Changeset 4112
- Timestamp:
- Feb 3, 2025, 12:17:58 PM (11 months ago)
- File:
-
- 1 moved
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
non-gtk/freedesktop/xkeyboard-config-2.43.99.bg.po
r4111 r4112 3 3 # Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc. 4 4 # Copyright (C) 2014, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc. 5 # Copyright (C) 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.5 # Copyright (C) 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Free Software Foundation, Inc. 6 6 # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 7 7 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008. 8 8 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. 9 9 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014, 2016, 2017, 2019, 2020. 10 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2021, 2022, 2023, 2024 .10 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. 11 11 # Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>, 2010. 12 12 # … … 33 33 # лтвск → Лтв, литовска — лтвск → Лтв; вместо това латвийска → Лат, 34 34 # литовска → Лит. индийска — индск → Инд; индонезийска — инднзск → Инз. 35 # В много редките случаи (словенски/словашки, индийски/индонези яски),35 # В много редките случаи (словенски/словашки, индийски/индонезийски), 36 36 # когато и това не е достатъчно, се работи ad hoc. 37 37 # … … 72 72 msgid "" 73 73 msgstr "" 74 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.4 2.99\n"74 "Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.43.99\n" 75 75 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 76 "POT-Creation-Date: 202 4-09-21 16:25+0000\n"77 "PO-Revision-Date: 202 4-09-22 18:54+0200\n"76 "POT-Creation-Date: 2025-01-29 21:39+0000\n" 77 "PO-Revision-Date: 2025-02-03 10:04+0100\n" 78 78 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" 79 79 "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" … … 845 845 846 846 #. Keyboard indicator for Armenian layouts 847 #: rules/base.xml:1345 rules/base.extras.xml:96 3847 #: rules/base.xml:1345 rules/base.extras.xml:969 848 848 msgid "hy" 849 849 msgstr "Арм" 850 850 851 #: rules/base.xml:1346 rules/base.extras.xml:9 64851 #: rules/base.xml:1346 rules/base.extras.xml:970 852 852 msgid "Armenian" 853 853 msgstr "арменска" … … 876 876 #: rules/base.xml:1391 rules/base.xml:1467 rules/base.xml:1482 877 877 #: rules/base.xml:1542 rules/base.xml:1646 rules/base.xml:1959 878 #: rules/base.xml:6804 rules/base.extras.xml:2 48 rules/base.extras.xml:1008878 #: rules/base.xml:6804 rules/base.extras.xml:254 rules/base.extras.xml:1014 879 879 msgid "ar" 880 880 msgstr "Арб" 881 881 882 #: rules/base.xml:1392 rules/base.extras.xml:10 09882 #: rules/base.xml:1392 rules/base.extras.xml:1015 883 883 msgid "Arabic" 884 884 msgstr "арабска" … … 912 912 msgstr "арабска — OLPC" 913 913 914 #: rules/base.xml:1468 rules/base.extras.xml:2 49914 #: rules/base.xml:1468 rules/base.extras.xml:255 915 915 msgid "Arabic (Egypt)" 916 916 msgstr "арабска — египетска" … … 984 984 #: rules/base.xml:3597 rules/base.xml:3635 rules/base.xml:3650 985 985 #: rules/base.xml:3944 rules/base.xml:3955 rules/base.xml:3966 986 #: rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:125 0986 #: rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:1256 987 987 msgid "fr" 988 988 msgstr "Фрн" … … 1061 1061 #: rules/base.xml:2857 rules/base.xml:2871 rules/base.xml:2961 1062 1062 #: rules/base.xml:3611 rules/base.xml:4375 rules/base.xml:5915 1063 #: rules/base.extras.xml:4 18 rules/base.extras.xml:9321064 #: rules/base.extras.xml:165 31063 #: rules/base.extras.xml:424 rules/base.extras.xml:938 1064 #: rules/base.extras.xml:1659 1065 1065 msgid "en" 1066 1066 msgstr "Анг" … … 1117 1117 1118 1118 #. Keyboard indicator for Belgian layouts 1119 #: rules/base.xml:1855 rules/base.extras.xml:10 651119 #: rules/base.xml:1855 rules/base.extras.xml:1071 1120 1120 msgid "be" 1121 1121 msgstr "Бел" 1122 1122 1123 #: rules/base.xml:1856 rules/base.extras.xml:10 661123 #: rules/base.xml:1856 rules/base.extras.xml:1072 1124 1124 msgid "Belgian" 1125 1125 msgstr "белгийска" … … 1210 1210 1211 1211 #: rules/base.xml:2019 1212 msgid "Braille ( left-handed)"1213 msgstr "брайл — левичари"1212 msgid "Braille (one-handed, left)" 1213 msgstr "брайл — за една ръка, левичари" 1214 1214 1215 1215 #: rules/base.xml:2025 1216 msgid "Braille ( left-handedinverted thumb)"1217 msgstr "брайл — левичари, обърнат палец"1216 msgid "Braille (one-handed, left, inverted thumb)" 1217 msgstr "брайл — за една ръка, левичари, обърнат палец" 1218 1218 1219 1219 #: rules/base.xml:2031 1220 msgid "Braille ( right-handed)"1221 msgstr "брайл — десничари"1220 msgid "Braille (one-handed, right)" 1221 msgstr "брайл — за една ръка, десничари" 1222 1222 1223 1223 #: rules/base.xml:2037 1224 msgid "Braille ( right-handedinverted thumb)"1225 msgstr "брайл — десничари, обърнат палец"1224 msgid "Braille (one-handed, right, inverted thumb)" 1225 msgstr "брайл — за една ръка, десничари, обърнат палец" 1226 1226 1227 1227 #. Keyboard indicator for Bulgarian layouts … … 1378 1378 1379 1379 #. Keyboard indicator for Czech layouts 1380 #: rules/base.xml:2308 rules/base.extras.xml:11 091380 #: rules/base.xml:2308 rules/base.extras.xml:1115 1381 1381 msgid "cs" 1382 1382 msgstr "Чшк" 1383 1383 1384 #: rules/base.xml:2309 rules/base.extras.xml:111 01384 #: rules/base.xml:2309 rules/base.extras.xml:1116 1385 1385 msgid "Czech" 1386 1386 msgstr "чешка" … … 1422 1422 #: rules/base.xml:3857 rules/base.xml:5031 rules/base.xml:5698 1423 1423 #: rules/base.xml:5819 rules/base.xml:5860 rules/base.xml:6469 1424 #: rules/base.extras.xml:2 25 rules/base.extras.xml:2361425 #: rules/base.extras.xml:7 28 rules/base.extras.xml:7501426 #: rules/base.extras.xml: 798 rules/base.extras.xml:8811427 #: rules/base.extras.xml: 894 rules/base.extras.xml:9181424 #: rules/base.extras.xml:231 rules/base.extras.xml:242 1425 #: rules/base.extras.xml:734 rules/base.extras.xml:756 1426 #: rules/base.extras.xml:804 rules/base.extras.xml:887 1427 #: rules/base.extras.xml:900 rules/base.extras.xml:924 1428 1428 msgid "ru" 1429 1429 msgstr "Рск" … … 1434 1434 1435 1435 #. Keyboard indicator for Danish layouts 1436 #: rules/base.xml:2383 rules/base.extras.xml:11 541436 #: rules/base.xml:2383 rules/base.extras.xml:1160 1437 1437 msgid "da" 1438 1438 msgstr "Дтс" 1439 1439 1440 #: rules/base.xml:2384 rules/base.extras.xml:11 551440 #: rules/base.xml:2384 rules/base.extras.xml:1161 1441 1441 msgid "Danish" 1442 1442 msgstr "датска" … … 1511 1511 1512 1512 #. Keyboard indicator for Dutch layouts 1513 #: rules/base.xml:2512 rules/base.extras.xml:11 751513 #: rules/base.xml:2512 rules/base.extras.xml:1181 1514 1514 msgid "nl" 1515 1515 msgstr "Ндр" 1516 1516 1517 #: rules/base.xml:2513 rules/base.extras.xml:11 761517 #: rules/base.xml:2513 rules/base.extras.xml:1182 1518 1518 msgid "Dutch" 1519 1519 msgstr "нидерландска" … … 1682 1682 msgstr "английска — южноафриканска" 1683 1683 1684 #: rules/base.xml:2872 rules/base.extras.xml:16 541684 #: rules/base.xml:2872 rules/base.extras.xml:1660 1685 1685 msgid "English (UK)" 1686 1686 msgstr "английска — великобританска" … … 1728 1728 1729 1729 #. Keyboard indicator for Polish layouts 1730 #: rules/base.xml:2948 rules/base.xml:5630 rules/base.extras.xml:61 31730 #: rules/base.xml:2948 rules/base.xml:5630 rules/base.extras.xml:619 1731 1731 msgid "pl" 1732 1732 msgstr "Плс" … … 1736 1736 msgstr "полска — великобританска" 1737 1737 1738 #: rules/base.xml:2962 rules/base.extras.xml:4 191738 #: rules/base.xml:2962 rules/base.extras.xml:425 1739 1739 msgid "English (US)" 1740 1740 msgstr "английска — американска" … … 1797 1797 1798 1798 #: rules/base.xml:3063 1799 msgid "English (Dvorak, left-handed)"1800 msgstr "английска — дворак за левичари"1799 msgid "English (Dvorak, one-handed, left)" 1800 msgstr "английска — дворак за една ръка, левичари" 1801 1801 1802 1802 #: rules/base.xml:3069 1803 msgid "English (Dvorak, right-handed)"1804 msgstr "английска — дворак за десничари"1803 msgid "English (Dvorak, one-handed, right)" 1804 msgstr "английска — дворак за една ръка, левичари" 1805 1805 1806 1806 #: rules/base.xml:3075 … … 1876 1876 1877 1877 #. Keyboard indicator for Estonian layouts 1878 #: rules/base.xml:3191 rules/base.extras.xml:1 1961878 #: rules/base.xml:3191 rules/base.extras.xml:1202 1879 1879 msgid "et" 1880 1880 msgstr "Ест" 1881 1881 1882 #: rules/base.xml:3192 rules/base.extras.xml:1 1971882 #: rules/base.xml:3192 rules/base.extras.xml:1203 1883 1883 msgid "Estonian" 1884 1884 msgstr "естонска" … … 1955 1955 1956 1956 #. Keyboard indicator for Finnish layouts 1957 #: rules/base.xml:3387 rules/base.extras.xml:12 171957 #: rules/base.xml:3387 rules/base.extras.xml:1223 1958 1958 msgid "fi" 1959 1959 msgstr "Фнл" 1960 1960 1961 #: rules/base.xml:3388 rules/base.extras.xml:12 181961 #: rules/base.xml:3388 rules/base.extras.xml:1224 1962 1962 msgid "Finnish" 1963 1963 msgstr "финландска" … … 1983 1983 msgstr "северносамска — финландска" 1984 1984 1985 #: rules/base.xml:3437 rules/base.extras.xml:125 11985 #: rules/base.xml:3437 rules/base.extras.xml:1257 1986 1986 msgid "French" 1987 1987 msgstr "френска" … … 2128 2128 #: rules/base.xml:3729 rules/base.xml:3879 rules/base.xml:3907 2129 2129 #: rules/base.xml:3922 rules/base.xml:3930 rules/base.extras.xml:149 2130 #: rules/base.extras.xml:155 32130 #: rules/base.extras.xml:1559 2131 2131 msgid "de" 2132 2132 msgstr "Нмс" … … 2224 2224 msgstr "немска — австрийска, за Macintosh" 2225 2225 2226 #: rules/base.xml:3908 rules/base.extras.xml:15 542226 #: rules/base.xml:3908 rules/base.extras.xml:1560 2227 2227 msgid "German (Switzerland)" 2228 2228 msgstr "немска — швейцарска" … … 2253 2253 2254 2254 #. Keyboard indicator for Greek layouts 2255 #: rules/base.xml:3979 rules/base.extras.xml:128 32255 #: rules/base.xml:3979 rules/base.extras.xml:1289 2256 2256 msgid "gr" 2257 2257 msgstr "Грц" 2258 2258 2259 #: rules/base.xml:3980 rules/base.extras.xml:12 842259 #: rules/base.xml:3980 rules/base.extras.xml:1290 2260 2260 msgid "Greek" 2261 2261 msgstr "гръцка" … … 2274 2274 2275 2275 #. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2276 #: rules/base.xml:4013 rules/base.extras.xml:9 842276 #: rules/base.xml:4013 rules/base.extras.xml:990 2277 2277 msgid "he" 2278 2278 msgstr "Ивр" 2279 2279 2280 #: rules/base.xml:4014 rules/base.extras.xml:9 852280 #: rules/base.xml:4014 rules/base.extras.xml:991 2281 2281 msgid "Hebrew" 2282 2282 msgstr "иврит" … … 2299 2299 2300 2300 #. Keyboard indicator for Hungarian layouts 2301 #: rules/base.xml:4053 rules/base.extras.xml:27 32301 #: rules/base.xml:4053 rules/base.extras.xml:279 2302 2302 msgid "hu" 2303 2303 msgstr "Унг" 2304 2304 2305 #: rules/base.xml:4054 rules/base.extras.xml:2 742305 #: rules/base.xml:4054 rules/base.extras.xml:280 2306 2306 msgid "Hungarian" 2307 2307 msgstr "унгарска" … … 2405 2405 2406 2406 #. Keyboard indicator for Indian layouts 2407 #: rules/base.xml:4217 rules/base.extras.xml:177 02407 #: rules/base.xml:4217 rules/base.extras.xml:1776 2408 2408 msgid "in" 2409 2409 msgstr "Инд" 2410 2410 2411 #: rules/base.xml:4218 rules/base.extras.xml:177 12411 #: rules/base.xml:4218 rules/base.extras.xml:1777 2412 2412 msgid "Indian" 2413 2413 msgstr "индийска" … … 2524 2524 2525 2525 #. Keyboard indicator for Marathi layouts 2526 #: rules/base.xml:4516 rules/base.extras.xml:18 362526 #: rules/base.xml:4516 rules/base.extras.xml:1842 2527 2527 msgid "mr" 2528 2528 msgstr "Мрт" … … 2634 2634 #. Keyboard indicator for Urdu layouts 2635 2635 #: rules/base.xml:4719 rules/base.xml:4730 rules/base.xml:4741 2636 #: rules/base.xml:6778 rules/base.extras.xml:14 18 rules/base.extras.xml:18562636 #: rules/base.xml:6778 rules/base.extras.xml:1424 rules/base.extras.xml:1862 2637 2637 msgid "ur" 2638 2638 msgstr "Урд" … … 2705 2705 2706 2706 #. Keyboard indicator for Italian layouts 2707 #: rules/base.xml:4869 rules/base.extras.xml:131 02707 #: rules/base.xml:4869 rules/base.extras.xml:1316 2708 2708 msgid "it" 2709 2709 msgstr "Итл" 2710 2710 2711 #: rules/base.xml:4870 rules/base.extras.xml:131 12711 #: rules/base.xml:4870 rules/base.extras.xml:1317 2712 2712 msgid "Italian" 2713 2713 msgstr "италианска" … … 2746 2746 2747 2747 #. Keyboard indicator for Japanese layouts 2748 #: rules/base.xml:4943 rules/base.extras.xml:136 22748 #: rules/base.xml:4943 rules/base.extras.xml:1368 2749 2749 msgid "ja" 2750 2750 msgstr "Япн" 2751 2751 2752 #: rules/base.xml:4944 rules/base.extras.xml:136 32752 #: rules/base.xml:4944 rules/base.extras.xml:1369 2753 2753 msgid "Japanese" 2754 2754 msgstr "японска" … … 2809 2809 2810 2810 #. Keyboard indicator for Korean layouts 2811 #: rules/base.xml:5060 rules/base.extras.xml:16 742811 #: rules/base.xml:5060 rules/base.extras.xml:1680 2812 2812 msgid "ko" 2813 2813 msgstr "Крс" 2814 2814 2815 #: rules/base.xml:5061 rules/base.extras.xml:16 752815 #: rules/base.xml:5061 rules/base.extras.xml:1681 2816 2816 msgid "Korean" 2817 2817 msgstr "корейска" … … 2849 2849 2850 2850 #. Keyboard indicator for Latvian layouts 2851 #: rules/base.xml:5129 rules/base.extras.xml:34 32851 #: rules/base.xml:5129 rules/base.extras.xml:349 2852 2852 msgid "lv" 2853 2853 msgstr "Лат" 2854 2854 2855 #: rules/base.xml:5130 rules/base.extras.xml:3 442855 #: rules/base.xml:5130 rules/base.extras.xml:350 2856 2856 msgid "Latvian" 2857 2857 msgstr "латвийска" … … 2886 2886 2887 2887 #. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2888 #: rules/base.xml:5187 rules/base.extras.xml:3 162888 #: rules/base.xml:5187 rules/base.extras.xml:322 2889 2889 msgid "lt" 2890 2890 msgstr "Лит" 2891 2891 2892 #: rules/base.xml:5188 rules/base.extras.xml:3 172892 #: rules/base.xml:5188 rules/base.extras.xml:323 2893 2893 msgid "Lithuanian" 2894 2894 msgstr "литовска" … … 2971 2971 #. Keyboard indicator for Moldavian layouts 2972 2972 #. Keyboard indicator for Romanian layouts 2973 #: rules/base.xml:5332 rules/base.xml:5832 rules/base.extras.xml:67 02973 #: rules/base.xml:5332 rules/base.xml:5832 rules/base.extras.xml:676 2974 2974 msgid "ro" 2975 2975 msgstr "Рмн" … … 2999 2999 #. Keyboard indicator for Montenegrin layouts 3000 3000 #. Keyboard indicator for Serbian layouts 3001 #: rules/base.xml:5374 rules/base.xml:6067 rules/base.extras.xml:7 073001 #: rules/base.xml:5374 rules/base.xml:6067 rules/base.extras.xml:713 3002 3002 msgid "sr" 3003 3003 msgstr "Срб" … … 3054 3054 3055 3055 #. Keyboard indicator for Norwegian layouts 3056 #: rules/base.xml:5463 rules/base.extras.xml:1 3953056 #: rules/base.xml:5463 rules/base.extras.xml:1401 3057 3057 msgid "no" 3058 3058 msgstr "Нрв" 3059 3059 3060 #: rules/base.xml:5464 rules/base.extras.xml:1 3963060 #: rules/base.xml:5464 rules/base.extras.xml:1402 3061 3061 msgid "Norwegian" 3062 3062 msgstr "норвежка" … … 3139 3139 msgstr "кюрдска — иранска, арабски и латински букви" 3140 3140 3141 #: rules/base.xml:5631 rules/base.extras.xml:6 143141 #: rules/base.xml:5631 rules/base.extras.xml:620 3142 3142 msgid "Polish" 3143 3143 msgstr "полска" … … 3180 3180 3181 3181 #. Keyboard indicator for Portuguese layouts 3182 #: rules/base.xml:5711 rules/base.xml:5766 rules/base.extras.xml:10 883183 #: rules/base.extras.xml:144 23182 #: rules/base.xml:5711 rules/base.xml:5766 rules/base.extras.xml:1094 3183 #: rules/base.extras.xml:1448 3184 3184 msgid "pt" 3185 3185 msgstr "Прт" 3186 3186 3187 #: rules/base.xml:5712 rules/base.extras.xml:144 33187 #: rules/base.xml:5712 rules/base.extras.xml:1449 3188 3188 msgid "Portuguese" 3189 3189 msgstr "португалска" … … 3213 3213 msgstr "есперантска — португалска, нативна" 3214 3214 3215 #: rules/base.xml:5767 rules/base.extras.xml:10 893215 #: rules/base.xml:5767 rules/base.extras.xml:1095 3216 3216 msgid "Portuguese (Brazil)" 3217 3217 msgstr "португалска — бразилска" … … 3245 3245 msgstr "руска — бразилска, фонетична" 3246 3246 3247 #: rules/base.xml:5833 rules/base.extras.xml:67 13247 #: rules/base.xml:5833 rules/base.extras.xml:677 3248 3248 msgid "Romanian" 3249 3249 msgstr "румънска" … … 3257 3257 msgstr "румънска — Windows" 3258 3258 3259 #: rules/base.xml:5861 rules/base.extras.xml:7 293259 #: rules/base.xml:5861 rules/base.extras.xml:735 3260 3260 msgid "Russian" 3261 3261 msgstr "руска" … … 3361 3361 msgstr "якутска" 3362 3362 3363 #: rules/base.xml:6068 rules/base.extras.xml:7 083363 #: rules/base.xml:6068 rules/base.extras.xml:714 3364 3364 msgid "Serbian" 3365 3365 msgstr "сръбска" … … 3420 3420 # словашка 3421 3421 #. Keyboard indicator for Slovak layouts 3422 #: rules/base.xml:6178 rules/base.extras.xml:14 693422 #: rules/base.xml:6178 rules/base.extras.xml:1475 3423 3423 msgid "sk" 3424 3424 msgstr "Слш" 3425 3425 3426 #: rules/base.xml:6179 rules/base.extras.xml:147 03426 #: rules/base.xml:6179 rules/base.extras.xml:1476 3427 3427 msgid "Slovak" 3428 3428 msgstr "словашка" … … 3459 3459 3460 3460 #. Keyboard indicator for Spanish layouts 3461 #: rules/base.xml:6240 rules/base.xml:6300 rules/base.extras.xml:1 4963461 #: rules/base.xml:6240 rules/base.xml:6300 rules/base.extras.xml:1502 3462 3462 msgid "es" 3463 3463 msgstr "Исп" 3464 3464 3465 #: rules/base.xml:6241 rules/base.extras.xml:1 4973465 #: rules/base.xml:6241 rules/base.extras.xml:1503 3466 3466 msgid "Spanish" 3467 3467 msgstr "испанска" … … 3537 3537 3538 3538 #. Keyboard indicator for Swedish layouts 3539 #: rules/base.xml:6401 rules/base.extras.xml:15 173539 #: rules/base.xml:6401 rules/base.extras.xml:1523 3540 3540 msgid "sv" 3541 3541 msgstr "Швд" 3542 3542 3543 #: rules/base.xml:6402 rules/base.extras.xml:15 183543 #: rules/base.xml:6402 rules/base.extras.xml:1524 3544 3544 msgid "Swedish" 3545 3545 msgstr "шведска" … … 3651 3651 3652 3652 #. Keyboard indicator for Turkish layouts 3653 #: rules/base.xml:6620 rules/base.extras.xml:158 13653 #: rules/base.xml:6620 rules/base.extras.xml:1587 3654 3654 msgid "tr" 3655 3655 msgstr "Трс" 3656 3656 3657 #: rules/base.xml:6621 rules/base.extras.xml:158 23657 #: rules/base.xml:6621 rules/base.extras.xml:1588 3658 3658 msgid "Turkish" 3659 3659 msgstr "турска" … … 3688 3688 3689 3689 #. Keyboard indicator for Ukrainian layouts 3690 #: rules/base.xml:6693 rules/base.extras.xml:163 23690 #: rules/base.xml:6693 rules/base.extras.xml:1638 3691 3691 msgid "uk" 3692 3692 msgstr "Укр" 3693 3693 3694 #: rules/base.xml:6694 rules/base.extras.xml:163 33694 #: rules/base.xml:6694 rules/base.extras.xml:1639 3695 3695 msgid "Ukrainian" 3696 3696 msgstr "украинска" … … 3722 3722 #. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 3723 3723 #: rules/base.xml:6743 rules/base.xml:6754 rules/base.xml:6765 3724 #: rules/base.extras.xml:68 33724 #: rules/base.extras.xml:689 3725 3725 msgid "crh" 3726 3726 msgstr "Ттр" … … 3738 3738 msgstr "кримско татарска — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна" 3739 3739 3740 #: rules/base.xml:6779 rules/base.extras.xml:14 193740 #: rules/base.xml:6779 rules/base.extras.xml:1425 3741 3741 msgid "Urdu (Pakistan)" 3742 3742 msgstr "урду — пакистанска" … … 3772 3772 3773 3773 #. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3774 #: rules/base.xml:6850 rules/base.extras.xml:1 6963774 #: rules/base.xml:6850 rules/base.extras.xml:1702 3775 3775 msgid "vi" 3776 3776 msgstr "Втн" 3777 3777 3778 #: rules/base.xml:6851 rules/base.extras.xml:1 6973778 #: rules/base.xml:6851 rules/base.extras.xml:1703 3779 3779 msgid "Vietnamese" 3780 3780 msgstr "виетнамска" … … 4011 4011 msgstr "Клавиш „<>“" 4012 4012 4013 #: rules/base.xml:7204 rules/base.extras.xml:187 24013 #: rules/base.xml:7204 rules/base.extras.xml:1878 4014 4014 msgid "Key to choose the 3rd level" 4015 4015 msgstr "Клавиш за избор 3-то ниво" … … 4225 4225 msgstr "„;“ на 3-то ниво" 4226 4226 4227 #: rules/base.xml:7570 rules/base.extras.xml:189 34227 #: rules/base.xml:7570 rules/base.extras.xml:1899 4228 4228 msgid "Caps Lock behavior" 4229 4229 msgstr "Поведение на Caps Lock" … … 4313 4313 "Shift + Caps locks the digits on the digits row, Caps Lock alone behaves as " 4314 4314 "usual (Azerty layouts)" 4315 msgstr "Shift+Caps Lock включва цифрите на реда с тях, Caps Lock се държи нормално (при подредби azerty)" 4315 msgstr "" 4316 "Shift+Caps Lock включва цифрите на реда с тях, Caps Lock се държи нормално " 4317 "(при подредби azerty)" 4316 4318 4317 4319 #: rules/base.xml:7689 … … 4906 4908 msgstr "немска — Neo, qwerty" 4907 4909 4908 #: rules/base.extras.xml:226 4910 #: rules/base.extras.xml:224 4911 msgid "German (Noted)" 4912 msgstr "немска — Noted" 4913 4914 #: rules/base.extras.xml:232 4909 4915 msgid "Russian (Germany, recommended)" 4910 4916 msgstr "руска — германска, препоръчана" 4911 4917 4912 #: rules/base.extras.xml:2 374918 #: rules/base.extras.xml:243 4913 4919 msgid "Russian (Germany, transliteration)" 4914 4920 msgstr "руска — германска, транслитерирана" 4915 4921 4916 #: rules/base.extras.xml:26 14922 #: rules/base.extras.xml:267 4917 4923 msgid "cop" 4918 4924 msgstr "Кпт" 4919 4925 4920 #: rules/base.extras.xml:26 24926 #: rules/base.extras.xml:268 4921 4927 msgid "Coptic" 4922 4928 msgstr "коптска" 4923 4929 4924 #: rules/base.extras.xml:2 864930 #: rules/base.extras.xml:292 4925 4931 msgid "oldhun(lig)" 4926 4932 msgstr "УнЛ" 4927 4933 4928 #: rules/base.extras.xml:2 874934 #: rules/base.extras.xml:293 4929 4935 msgid "Old Hungarian (for ligatures)" 4930 4936 msgstr "унгарска — лигатури за руни" 4931 4937 4932 #: rules/base.extras.xml:29 34938 #: rules/base.extras.xml:299 4933 4939 msgid "oldhun(SK,Sh)" 4934 4940 msgstr "УнX(SK,Sh)" 4935 4941 4936 #: rules/base.extras.xml: 2944942 #: rules/base.extras.xml:300 4937 4943 msgid "Old Hungarian (Carpathian Highlands, S as Sh)" 4938 4944 msgstr "староунгарска — карпатска, S е Sh" 4939 4945 4940 #: rules/base.extras.xml:30 04946 #: rules/base.extras.xml:306 4941 4947 msgid "oldhun(SK,Sz)" 4942 4948 msgstr "УнЗ(SK,Sz)" 4943 4949 4944 #: rules/base.extras.xml:30 14950 #: rules/base.extras.xml:307 4945 4951 msgid "Old Hungarian (Carpathian Highlands, S as Sz)" 4946 4952 msgstr "староунгарска — карпатска, S е Sz" 4947 4953 4948 #: rules/base.extras.xml:3 074954 #: rules/base.extras.xml:313 4949 4955 msgid "us" 4950 4956 msgstr "Амр" 4951 4957 4952 #: rules/base.extras.xml:3 084958 #: rules/base.extras.xml:314 4953 4959 msgid "Hungarian (US)" 4954 4960 msgstr "унгарска — американска" 4955 4961 4956 #: rules/base.extras.xml:3 294962 #: rules/base.extras.xml:335 4957 4963 msgid "Lithuanian (Dvorak)" 4958 4964 msgstr "литовска — дворак" 4959 4965 4960 #: rules/base.extras.xml:3 354966 #: rules/base.extras.xml:341 4961 4967 msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 4962 4968 msgstr "литовска — на Sun, вид 6/7" 4963 4969 4964 #: rules/base.extras.xml:3 564970 #: rules/base.extras.xml:362 4965 4971 msgid "Latvian (Dvorak)" 4966 4972 msgstr "латвийска — дворак" 4967 4973 4968 #: rules/base.extras.xml:36 24974 #: rules/base.extras.xml:368 4969 4975 msgid "Latvian (Dvorak, with Y)" 4970 4976 msgstr "латвийска — американска, „Y“" 4971 4977 4972 #: rules/base.extras.xml:3 684978 #: rules/base.extras.xml:374 4973 4979 msgid "Latvian (Dvorak, with minus)" 4974 4980 msgstr "латвийска — американска, дворак, „-“" 4975 4981 4976 #: rules/base.extras.xml:3 744982 #: rules/base.extras.xml:380 4977 4983 msgid "Latvian (programmer Dvorak)" 4978 4984 msgstr "латвийска — дворак за програмисти" 4979 4985 4980 #: rules/base.extras.xml:38 04986 #: rules/base.extras.xml:386 4981 4987 msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)" 4982 4988 msgstr "латвийска — дворак за програмисти, „Y“" 4983 4989 4984 #: rules/base.extras.xml:3 864990 #: rules/base.extras.xml:392 4985 4991 msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)" 4986 4992 msgstr "латвийска — дворак за програмисти, „-“" 4987 4993 4988 #: rules/base.extras.xml:39 24994 #: rules/base.extras.xml:398 4989 4995 msgid "Latvian (Colemak)" 4990 4996 msgstr "латвийска — коулмак" 4991 4997 4992 #: rules/base.extras.xml: 3984998 #: rules/base.extras.xml:404 4993 4999 msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)" 4994 5000 msgstr "латвийска — коулмак, „'“" 4995 5001 4996 #: rules/base.extras.xml:4 045002 #: rules/base.extras.xml:410 4997 5003 msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 4998 5004 msgstr "латвийска — на Sun, вид 6/7" 4999 5005 5000 #: rules/base.extras.xml:41 05006 #: rules/base.extras.xml:416 5001 5007 msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)" 5002 5008 msgstr "латвийска — „'“, мъртви кавички" 5003 5009 5004 #: rules/base.extras.xml:43 15010 #: rules/base.extras.xml:437 5005 5011 msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)" 5006 5012 msgstr "английска — американска, многоезична, комбинации по Уникод чрез AltGr" 5007 5013 5008 #: rules/base.extras.xml:4 375014 #: rules/base.extras.xml:443 5009 5015 msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)" 5010 5016 msgstr "английска — американска, многоезична, комбинации по Уникод чрез AltGr" 5011 5017 5012 #: rules/base.extras.xml:44 35018 #: rules/base.extras.xml:449 5013 5019 msgid "Atsina" 5014 5020 msgstr " ацинска" 5015 5021 5016 #: rules/base.extras.xml:45 05022 #: rules/base.extras.xml:456 5017 5023 msgid "Coeur d'Alene Salish" 5018 5024 msgstr "селиш на кор дален" 5019 5025 5020 #: rules/base.extras.xml:4 595026 #: rules/base.extras.xml:465 5021 5027 msgid "Czech, Slovak and German (US)" 5022 5028 msgstr "чешка, словашка и немска — американска" 5023 5029 5024 #: rules/base.extras.xml:47 15030 #: rules/base.extras.xml:477 5025 5031 msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)" 5026 5032 msgstr "" 5027 5033 "чешка, словашка, полска, испанска, финска, шведска и немска — американска" 5028 5034 5029 #: rules/base.extras.xml:4 875035 #: rules/base.extras.xml:493 5030 5036 msgid "English (Drix)" 5031 5037 msgstr "английска — дрикс" 5032 5038 5033 #: rules/base.extras.xml:49 35039 #: rules/base.extras.xml:499 5034 5040 msgid "German, Swedish and Finnish (US)" 5035 5041 msgstr "немска, шведска и финландска — американска" 5036 5042 5037 #: rules/base.extras.xml:5 055043 #: rules/base.extras.xml:511 5038 5044 msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)" 5039 5045 msgstr "английска — американска, арабска на IBM 238_L" 5040 5046 5041 #: rules/base.extras.xml:51 15047 #: rules/base.extras.xml:517 5042 5048 msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 5043 5049 msgstr "английска — американска, на Sun, вид 6/7" 5044 5050 5045 #: rules/base.extras.xml:5 175051 #: rules/base.extras.xml:523 5046 5052 msgid "English (Carpalx)" 5047 5053 msgstr "английска — Карпал Екс" 5048 5054 5049 #: rules/base.extras.xml:52 35055 #: rules/base.extras.xml:529 5050 5056 msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)" 5051 5057 msgstr "английска — Карпал Екс, многоезична, мъртви клавиши" 5052 5058 5053 #: rules/base.extras.xml:5 295059 #: rules/base.extras.xml:535 5054 5060 msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)" 5055 5061 msgstr "английска — Карпал Екс, многоезична, мъртви клавиши чрез AltGr" 5056 5062 5057 #: rules/base.extras.xml:5 355063 #: rules/base.extras.xml:541 5058 5064 msgid "English (Carpalx, full optimization)" 5059 5065 msgstr "английска — Карпал Екс, всички оптимизации" 5060 5066 5061 #: rules/base.extras.xml:54 15067 #: rules/base.extras.xml:547 5062 5068 msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)" 5063 5069 msgstr "" 5064 5070 "английска — Карпал Екс, всички оптимизации, многоезична, мъртви клавиши" 5065 5071 5066 #: rules/base.extras.xml:5 475072 #: rules/base.extras.xml:553 5067 5073 msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)" 5068 5074 msgstr "" … … 5070 5076 "AltGr" 5071 5077 5072 #: rules/base.extras.xml:55 35078 #: rules/base.extras.xml:559 5073 5079 msgid "English (3l)" 5074 5080 msgstr "английска — 3l" 5075 5081 5076 #: rules/base.extras.xml:5 595082 #: rules/base.extras.xml:565 5077 5083 msgid "English (3l, Chromebook)" 5078 5084 msgstr "английска — 3l, за Chromebook" 5079 5085 5080 #: rules/base.extras.xml:5 655086 #: rules/base.extras.xml:571 5081 5087 msgid "English (3l, emacs)" 5082 5088 msgstr "английска — 3l, emacs" 5083 5089 5084 #: rules/base.extras.xml:57 15090 #: rules/base.extras.xml:577 5085 5091 msgid "workman-p" 5086 5092 msgstr "Уъркман-P" 5087 5093 5088 #: rules/base.extras.xml:57 25094 #: rules/base.extras.xml:578 5089 5095 msgid "English (Workman-P)" 5090 5096 msgstr "английска — Уъркман-P" 5091 5097 5092 #: rules/base.extras.xml:58 15098 #: rules/base.extras.xml:587 5093 5099 msgid "Sicilian (US keyboard)" 5094 5100 msgstr "сицилианска — американска" 5095 5101 5096 #: rules/base.extras.xml:59 25102 #: rules/base.extras.xml:598 5097 5103 msgid "English (Western European AltGr dead keys)" 5098 5104 msgstr "английска — западноевропейска, мъртви клавиши чрез AltGr" 5099 5105 5100 #: rules/base.extras.xml:6 265106 #: rules/base.extras.xml:632 5101 5107 msgid "Polish (intl., with dead keys)" 5102 5108 msgstr "полска — многоезична, мъртви клавиши" 5103 5109 5104 #: rules/base.extras.xml:63 25110 #: rules/base.extras.xml:638 5105 5111 msgid "Polish (Colemak)" 5106 5112 msgstr "полска — коулмак" 5107 5113 5108 #: rules/base.extras.xml:6 385114 #: rules/base.extras.xml:644 5109 5115 msgid "Polish (Colemak-DH)" 5110 5116 msgstr "полска — коулмак DH" 5111 5117 5112 #: rules/base.extras.xml:6 445118 #: rules/base.extras.xml:650 5113 5119 msgid "Polish (Colemak-DH ISO)" 5114 5120 msgstr "полска — коулмак DH, по ISO" 5115 5121 5116 #: rules/base.extras.xml:65 05122 #: rules/base.extras.xml:656 5117 5123 msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 5118 5124 msgstr "полска — на Sun, вид 6/7" 5119 5125 5120 #: rules/base.extras.xml:6 565126 #: rules/base.extras.xml:662 5121 5127 msgid "Polish (Glagolica)" 5122 5128 msgstr "полска — глаголица" 5123 5129 5124 #: rules/base.extras.xml:66 25130 #: rules/base.extras.xml:668 5125 5131 msgid "Polish (lefty)" 5126 5132 msgstr "полска — за левичари" 5127 5133 5128 #: rules/base.extras.xml:6 845134 #: rules/base.extras.xml:690 5129 5135 msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 5130 5136 msgstr "кримски татарски — „Q“ горе-вляво, Добруджа-Q" 5131 5137 5132 #: rules/base.extras.xml:69 35138 #: rules/base.extras.xml:699 5133 5139 msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 5134 5140 msgstr "румънска — ергономична, десетопръстна" 5135 5141 5136 #: rules/base.extras.xml: 6995142 #: rules/base.extras.xml:705 5137 5143 msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 5138 5144 msgstr "румънска — на Sun, вид 6/7" 5139 5145 5140 #: rules/base.extras.xml:72 05146 #: rules/base.extras.xml:726 5141 5147 msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 5142 5148 msgstr "сръбска — комбиниращи ударения вместо мъртви клавиши" 5143 5149 5144 #: rules/base.extras.xml:74 15150 #: rules/base.extras.xml:747 5145 5151 msgid "Church Slavonic" 5146 5152 msgstr "църковнославянска" 5147 5153 5148 #: rules/base.extras.xml:75 15154 #: rules/base.extras.xml:757 5149 5155 msgid "Russian (plus Ukrainian and Belarusian letters)" 5150 5156 msgstr "руска — украински и белоруски букви" 5151 5157 5152 #: rules/base.extras.xml:76 25158 #: rules/base.extras.xml:768 5153 5159 msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)" 5154 5160 msgstr "руска — Рулмак, фонетична, коулмак" 5155 5161 5156 #: rules/base.extras.xml:7 685162 #: rules/base.extras.xml:774 5157 5163 msgid "Russian (phonetic, Macintosh)" 5158 5164 msgstr "руска — фонетична, за Macintosh" 5159 5165 5160 #: rules/base.extras.xml:7 745166 #: rules/base.extras.xml:780 5161 5167 msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 5162 5168 msgstr "руска — на Sun, вид 6/7" 5163 5169 5164 #: rules/base.extras.xml:78 05170 #: rules/base.extras.xml:786 5165 5171 msgid "Russian (with US punctuation)" 5166 5172 msgstr "руска — американска пунктуация" 5167 5173 5168 #: rules/base.extras.xml:7 865174 #: rules/base.extras.xml:792 5169 5175 msgid "Russian (GOST 6431-75)" 5170 5176 msgstr "руска — ГОСТ 6431-75" 5171 5177 5172 #: rules/base.extras.xml:79 25178 #: rules/base.extras.xml:798 5173 5179 msgid "Russian (GOST 14289-88)" 5174 5180 msgstr "руска — ГОСТ 14289-88" 5175 5181 5176 #: rules/base.extras.xml: 7995182 #: rules/base.extras.xml:805 5177 5183 msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)" 5178 5184 msgstr "руска — многоезична, реакционeрска" 5179 5185 5180 #: rules/base.extras.xml:87 15186 #: rules/base.extras.xml:877 5181 5187 msgid "winkeys-p" 5182 5188 msgstr "winkeys-p" 5183 5189 5184 #: rules/base.extras.xml:87 25190 #: rules/base.extras.xml:878 5185 5191 msgid "Russian (Programmer)" 5186 5192 msgstr "руска — за програмисти" 5187 5193 5188 #: rules/base.extras.xml:88 25194 #: rules/base.extras.xml:888 5189 5195 msgid "Russian (plus typographic symbols)" 5190 5196 msgstr "руска — типографски знаци" 5191 5197 5192 #: rules/base.extras.xml: 8955198 #: rules/base.extras.xml:901 5193 5199 msgid "Russian (plus Tatar letters)" 5194 5200 msgstr "руска — татарски букви" 5195 5201 5196 #: rules/base.extras.xml:9 085202 #: rules/base.extras.xml:914 5197 5203 msgid "diktor" 5198 5204 msgstr "diktor" 5199 5205 5200 #: rules/base.extras.xml:9 095206 #: rules/base.extras.xml:915 5201 5207 msgid "Russian (Diktor)" 5202 5208 msgstr "руска — Diktor" 5203 5209 5204 #: rules/base.extras.xml:9 195210 #: rules/base.extras.xml:925 5205 5211 msgid "Russian (international, RU)" 5206 5212 msgstr "руска — международна, руска" 5207 5213 5208 #: rules/base.extras.xml:93 35214 #: rules/base.extras.xml:939 5209 5215 msgid "Russian (international, EN)" 5210 5216 msgstr "руска — международна, английска" 5211 5217 5212 #: rules/base.extras.xml:9 765218 #: rules/base.extras.xml:982 5213 5219 msgid "Armenian (OLPC, phonetic)" 5214 5220 msgstr "арменска — фонетична, OLPC" 5215 5221 5216 #: rules/base.extras.xml: 9975222 #: rules/base.extras.xml:1003 5217 5223 msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 5218 5224 msgstr "иврит — библейска, Сил, фонетична" 5219 5225 5220 #: rules/base.extras.xml:10 395226 #: rules/base.extras.xml:1045 5221 5227 msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 5222 5228 msgstr "арабска — на Sun, вид 6/7" 5223 5229 5224 #: rules/base.extras.xml:10 455230 #: rules/base.extras.xml:1051 5225 5231 msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 5226 5232 msgstr "арабска — стандартни арабски цифри, разширения на 4-то ниво" 5227 5233 5228 #: rules/base.extras.xml:105 15234 #: rules/base.extras.xml:1057 5229 5235 msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 5230 5236 msgstr "арабска — източноарабски цифри, разширения на 4-то ниво" 5231 5237 5232 #: rules/base.extras.xml:10 575238 #: rules/base.extras.xml:1063 5233 5239 msgid "Arabic (ErgoArabic)" 5234 5240 msgstr "арабска — ErgoArabic" 5235 5241 5236 #: rules/base.extras.xml:108 05242 #: rules/base.extras.xml:1086 5237 5243 msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 5238 5244 msgstr "белгийска — на Sun, вид 6/7" 5239 5245 5240 #: rules/base.extras.xml:110 15246 #: rules/base.extras.xml:1107 5241 5247 msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 5242 5248 msgstr "португалска — бразилска, на Sun, вид 6/7" 5243 5249 5244 #: rules/base.extras.xml:112 25250 #: rules/base.extras.xml:1128 5245 5251 msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 5246 5252 msgstr "чешка — на Sun, вид 6/7" 5247 5253 5248 #: rules/base.extras.xml:11 285254 #: rules/base.extras.xml:1134 5249 5255 msgid "Czech (programming)" 5250 5256 msgstr "чешка — програмиране" 5251 5257 5252 #: rules/base.extras.xml:11 345258 #: rules/base.extras.xml:1140 5253 5259 msgid "Czech (programming, typographic)" 5254 5260 msgstr "чешка — програмиране, типографски знаци" 5255 5261 5256 #: rules/base.extras.xml:114 05262 #: rules/base.extras.xml:1146 5257 5263 msgid "Czech (coder)" 5258 5264 msgstr "чешка — кодиране" 5259 5265 5260 #: rules/base.extras.xml:11 465266 #: rules/base.extras.xml:1152 5261 5267 msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)" 5262 5268 msgstr "чешка — американска, коулмак с поддръжка на UCW" 5263 5269 5264 #: rules/base.extras.xml:11 675270 #: rules/base.extras.xml:1173 5265 5271 msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 5266 5272 msgstr "датска — на Sun, вид 6/7" 5267 5273 5268 #: rules/base.extras.xml:11 885274 #: rules/base.extras.xml:1194 5269 5275 msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 5270 5276 msgstr "холандска — на Sun, вид 6/7" 5271 5277 5272 #: rules/base.extras.xml:12 095278 #: rules/base.extras.xml:1215 5273 5279 msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 5274 5280 msgstr "естонска — на Sun, вид 6/7" 5275 5281 5276 #: rules/base.extras.xml:123 05282 #: rules/base.extras.xml:1236 5277 5283 msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 5278 5284 msgstr "финландска — на Sun, вид 6/7" 5279 5285 5280 #: rules/base.extras.xml:12 365286 #: rules/base.extras.xml:1242 5281 5287 msgid "Finnish (DAS)" 5282 5288 msgstr "финландска — DAS, дворак" 5283 5289 5284 #: rules/base.extras.xml:124 25290 #: rules/base.extras.xml:1248 5285 5291 msgid "Finnish (Dvorak)" 5286 5292 msgstr "финландска — дворак" 5287 5293 5288 #: rules/base.extras.xml:126 35294 #: rules/base.extras.xml:1269 5289 5295 msgid "French (Sun Type 6/7)" 5290 5296 msgstr "френска — на Sun, вид 6/7" 5291 5297 5292 #: rules/base.extras.xml:12 695298 #: rules/base.extras.xml:1275 5293 5299 msgid "French (US with dead keys, alt.)" 5294 5300 msgstr "френска — американска, мъртви клавиши, алтернативна" 5295 5301 5296 #: rules/base.extras.xml:12 755302 #: rules/base.extras.xml:1281 5297 5303 msgid "French (US, AZERTY)" 5298 5304 msgstr "френска — американска, azerty" 5299 5305 5300 #: rules/base.extras.xml:1 2965306 #: rules/base.extras.xml:1302 5301 5307 msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 5302 5308 msgstr "гръцка — на Sun, вид 6/7" 5303 5309 5304 #: rules/base.extras.xml:130 25310 #: rules/base.extras.xml:1308 5305 5311 msgid "Greek (Colemak)" 5306 5312 msgstr "гръцка — коулмак" 5307 5313 5308 #: rules/base.extras.xml:132 35314 #: rules/base.extras.xml:1329 5309 5315 msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 5310 5316 msgstr "италианска — на Sun, вид 6/7" 5311 5317 5312 #: rules/base.extras.xml:13 295318 #: rules/base.extras.xml:1335 5313 5319 msgid "it_lld" 5314 5320 msgstr "ИЛд" 5315 5321 5316 #: rules/base.extras.xml:133 05322 #: rules/base.extras.xml:1336 5317 5323 msgid "Ladin (Italian keyboard)" 5318 5324 msgstr "ладинска — италианска" 5319 5325 5320 #: rules/base.extras.xml:134 05326 #: rules/base.extras.xml:1346 5321 5327 msgid "de_lld" 5322 5328 msgstr "НЛд" 5323 5329 5324 #: rules/base.extras.xml:134 15330 #: rules/base.extras.xml:1347 5325 5331 msgid "Ladin (German keyboard)" 5326 5332 msgstr "ладинска — немска" 5327 5333 5328 #: rules/base.extras.xml:135 15334 #: rules/base.extras.xml:1357 5329 5335 msgid "Italian (Dvorak)" 5330 5336 msgstr "италианска — дворак" 5331 5337 5332 #: rules/base.extras.xml:13 755338 #: rules/base.extras.xml:1381 5333 5339 msgid "Japanese (Sun Type 6)" 5334 5340 msgstr "японска — на Sun, вид 6" 5335 5341 5336 #: rules/base.extras.xml:138 15342 #: rules/base.extras.xml:1387 5337 5343 msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)" 5338 5344 msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима с PC" 5339 5345 5340 #: rules/base.extras.xml:13 875346 #: rules/base.extras.xml:1393 5341 5347 msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)" 5342 5348 msgstr "японска — на Sun, вид 7, съвместима със Sun" 5343 5349 5344 #: rules/base.extras.xml:141 05350 #: rules/base.extras.xml:1416 5345 5351 msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 5346 5352 msgstr "норвежка — на Sun, вид 6/7" 5347 5353 5348 #: rules/base.extras.xml:143 15354 #: rules/base.extras.xml:1437 5349 5355 msgid "Urdu (Pakistan, Navees)" 5350 5356 msgstr "урду — пакистанска, навис" 5351 5357 5352 #: rules/base.extras.xml:14 555358 #: rules/base.extras.xml:1461 5353 5359 msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 5354 5360 msgstr "португалска — на Sun, вид 6/7" 5355 5361 5356 #: rules/base.extras.xml:146 15362 #: rules/base.extras.xml:1467 5357 5363 msgid "Portuguese (Colemak)" 5358 5364 msgstr "португалска — коулмак" 5359 5365 5360 #: rules/base.extras.xml:148 25366 #: rules/base.extras.xml:1488 5361 5367 msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)" 5362 5368 msgstr "словашка — ACC, само букви с надредни знаци" 5363 5369 5364 #: rules/base.extras.xml:14 885370 #: rules/base.extras.xml:1494 5365 5371 msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 5366 5372 msgstr "словашка — на Sun, вид 6/7" 5367 5373 5368 #: rules/base.extras.xml:15 095374 #: rules/base.extras.xml:1515 5369 5375 msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 5370 5376 msgstr "испанска — мъртви клавиши" 5371 5377 5372 #: rules/base.extras.xml:153 05378 #: rules/base.extras.xml:1536 5373 5379 msgid "Swedish (Dvorak A5)" 5374 5380 msgstr "шведска — дворак, A5" 5375 5381 5376 #: rules/base.extras.xml:15 365382 #: rules/base.extras.xml:1542 5377 5383 msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 5378 5384 msgstr "шведска — на Sun, вид 6/7" 5379 5385 5380 #: rules/base.extras.xml:154 25386 #: rules/base.extras.xml:1548 5381 5387 msgid "Elfdalian (Sweden, with combining ogonek)" 5382 5388 msgstr "Елфдалиан — шведска, комбинращ огонек" 5383 5389 5384 #: rules/base.extras.xml:15 675390 #: rules/base.extras.xml:1573 5385 5391 msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5386 5392 msgstr "немска — швейцарска, на Sun, вид 6/7" 5387 5393 5388 #: rules/base.extras.xml:157 35394 #: rules/base.extras.xml:1579 5389 5395 msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5390 5396 msgstr "френска — швейцарска, на Sun, вид 6/7" 5391 5397 5392 #: rules/base.extras.xml:1 5945398 #: rules/base.extras.xml:1600 5393 5399 msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 5394 5400 msgstr "турска — на Sun, вид 6/7" 5395 5401 5396 #: rules/base.extras.xml:160 05402 #: rules/base.extras.xml:1606 5397 5403 msgid "Turkish (i and ı swapped)" 5398 5404 msgstr "турска — разменени „i“ и „ı“" 5399 5405 5400 #: rules/base.extras.xml:16 065406 #: rules/base.extras.xml:1612 5401 5407 msgid "Old Turkic" 5402 5408 msgstr "старотюркска — руни" 5403 5409 5404 #: rules/base.extras.xml:161 25410 #: rules/base.extras.xml:1618 5405 5411 msgid "Old Turkic (F)" 5406 5412 msgstr "старотюркска — „F“ горе-вляво" 5407 5413 5408 #: rules/base.extras.xml:16 185414 #: rules/base.extras.xml:1624 5409 5415 msgid "Ottoman (Q)" 5410 5416 msgstr "отоманска — „Q“ горе-вляво" 5411 5417 5412 #: rules/base.extras.xml:16 245418 #: rules/base.extras.xml:1630 5413 5419 msgid "Ottoman (F)" 5414 5420 msgstr "отоманска — „F“ горе-вляво" 5415 5421 5416 #: rules/base.extras.xml:16 455422 #: rules/base.extras.xml:1651 5417 5423 msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 5418 5424 msgstr "украинска — на Sun, вид 6/7" 5419 5425 5420 #: rules/base.extras.xml:16 665426 #: rules/base.extras.xml:1672 5421 5427 msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 5422 5428 msgstr "английска — великобританска, на Sun, вид 6/7" 5423 5429 5424 #: rules/base.extras.xml:16 875430 #: rules/base.extras.xml:1693 5425 5431 msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 5426 5432 msgstr "корейска — на Sun, вид 6/7" 5427 5433 5428 #: rules/base.extras.xml:17 095434 #: rules/base.extras.xml:1715 5429 5435 msgid "Vietnamese (AÐERTY)" 5430 5436 msgstr "виетнамска — ađerty" 5431 5437 5432 #: rules/base.extras.xml:17 155438 #: rules/base.extras.xml:1721 5433 5439 msgid "Vietnamese (QĐERTY)" 5434 5440 msgstr "виетнамска — qđerty" 5435 5441 5436 5442 #. Keyboard indicator for European layouts 5437 #: rules/base.extras.xml:17 245443 #: rules/base.extras.xml:1730 5438 5444 msgid "eu" 5439 5445 msgstr "Евр" 5440 5446 5441 #: rules/base.extras.xml:17 255447 #: rules/base.extras.xml:1731 5442 5448 msgid "EurKEY (US)" 5443 5449 msgstr "EurKEY — американска" 5444 5450 5445 5451 #. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems 5446 #: rules/base.extras.xml:17 545452 #: rules/base.extras.xml:1760 5447 5453 msgid "ipa" 5448 5454 msgstr "МФА" 5449 5455 5450 #: rules/base.extras.xml:17 555456 #: rules/base.extras.xml:1761 5451 5457 msgid "International Phonetic Alphabet" 5452 5458 msgstr "Международна фонетична азбука" 5453 5459 5454 #: rules/base.extras.xml:176 15460 #: rules/base.extras.xml:1767 5455 5461 msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)" 5456 5462 msgstr "Международна фонетична азбука — qwerty" 5457 5463 5458 #: rules/base.extras.xml:18 375464 #: rules/base.extras.xml:1843 5459 5465 msgid "Modi (KaGaPa, phonetic)" 5460 5466 msgstr "моди — фонетична по KaGaPa" 5461 5467 5462 #: rules/base.extras.xml:18 465468 #: rules/base.extras.xml:1852 5463 5469 msgid "sas" 5464 5470 msgstr "СнЗ" 5465 5471 5466 #: rules/base.extras.xml:18 475472 #: rules/base.extras.xml:1853 5467 5473 msgid "Sanskrit symbols" 5468 5474 msgstr "санскритски знаци" 5469 5475 5470 #: rules/base.extras.xml:18 575476 #: rules/base.extras.xml:1863 5471 5477 msgid "Urdu (Navees)" 5472 5478 msgstr "урду — навис" 5473 5479 5474 #: rules/base.extras.xml:18 775480 #: rules/base.extras.xml:1883 5475 5481 msgid "Number key 4 when pressed in isolation" 5476 5482 msgstr "4 самостоятелно" 5477 5483 5478 #: rules/base.extras.xml:188 35484 #: rules/base.extras.xml:1889 5479 5485 msgid "Number key 9 when pressed in isolation" 5480 5486 msgstr "9 самостоятелно" 5481 5487 5482 #: rules/base.extras.xml:1 8985488 #: rules/base.extras.xml:1904 5483 5489 msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose" 5484 5490 msgstr "Caps Lock е допълнителен Esc, Shift+Caps Lock е Compose" 5485 5491 5486 #: rules/base.extras.xml:19 065492 #: rules/base.extras.xml:1912 5487 5493 msgid "Parentheses position" 5488 5494 msgstr "Място на „()“" 5489 5495 5490 #: rules/base.extras.xml:191 15496 #: rules/base.extras.xml:1917 5491 5497 msgid "Swap with square brackets" 5492 5498 msgstr "Замяна с „[]“"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)