Changeset 632 for desktop/vte.HEAD.bg.po


Ignore:
Timestamp:
Apr 10, 2006, 2:23:08 PM (20 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

desktop вече отговаря на актуалното състояние в CVS-а на GNOME.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/vte.HEAD.bg.po

    r277 r632  
    1010"Project-Id-Version: vte\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2005-08-03 09:55+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2006-03-13 00:22-0500\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2005-07-28 10:53+0300\n"
    1414"Last-Translator: Vladimir \"Kaladan\" Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    21 #: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:2136
     21#: src/iso2022.c:792 src/iso2022.c:803 src/iso2022.c:852 src/vte.c:1590
    2222#, c-format
    2323msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
     
    6161msgstr "Повтаряне на (%s/%s)!"
    6262
    63 #: src/vte.c:1479
     63#: src/vte.c:1016
    6464#, c-format
    6565msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
    6666msgstr "Грешка при изчисляването на регулярния израз „%s“."
    6767
    68 #: src/vte.c:5996
    69 #, c-format
    70 msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
    71 msgstr "Получена е неочаквана последователност (от клавиши?) „%s“."
    72 
    73 #: src/vte.c:7092
     68#: src/vte.c:2472
    7469#, c-format
    7570msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
     
    7772
    7873#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
    79 #: src/vte.c:7905
     74#: src/vte.c:3315
    8075#, c-format
    8176msgid "Error reading from child: %s."
    8277msgstr "Грешка при четене от дъщерния процес: %s."
    8378
    84 #: src/vte.c:8027 src/vte.c:8912
     79#: src/vte.c:3437 src/vte.c:4331
    8580#, c-format
    8681msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
     
    8883"Грешка (%s) при преобразуването на данните за дъщерния процес, пропускане."
    8984
    90 #: src/vte.c:10855
     85#: src/vte.c:6284
    9186#, c-format
    9287msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
     
    9489"Грешка при прочитането на PTY размера, използване на %s по подразбиране."
    9590
    96 #: src/vte.c:10891
     91#: src/vte.c:6320
    9792#, c-format
    9893msgid "Error setting PTY size: %s."
     
    10095
    10196#. Aaargh.  We're screwed.
    102 #: src/vte.c:15327
     97#: src/vte.c:10629
    10398msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
    10499msgstr "_vte_conv_open() не успя да зададе символите на думите"
    105100
    106101#. Bail back to normal mode.
    107 #: src/vteapp.c:728
     102#: src/vteapp.c:736
    108103msgid "Could not open console.\n"
    109104msgstr "Терминалът не може да бъде отворен.\n"
     
    118113msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
    119114msgstr "Знакът U+%04x не може да бъде изрисуван.\n"
     115
     116#~ msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
     117#~ msgstr "Получена е неочаквана последователност (от клавиши?) „%s“."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.