Changeset 4031
- Timestamp:
- Oct 19, 2024, 11:52:44 AM (15 months ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/circle/secrets.master.bg.po (modified) (10 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/circle/secrets.master.bg.po
r4025 r4031 8 8 "Project-Id-Version: secrets master\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/secrets/issues\n" 10 "POT-Creation-Date: 2024-10- 07 21:13+0000\n"11 "PO-Revision-Date: 2024-10-1 3 16:40+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:32+0000\n" 11 "PO-Revision-Date: 2024-10-19 10:51+0200\n" 12 12 "Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n" … … 62 62 msgstr "Съдържа чувствителни данни." 63 63 64 #: data/gtk/add_attribute_dialog.ui:57 gsecrets/entry_page.py:29 165 #: gsecrets/entry_page.py:4 4864 #: data/gtk/add_attribute_dialog.ui:57 gsecrets/entry_page.py:297 65 #: gsecrets/entry_page.py:454 66 66 msgid "_Add" 67 67 msgstr "_Добавяне" … … 342 342 msgstr "Етикети" 343 343 344 #: data/gtk/entry_page.ui:223 gsecrets/entry_page.py:2 89344 #: data/gtk/entry_page.ui:223 gsecrets/entry_page.py:295 345 345 msgid "Add New Tag" 346 346 msgstr "Добавяне на нов етикет" 347 347 348 #: data/gtk/entry_page.ui:24 5348 #: data/gtk/entry_page.ui:240 349 349 msgid "Attachments" 350 350 msgstr "Прикачени файлове" 351 351 352 #: data/gtk/entry_page.ui:24 9352 #: data/gtk/entry_page.ui:244 353 353 msgid "_Add Attachment" 354 354 msgstr "_Прикачване на файл" 355 355 356 #: data/gtk/entry_page.ui:25 8356 #: data/gtk/entry_page.ui:253 357 357 msgid "Attributes" 358 358 msgstr "Атрибути" 359 359 360 #: data/gtk/entry_page.ui:2 63360 #: data/gtk/entry_page.ui:258 361 361 msgid "Add Attr_ibute" 362 362 msgstr "Добавяне на атр_ибут" 363 363 364 #: data/gtk/entry_page.ui:2 71364 #: data/gtk/entry_page.ui:266 365 365 msgid "Expiration Date" 366 366 msgstr "Срок на изтичане" 367 367 368 #: data/gtk/entry_page.ui:2 84368 #: data/gtk/entry_page.ui:279 369 369 msgid "_Show More" 370 370 msgstr "_Допълнителни" 371 371 372 #: data/gtk/entry_page.ui:29 8372 #: data/gtk/entry_page.ui:293 373 373 msgid "D_uplicate" 374 374 msgstr "Д_убликат" 375 375 376 #: data/gtk/entry_page.ui: 302376 #: data/gtk/entry_page.ui:297 377 377 msgid "_References" 378 378 msgstr "_Препратки" 379 379 380 #: data/gtk/entry_page.ui:30 6data/gtk/group_page.ui:75380 #: data/gtk/entry_page.ui:301 data/gtk/group_page.ui:75 381 381 msgid "_Properties" 382 382 msgstr "_Свойства" 383 383 384 #: data/gtk/entry_page.ui:3 12384 #: data/gtk/entry_page.ui:307 385 385 msgid "_Save in History" 386 386 msgstr "_Запазване в историята" 387 387 388 #: data/gtk/entry_page.ui:31 6388 #: data/gtk/entry_page.ui:311 389 389 msgid "Show _History" 390 390 msgstr "Показване на _историята" 391 391 392 #: data/gtk/entry_page.ui:3 22data/gtk/group_page.ui:81392 #: data/gtk/entry_page.ui:317 data/gtk/group_page.ui:81 393 393 #: gsecrets/selection_manager.py:112 394 394 msgid "_Delete" 395 395 msgstr "_Изтриване" 396 397 #: data/gtk/entry_page_tag.ui:21 398 msgid "Remove" 399 msgstr "Премахване" 396 400 397 401 #: data/gtk/entry_row.ui:81 … … 862 866 msgstr "Браузър" 863 867 864 #: data/gtk/unlocked_database.ui:29 gsecrets/unlocked_database.py:69 0868 #: data/gtk/unlocked_database.ui:29 gsecrets/unlocked_database.py:693 865 869 msgid "Select Items" 866 870 msgstr "Избор на елементи" … … 870 874 msgstr "Назад" 871 875 872 #: data/gtk/unlocked_database.ui:41 gsecrets/entry_page.py:29 0876 #: data/gtk/unlocked_database.ui:41 gsecrets/entry_page.py:296 873 877 #: gsecrets/provider/pkcs11_provider.py:217 gsecrets/selection_manager.py:111 874 878 #: gsecrets/widgets/saving_conflict_dialog.py:31 … … 1164 1168 "подреден интерфейс за управление на бази от данни с пароли." 1165 1169 1166 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:3 281170 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:338 1167 1171 msgid "Password management" 1168 1172 msgstr "Управляване на паролите" 1169 1173 1170 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:3 321174 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:342 1171 1175 msgid "Safe unlocking" 1172 1176 msgstr "Отключване на сейф" 1173 1177 1174 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:3 361178 #: data/org.gnome.World.Secrets.metainfo.xml.in.in:346 1175 1179 msgid "Safe creation" 1176 1180 msgstr "Настройки на сейфа" … … 1194 1198 msgstr "Неуспешно генериране на съставен ключ" 1195 1199 1196 #: gsecrets/entry_page.py:28 31200 #: gsecrets/entry_page.py:289 1197 1201 msgid "Enter tag name" 1198 1202 msgstr "Въведете етикет" 1199 1203 1200 #: gsecrets/entry_page.py:31 31204 #: gsecrets/entry_page.py:319 1201 1205 msgid "The tag already exists" 1202 1206 msgstr "Етикетът вече съществува" 1203 1207 1204 #: gsecrets/entry_page.py:3 34gsecrets/widgets/credentials_group.py:1001208 #: gsecrets/entry_page.py:340 gsecrets/widgets/credentials_group.py:100 1205 1209 msgid "Saved in history" 1206 1210 msgstr "Запазено в историята" 1207 1211 1208 #: gsecrets/entry_page.py:35 3gsecrets/entry_row.py:1631212 #: gsecrets/entry_page.py:359 gsecrets/entry_row.py:163 1209 1213 #: gsecrets/widgets/credentials_group.py:95 1210 1214 msgid "Username copied" 1211 1215 msgstr "Потребителското име е копирано" 1212 1216 1213 #: gsecrets/entry_page.py:3 58 gsecrets/entry_page.py:4911217 #: gsecrets/entry_page.py:364 gsecrets/entry_page.py:497 1214 1218 msgid "Address copied" 1215 1219 msgstr "Адресът е копиран" 1216 1220 1217 #: gsecrets/entry_page.py:3 67 gsecrets/entry_page.py:4221221 #: gsecrets/entry_page.py:373 gsecrets/entry_page.py:428 1218 1222 msgid "One-time password copied" 1219 1223 msgstr "Еднократната парола е копирана" 1220 1224 1221 #: gsecrets/entry_page.py:40 01225 #: gsecrets/entry_page.py:406 1222 1226 msgid "Could not open URL" 1223 1227 msgstr "Неуспешно отваряне на адрес" 1224 1228 1225 #: gsecrets/entry_page.py:41 01229 #: gsecrets/entry_page.py:416 1226 1230 msgid "The address is not valid" 1227 1231 msgstr "Неправилен адрес" 1228 1232 1229 1233 #. NOTE: Filechooser title for selecting attachment file 1230 #: gsecrets/entry_page.py:4 471234 #: gsecrets/entry_page.py:453 1231 1235 msgid "Select Attachments" 1232 1236 msgstr "Избор на файлове за прикачване" … … 1428 1432 #. TODO Set the body of the message based on the error kind. 1429 1433 #: gsecrets/save_dialog.py:32 gsecrets/save_dialog.py:39 1430 #: gsecrets/unlocked_database.py:24 1 gsecrets/unlocked_database.py:5281434 #: gsecrets/unlocked_database.py:243 gsecrets/unlocked_database.py:531 1431 1435 #: gsecrets/widgets/window.py:418 1432 1436 msgid "Could not save Safe" … … 1465 1469 msgstr "Неуспешно отключване на сейфа" 1466 1470 1467 #: gsecrets/unlocked_database.py:24 41471 #: gsecrets/unlocked_database.py:246 1468 1472 msgid "Safe saved" 1469 1473 msgstr "Сейфът е запазен" 1470 1474 1471 #: gsecrets/unlocked_database.py:24 61475 #: gsecrets/unlocked_database.py:248 1472 1476 msgid "No changes made" 1473 1477 msgstr "Няма направени промени" 1474 1478 1475 1479 #. pylint: disable=consider-using-f-string 1476 #: gsecrets/unlocked_database.py:29 31480 #: gsecrets/unlocked_database.py:296 1477 1481 msgid "Element deleted" 1478 1482 msgid_plural "{} Elements deleted" … … 1480 1484 msgstr[1] "{} елемента са изтрити" 1481 1485 1482 #: gsecrets/unlocked_database.py: 2981486 #: gsecrets/unlocked_database.py:301 1483 1487 msgid "Deletion completed" 1484 1488 msgstr "Изтриването завърши" 1485 1489 1486 #: gsecrets/unlocked_database.py:30 3 gsecrets/unlocked_database.py:3271490 #: gsecrets/unlocked_database.py:306 gsecrets/unlocked_database.py:330 1487 1491 msgid "Undo" 1488 1492 msgstr "Отмяна" 1489 1493 1490 #: gsecrets/unlocked_database.py:32 61494 #: gsecrets/unlocked_database.py:329 1491 1495 msgid "Attribute deleted" 1492 1496 msgstr "Атрибутът е изтрит" 1493 1497 1494 #: gsecrets/unlocked_database.py:35 51498 #: gsecrets/unlocked_database.py:358 1495 1499 msgid "Copied" 1496 1500 msgstr "Копирано" 1497 1501 1498 1502 #. NOTE: Notification that a safe has been locked. 1499 #: gsecrets/unlocked_database.py:45 51503 #: gsecrets/unlocked_database.py:458 1500 1504 msgid "Safe locked due to inactivity" 1501 1505 msgstr "Сейфът е заключен поради неактивност" 1502 1506 1503 1507 #. TRANSLATORS e.g. "21 Selected". What is selected is an 'Item'. 1504 #: gsecrets/unlocked_database.py:69 31508 #: gsecrets/unlocked_database.py:696 1505 1509 msgid "{} Selected" 1506 1510 msgid_plural "{} Selected"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)