Changeset 4206
- Timestamp:
- Mar 17, 2025, 1:09:32 PM (10 months ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/circle/curtail.master.bg.po (modified) (8 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/circle/curtail.master.bg.po
r4202 r4206 7 7 "Project-Id-Version: curtail\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Huluti/Curtail/issues\n" 9 "POT-Creation-Date: 2025-03-1 303:24+0000\n"10 "PO-Revision-Date: 2025-03-1 4 11:01+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2025-03-17 03:24+0000\n" 10 "PO-Revision-Date: 2025-03-17 09:47+0100\n" 11 11 "Last-Translator: twlvnn <kraft_werk@tutanota.com>\n" 12 12 "Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n" … … 70 70 msgid "" 71 71 "Set how to append the additional text (as suffix or prefix) for a new file." 72 msgstr "Как допълнителният текст да се добавя към името нов файл — префикс или суфикс." 72 msgstr "" 73 "Как допълнителният текст да се добавя към името нов файл — префикс или " 74 "суфикс." 73 75 74 76 #: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:16 … … 329 331 msgstr "Относно „Curtail“" 330 332 331 #: data/ui/window.ui:19 src/window.py:2 69333 #: data/ui/window.ui:19 src/window.py:273 332 334 msgid "Browse Files" 333 335 msgstr "Разглеждане на файловете" … … 365 367 msgstr "Със загуба" 366 368 367 #: src/compressor.py:1 05369 #: src/compressor.py:114 368 370 msgid "Compression has reached the configured timeout of {} seconds." 369 371 msgstr "Компресията достигна конфигурираното изчакване от {} секунди." 370 372 371 #: src/compressor.py:1 09373 #: src/compressor.py:118 372 374 msgid "An unknown error has occurred" 373 375 msgstr "Възникна непозната грешка" 374 376 375 #: src/compressor.py:1 49377 #: src/compressor.py:158 376 378 msgid "Can't find the compressed file" 377 379 msgstr "Компресираният файл липсва" … … 424 426 msgstr "Показване във „Файлове“" 425 427 426 #: src/window.py:255 427 msgid "Safe mode with '{}' {}" 428 msgstr "Безопасен режим със {1} „{0}“" 429 430 #: src/window.py:259 428 #: src/window.py:257 429 #, python-brace-format 430 msgid "Safe mode with “{suffix_prefix}” suffix" 431 msgstr "Безопасен режим със суфикс „{suffix_prefix}“" 432 433 #: src/window.py:260 434 #, python-brace-format 435 msgid "Safe mode with “{suffix_prefix}” prefix" 436 msgstr "Безопасен режим с префикс „{suffix_prefix}“" 437 438 #: src/window.py:263 431 439 msgid "Overwrite mode" 432 440 msgstr "Режим „Презаписване“" 433 441 434 #: src/window.py:2 86442 #: src/window.py:290 435 443 msgid "Browse Directories" 436 444 msgstr "Разглеждане на папки" 437 445 438 #: src/window.py:31 1 src/window.py:317446 #: src/window.py:315 src/window.py:321 439 447 msgid "Are you sure you want to compress images in these directories?" 440 448 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да компресирате изображенията в тези папки?" 441 449 442 #: src/window.py:31 2450 #: src/window.py:316 443 451 msgid "" 444 452 "All of the images in the directories selected and their subdirectories will " … … 448 456 "Оригиналните изображения няма да бъдат променени." 449 457 450 #: src/window.py:3 18458 #: src/window.py:322 451 459 msgid "" 452 460 "All of the images in the directories selected and their subdirectories will " … … 456 464 "презапишат!" 457 465 458 #: src/window.py:32 1466 #: src/window.py:325 459 467 msgid "Cancel" 460 468 msgstr "Отказване" 461 469 462 #: src/window.py:32 2470 #: src/window.py:326 463 471 msgid "Compress" 464 472 msgstr "Компресиране" 465 473 466 #: src/window.py: 396474 #: src/window.py:403 467 475 msgid "No files found" 468 476 msgstr "Няма файлове" 469 477 470 #: src/window.py:4 06478 #: src/window.py:413 471 479 msgid "This file doesn't exist." 472 480 msgstr "Файлът не съществува." 473 481 474 #: src/window.py:41 1482 #: src/window.py:418 475 483 msgid "Format of this file is not supported." 476 484 msgstr "Форматът на този файл не се поддържа." 477 485 478 #: src/window.py:4 67486 #: src/window.py:474 479 487 msgid "translator-credits" 480 488 msgstr "" … … 488 496 "newticket'>съответния раздел</a>." 489 497 490 #: src/window.py:47 1498 #: src/window.py:478 491 499 msgid "Contributors" 492 500 msgstr "Сътрудници"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)