Changeset 733


Ignore:
Timestamp:
Jul 24, 2006, 10:09:35 PM (15 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

gnome-volume-manager: подадено.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gnome-volume-manager.HEAD.bg.po

    r732 r733  
    33# This file is distributed under the same license as the gnome volume manager package.
    44# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2006.
    5 # Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005.
     5# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005, 2006.
    66#
    77#
     
    1010"Project-Id-Version: gnome volume manager HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-07-24 06:30+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-07-24 18:35+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-07-24 22:08+0300\n"
     13"PO-Revision-Date: 2006-07-24 22:08+0300\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1717"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;"
     19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    2121#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:1
     
    4747#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:6
    4848msgid "':' delimited list of paths to check for autoopen files."
    49 msgstr "списък от пътища с разделител „:“, който да се проверява за файлове, които да се изпълняват автоматично."
     49msgstr ""
     50"списък от пътища с разделител „:“, който да се проверява за файлове, които "
     51"да се отварят автоматично."
    5052
    5153#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:7
     
    7577#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:12
    7678msgid "Action to take when an iPod Photo is encountered."
    77 msgstr "Действие при включването на iPod photo"
     79msgstr "Действие при включването на iPod със снимки"
    7880
    7981#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:13
     
    9193#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:16
    9294msgid "Autoopen path"
    93 msgstr "Път за авт. стартиране"
     95msgstr "Път за авт. отваряне"
    9496
    9597#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:17
     
    189191#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:39
    190192msgid "Perform autoopen"
    191 msgstr "Изпълнение на авт. стартиране"
     193msgstr "Изпълнение на авт. отваряне"
    192194
    193195#: ../gnome-volume-manager.schemas.in.h:40
     
    755757#: ../src/manager.c:305
    756758msgid "Would you like to allow <b>'${0}'</b> to run?"
    757 msgstr "Желаете ли да позволите на <b>'${0}'</b> да се стартира?"
     759msgstr "Желаете ли да позволите на <b>„${0}“</b> да се стартира?"
    758760
    759761#: ../src/manager.c:310
     
    767769#: ../src/manager.c:312
    768770msgid "Would you like to open <b>'${0}'</b>?"
    769 msgstr "Желаете ли да отворите <b>'${0}'</b>?"
     771msgstr "Желаете ли да отворите <b>„${0}“</b>?"
    770772
    771773#: ../src/manager.c:317 ../src/manager.c:324
     
    899901"Забележка: За да работи управлението на носители, ще ви трябва версия 2.6 на "
    900902"ядрото Linux."
    901 
    902 #~ msgid ""
    903 #~ "The threshold value for whether or not to toggle the notification off, "
    904 #~ "based on the amount of space freed up by the user since the last check."
    905 #~ msgstr ""
    906 #~ "Стойността на прага, за която да се пуска или не уведомяването, на база "
    907 #~ "на освободеното от потребителя пространство след последната проверка."
    908 
    909 #~ msgid "Threshold for disk space being freed up, to toggle notification"
    910 #~ msgstr ""
    911 #~ "Праг за освобождаването на дисково пространство, за да се включва/"
    912 #~ "изключва уведомяването"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.