wiki:ToDo

Задачи

Това е списък с някои задачи, които предстоят да се изпълнят. Ако искате да поемете някоя, обадете се в списъка на преводачите.

Административни задачи

  1. Отговорник за връзката с Launchpad.

Launchpad е софгуер на Canonical за превод. За жалост има доста проблеми с комуникацията между екипите, които най-често в основата си са комуникационни. Трябва човек, който да спомага за координацията.

  1. Помощник за популяризацията на преводите

Трябва да се изготвя статистика за резултатите от работата и те да се оповестяват. Примерно към Учи свободен

  1. Администратор на пощенския списък dict.

Превод

Големи програми

Следните софтуерни модули са много големи и следва наново да се прегледат преводите им.

  1. Evolution
  2. Abiword
  3. Gimp
  4. Gimp-gap
  5. Inkscape

По малки програми за превод

  1. Gnome-zeitgeist
  2. Transmission
    • Преведено е. Преводът при източника прилича на по-нов от този в локалното хранилище.
    • В превода при източника липсват заглавните части с авторските права на Красимир Чонов и Александър Шопов за 2010. На пръв поглед не се различават много.
    • Явно се превежда активно в Launchpad.
    • Заемам се да разнищя случая, преди да се махне от тук. (Вълков)
  1. Gnome Do
  2. Banshee
  3. Conduit
  4. krb5-auth-dialog
  5. gBrainy
  6. GTG
  7. Xournal
  8. OpenShot

Системни програми

  1. Clutter
  2. PulseAudio
  3. paprefs

Грандиозни задачи

Следните задачи излизат извън обхвата на превода на GNOME на български. Въпреки това са важни и влизат в обхвата на българизирането на свободния софтуер и този с отворен код. Записвам ги тук, за да не се загубят.

  1. Въвеждане на текст — ръкопис, разпознаване на почерк. За начало да се тества следния софтуер: CellWriter.
  2. Въвеждане на текст чрез модул за вход на IBus
  3. Синтезиране на българска реч, примерно чрез:
Last modified 9 years ago Last modified on Aug 20, 2011, 3:57:51 PM