Редактиране на шрифт"
    742872
    743 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
     873#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:134 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
     874#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:134
    744875msgid "_File"
    745876msgstr "_Файл"
    746877
    747 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
     878#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:135 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
     879#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:135
    748880msgid "_Help"
    749881msgstr "_Помощ"
    750882
    751 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
     883#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:136 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
     884#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:136
    752885msgid "_Import Training Text"
    753886msgstr "_Внасяне на текст за обучение"
    754887
    755 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
     888#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:137 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
     889#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:137
    756890msgid "_Options"
    757891msgstr "_Настройки"
    758892
    759 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
     893#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:138 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
     894#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:138
    760895msgid "_Reset fonts"
    761896msgstr "_Пренастройване на шрифтовете"
    762897
    763 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
     898#: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:139 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
     899#: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:139
    764900msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
    765901msgstr "абвгдежзийк АБВГДЕЖЗИЙК"
     
    801937"за буквите. Големите стойности забавят скоростта на писане."
    802938
     939#: ../Src/Gtk2/dashergtktextview.c:7069
     940msgid "Select _All"
     941msgstr "Избиране на _всички"
     942
     943#: ../Src/Gtk2/dashergtktextview.c:7079
     944msgid "Input _Methods"
     945msgstr "Методи за _вход"
     946
     947#: ../Src/Gtk2/dashergtktextview.c:7090
     948msgid "_Insert Unicode Control Character"
     949msgstr "Вмъкване на _контролни символи на Уникод"
     950
    803951#: ../Src/Gtk2/speech.cc:27
    804952#, c-format
     
    807955
    808956#: ../Src/Gtk2/speech.cc:50
    809 #, fuzzy, c-format
     957#, c-format
    810958msgid "Unable to initialize voices\n"
    811 msgstr "Не може да инициализира гласовете"
     959msgstr "Гласовете не могат да бъдат инициализирани\n"
    812960
    813961#: ../Src/Gtk2/speech.cc:62
     
    816964msgstr "Внимание: параметрите на речта не можаха да бъдат настроени\n"
    817965
    818 #: ../Src/main.cc:116
     966#: ../Src/main.cc:127
    819967msgid "Dasher Text Entry"
    820968msgstr "Текстов запис на Dasher"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.