Changeset 4087


Ignore:
Timestamp:
Jan 14, 2025, 4:01:36 PM (12 months ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

eartag: обновен от kraftwerk, подаден през vertimus

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gnome/circle/eartag.main.bg.po

    r4055 r4087  
    22# Copyright (C) 2024 eartag's COPYRIGHT HOLDER
    33# This file is distributed under the same license as the eartag package.
    4 # twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>, 2024.
     4# twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>, 2024, 2025.
    55#
    66msgid ""
     
    88"Project-Id-Version: eartag main\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/eartag/-/issues\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2024-11-24 11:11+0000\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2024-11-01 21:11+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2025-01-12 19:38+0000\n"
     11"PO-Revision-Date: 2025-01-11 16:32+0200\n"
    1212"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <dict-notifications@fsa-bg.org>\n"
     
    2222"X-DL-Domain: po\n"
    2323"X-DL-State: Translating\n"
    24 "X-Generator: Gtranslator 47.0\n"
     24"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
    2525
    2626#. TRANSLATORS: If possible, do not translate the name of the program (Ear Tag). Transliteration (re-writing to fit another alphabet) is acceptable.
    2727#. Set up window title and file info label
    2828#: src/main.py:157 data/app.drey.EarTag.desktop.in:3
    29 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:4 src/window.py:104 src/window.py:240
    30 #: src/window.py:255 src/ui/window.blp:243 src/ui/nofile.blp:11
     29#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:4 src/window.py:104 src/window.py:248
     30#: src/window.py:263 src/ui/window.blp:243 src/ui/nofile.blp:11
    3131msgid "Ear Tag"
    3232msgstr "Ear Tag"
     
    3636msgid "translator-credits"
    3737msgstr ""
    38 "twlvnn kraftwerk &lt;<a href='mailto:kraft_werk@tutanota."
    39 "com'>kraft_werk@tutanota.com</a>&gt;"
     38"twlvnn kraftwerk &lt;<a "
     39"href='mailto:kraft_werk@tutanota.com'>kraft_werk@tutanota.com</a>&gt;"
    4040
    4141#: data/app.drey.EarTag.desktop.in:4
     
    5252msgstr "музика;аудио;звук;етикет;етикиране;music;audio;tag;tagging;tagger;"
    5353
    54 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:93
     54#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:97
    5555msgid ""
    5656"Ear Tag is a simple audio file tag editor. It is primarily geared towards "
     
    6464"потребителя да създаде фонотека. „Ear Tag“ може да:"
    6565
    66 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:95
     66#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:99
    6767msgid "Edit tags of MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG and WMA files"
    6868msgstr ""
    6969"Редактира етикетите на файлове във формат MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG и WMA"
    7070
    71 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:96
     71#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:100
    7272msgid "Modify metadata of multiple files at once"
    7373msgstr "Променя метаданните на множество файлове наведнъж"
    7474
    75 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:97
     75#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:101
    7676msgid "Rename files using information from present tags"
    7777msgstr "Преименува файлове на базата на съществуващите етикети"
    7878
    79 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:98
     79#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:102
    8080msgid "Identify files using AcoustID"
    8181msgstr "Идентифицира файлове с помощта на AcoustID"
    8282
    83 #: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:100
     83#: data/app.drey.EarTag.metainfo.xml.in:104
    8484msgid "Network access is only used for the \"Identify selected files\" option."
    8585msgstr ""
     
    9191msgstr "Всички поддържани аудиофайлове"
    9292
     93#: src/window.py:230
     94msgid "Unselect all files"
     95msgstr "Махане на избора на всички файлове"
     96
     97#: src/window.py:233 src/ui/window.blp:208
     98msgid "Select all files"
     99msgstr "Избиране на всички файлове"
     100
    93101#. TRANSLATORS: Placeholder for file path when multiple files are selected.
    94102#. Shows up in the titlebar of the application.
    95 #: src/window.py:264 src/fileview.py:774
     103#: src/window.py:272 src/fileview.py:774
    96104msgid "(Multiple files selected)"
    97105msgstr "(Избрани са множество файлове)"
    98106
    99 #: src/window.py:356 src/ui/nofile.blp:35
     107#: src/window.py:364 src/ui/nofile.blp:35
    100108msgid "Open Folder"
    101109msgstr "Отваряне на папка"
    102110
    103 #: src/window.py:359 src/ui/nofile.blp:24
     111#: src/window.py:367 src/ui/nofile.blp:24
    104112msgid "Open File"
    105113msgstr "Отваряне на файл"
    106114
    107 #: src/window.py:430
     115#: src/window.py:438
    108116msgid "No supported files found in opened folder"
    109117msgstr "Няма поддържани файлове в отворената папка"
    110118
    111 #: src/window.py:439
     119#: src/window.py:447
    112120msgid "Some of the opened files have invalid values; cannot save"
    113121msgstr ""
     
    115123"запазени"
    116124
    117 #: src/window.py:573
     125#: src/window.py:581
    118126msgid "No files selected"
    119127msgstr "Няма избран файл"
    120128
    121 #: src/window.py:579
     129#: src/window.py:587
    122130#, python-brace-format
    123131msgid "1 file selected"
     
    126134msgstr[1] "{n} избрани файла"
    127135
    128 #: src/window.py:665
     136#: src/window.py:673
    129137#, python-brace-format
    130138msgid "Undid changes in 1 file"
     
    133141msgstr[1] "Отменени са промените в {n} файла"
    134142
    135 #: src/window.py:670
     143#: src/window.py:678
    136144msgid "Redo"
    137145msgstr "Повтаряне"
    138146
    139 #: src/window.py:701
     147#: src/window.py:709
    140148#, python-brace-format
    141149msgid "Redid changes in 1 file"
     
    144152msgstr[1] "Повторени са промените в {n} файла"
    145153
    146 #: src/window.py:749
     154#: src/window.py:757
    147155#, python-brace-format
    148156msgid "Removed tags from 1 file"
     
    151159msgstr[1] "Премахнати са етикетите в {n} файла"
    152160
    153 #: src/window.py:754 src/fileview.py:308
     161#: src/window.py:762 src/fileview.py:308
    154162msgid "Undo"
    155163msgstr "Отмяна"
    156164
    157 #: src/window.py:784
     165#: src/window.py:792
    158166#, python-brace-format
    159167msgid "Undid tag removal in 1 file"
     
    194202msgstr "Oпитайте различно търсене."
    195203
    196 #: src/ui/window.blp:208
    197 msgid "Select all files"
    198 msgstr "Избиране на всички файлове"
    199 
    200204#: src/ui/window.blp:222
    201205msgid "Remove selected files"
     
    267271msgid "Some of the opened files are read-only; changes cannot be saved"
    268272msgstr ""
    269 "Някои от отворените файлове са само за четене: промените в тях не може да "
    270 "се запазят"
     273"Някои от отворените файлове са само за четене: промените в тях не може да се "
     274"запазят"
    271275
    272276#: src/backends/file.py:51
     
    513517
    514518#. TRANSLATORS: Placeholder for file sidebar items with no title set
    515 #: src/filelist.py:163
     519#: src/filelist.py:171
    516520msgid "(No title)"
    517521msgstr "(Без заглавие)"
     
    706710#: src/ui/rename.blp:148
    707711msgid ""
    708 "For a list of available placeholders, see the <a href=\"https://gitlab.gnome."
    709 "org/World/eartag/-/blob/main/src/backends/README.md#available-tags\">list of "
    710 "available tags</a>."
     712"For a list of available placeholders, see the <a href=\"https://"
     713"gitlab.gnome.org/World/eartag/-/blob/main/src/backends/README.md#available-"
     714"tags\">list of available tags</a>."
    711715msgstr ""
    712716"За наличните заместители вижте <a href='https://gitlab.gnome.org/World/"
     
    779783#: src/ui/identify/identify.blp:71
    780784msgid ""
    781 "Track information is provided by <a href=\"https://musicbrainz."
    782 "org\">Musicbrainz</a>. Files without metadata are identified using the <a "
    783 "href=\"https://acoustid.org\">AcoustID</a> service."
    784 msgstr ""
    785 "Информацията за песните се предоставя от <a href='https://musicbrainz."
    786 "org'>Musicbrainz</a>. Файловете без метаданни се идентифицират чрез услугата "
    787 "<a href='https://acoustid.org'>AcoustID</a>."
     785"Track information is provided by <a href=\"https://"
     786"musicbrainz.org\">Musicbrainz</a>. Files without metadata are identified "
     787"using the <a href=\"https://acoustid.org\">AcoustID</a> service."
     788msgstr ""
     789"Информацията за песните се предоставя от <a href='https://"
     790"musicbrainz.org'>Musicbrainz</a>. Файловете без метаданни се идентифицират "
     791"чрез услугата <a href='https://acoustid.org'>AcoustID</a>."
    788792
    789793#: src/ui/identify/filerow.blp:22
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.