Changeset 665 for desktop/eog.HEAD.bg.po


Ignore:
Timestamp:
May 3, 2006, 10:34:01 AM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

evince, eog - подадени обновени преводи.
epiphany: HEAD и gnome-2-14 обновен, коригиран #338.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/eog.HEAD.bg.po

    r659 r665  
    11# Bulgarian translation for Eye of Gnome.
    2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
     2# Copyright (C) 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
    33# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
    4 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005.
     4# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005, 2006.
    55# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, small updates
    66# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005.
     
    1111"Project-Id-Version: eog gnome HEAD\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2006-05-02 13:57+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2006-05-03 10:17+0300\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2006-05-02 22:47+0300\n"
    1515"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
     
    1818"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1919"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2121
    2222#: ../eog.desktop.in.in.h:1
     
    272272#: ../libeog/eog-image-jpeg.c:359 ../libeog/eog-image-jpeg.c:600
    273273msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
    274 msgstr "Няма достатъчно свободна памет за зареждане на този файл във формат JPEG"
     274msgstr ""
     275"Няма достатъчно свободна памет за зареждане на този файл във формат JPEG"
    275276
    276277#: ../libeog/eog-image.c:418
     
    476477#: ../shell/eog-window.c:500
    477478msgid "translator-credits"
    478 msgstr "Владимир „Kaladan“ Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
     479msgstr ""
     480"Владимир „Kaladan“ Петков <vpetkov@i-space.org>\n"
    479481"Борислав Александров\n"
    480482"\n"
     
    566568"Are you sure you want to move\n"
    567569"the %d selected image to the trash?"
     570msgid_plural ""
    568571"Are you sure you want to move\n"
    569572"the %d selected images to the trash?"
    570 msgstr ""
     573msgstr[0] ""
    571574"Сигурни ли сте, че искате да преместите\n"
    572575"%d-то избрано изображение в кошчето?"
     576msgstr[1] ""
    573577"Сигурни ли сте, че искате да преместите\n"
    574578"%d-те избрани изображения в кошчето?"
     
    870874msgid "Empty"
    871875msgstr "Изчистване"
    872 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.