Changeset 3710


Ignore:
Timestamp:
Mar 5, 2023, 9:36:21 AM (3 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

libpanel: подадено през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/master/libpanel.main.bg.po

    r3621 r3710  
    11# Bulgarian translation of libpanel po-file.
    2 # Copyright (C) 2022 Alexander Shopov.
     2# Copyright (C) 2022, 2023 Alexander Shopov.
    33# This file is distributed under the same license as the libpanel package.
    4 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2022.
     4# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2022, 2023.
    55#
    66msgid ""
     
    88"Project-Id-Version: libpanel master\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpanel/issues\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2022-10-05 19:09+0000\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2022-10-06 21:26+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2023-02-28 19:59+0000\n"
     11"PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:23+0200\n"
    1212"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    4343
    4444#: src/panel-frame.ui:82
     45msgid "Close All Pages"
     46msgstr "Затваряне на всички страници"
     47
     48#: src/panel-frame.ui:86
    4549msgid "Close Frame"
    4650msgstr "Затваряне на рамка"
     
    5559
    5660#. translators: %s is replaced with the document title
    57 #: src/panel-save-dialog.c:400
     61#: src/panel-save-dialog.c:402
    5862#, c-format
    5963msgid "The draft “%s” has not been saved. It can be saved or discarded."
    6064msgstr "Черновата „%s“ не е запазена. Може да я запазите или отхвърлите."
    6165
    62 #: src/panel-save-dialog.c:403
     66#: src/panel-save-dialog.c:405
    6367msgid "Save or Discard Draft?"
    6468msgstr "Запазване или отхвърляне на черновата?"
    6569
    66 #: src/panel-save-dialog.c:407 src/panel-save-dialog.c:429
     70#: src/panel-save-dialog.c:409 src/panel-save-dialog.c:431
    6771#: src/panel-save-dialog.ui:11
    6872msgid "_Discard"
    6973msgstr "_Отхвърляне"
    7074
    71 #: src/panel-save-dialog.c:411
     75#: src/panel-save-dialog.c:413
    7276msgid "_Save As…"
    7377msgstr "_Запазване като…"
    7478
    7579#. translators: %s is replaced with the document title
    76 #: src/panel-save-dialog.c:422
     80#: src/panel-save-dialog.c:424
    7781#, c-format
    7882msgid "“%s” contains unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
    7983msgstr "В „%s“ има незапазени промени. Може да ги запазите или отхвърлите."
    8084
    81 #: src/panel-save-dialog.c:425 src/panel-save-dialog.c:458
     85#: src/panel-save-dialog.c:427 src/panel-save-dialog.c:460
    8286msgid "Save or Discard Changes?"
    8387msgstr "Запазване или отхвърляне на промените?"
    8488
    85 #: src/panel-save-dialog.c:433 src/panel-save-dialog.ui:12
     89#: src/panel-save-dialog.c:435 src/panel-save-dialog.ui:12
    8690msgid "_Save"
    8791msgstr "_Запазване"
    8892
    89 #: src/panel-save-dialog.c:460
     93#: src/panel-save-dialog.c:462
    9094msgid ""
    9195"Open documents contain unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
     
    9498"отхвърлите."
    9599
    96 #: src/panel-save-dialog.c:465
     100#: src/panel-save-dialog.c:467
    97101msgid "Only _Save Selected"
    98102msgstr "Запазване _само на избраните"
    99103
    100 #: src/panel-save-dialog.c:473
     104#: src/panel-save-dialog.c:475
    101105msgid "Save All"
    102106msgstr "Запазване на всички"
    103107
    104 #: src/panel-save-dialog.c:482
     108#: src/panel-save-dialog.c:484
    105109msgid "Discard All"
    106110msgstr "Отхвърляне на всички"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.