Ignore:
Timestamp:
Feb 22, 2007, 2:13:19 AM (19 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

r1047@kochinka: ash | 2007-02-22 01:58:05 +0200
gtkhtml: подаден в trunk.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gtkhtml.HEAD.bg.po

    r758 r1019  
    11# Bulgarian translation of gtkhtml po-file.
    2 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 The Free Software Foundation, Inc
     2# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 The Free Software Foundation, Inc
    33# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
    44# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004.
    55# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004
    6 # Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006.
     6# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007.
    77#
    88msgid ""
     
    1010"Project-Id-Version: gtkhtml HEAD\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2006-08-19 23:49+0300\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 00:00+0300\n"
     12"POT-Creation-Date: 2007-02-21 08:47+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2007-02-22 01:55+0200\n"
    1414"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1515"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    2020
    21 #: ../a11y/image.c:150
     21#: ../a11y/image.c:151
    2222#, c-format
    2323msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
    2424msgstr "Адресът е %s, алтернативният текст е %s"
    2525
    26 #: ../a11y/image.c:152
     26#: ../a11y/image.c:153
    2727#, c-format
    2828msgid "URL is %s"
     
    3333msgstr "вземане на фокуса"
    3434
    35 #: ../a11y/object.c:258
     35#: ../a11y/object.c:259
    3636msgid "Panel containing HTML"
    3737msgstr "Прозорец, съдържащ HTML"
     
    4444#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
    4545#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
    46 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:5
    4746msgid "+1"
    4847msgstr "+1"
     
    5049#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
    5150#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
    52 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:6
    5351msgid "+2"
    5452msgstr "+2"
     
    5654#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
    5755#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
    58 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:7
    5956msgid "+3"
    6057msgstr "+3"
     
    6259#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
    6360#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
    64 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:9
    6561msgid "-1"
    6662msgstr "-1"
     
    6864#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
    6965#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
    70 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
    7166msgid "-2"
    7267msgstr "-2"
     
    7974#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
    8075#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
    81 #: ../components/html-editor/toolbar.c:58
     76#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:48
    8277msgid "Alphabetical List"
    8378msgstr "Азбучен списък"
     
    8580#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
    8681#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
    87 #: ../components/html-editor/toolbar.c:55
     82#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:39
    8883msgid "Bulleted List"
    8984msgstr "Списък с точки"
     
    9186#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10
    9287#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10
    93 #: ../components/html-editor/toolbar.c:528
     88#: ../components/html-editor/toolbar.c:415
    9489msgid "Center justifies the paragraphs"
    9590msgstr "Центрирането подравнява абзаците двустранно"
     
    117112#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
    118113#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
     114#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:2
    119115msgid "Copy the selection"
    120116msgstr "Копиране на избраното"
     
    142138#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
    143139#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
     140#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:3
    144141msgid "Cut the selection"
    145142msgstr "Изрязване на избраното"
     
    153150#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22
    154151#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22
    155 #: ../components/html-editor/search.c:111
     152#: ../components/html-editor/search.c:110
    156153#: ../components/html-editor/search.c:171
    157154msgid "Find"
     
    160157#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
    161158#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
     159#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:5
    162160msgid "Find _Again"
    163161msgstr "_Повторно търсене"
     
    220218#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35
    221219#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35
    222 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:198
    223 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:37
    224 #: ../components/html-editor/popup.c:216
     220#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:200
     221#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
     222#: ../components/html-editor/popup.c:211
    225223msgid "Image"
    226224msgstr "Изображение"
     
    243241#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
    244242#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
     243#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:6
    245244msgid "Insert HTML link into document..."
    246245msgstr "Вмъкване на връзка за HTML в документа..."
     
    267266
    268267#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44
     268#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
     269msgid "Insert Sick emoticon into document..."
     270msgstr "Вмъкване на емотикон за болест в документа..."
     271
     272#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
    269273#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45
    270274msgid "Insert Smile emoticon into document..."
    271275msgstr "Вмъкване на емотикон за усмивка в документа..."
    272276
    273 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
     277#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
    274278#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46
    275279msgid "Insert Surprised emoticon into document..."
    276280msgstr "Вмъкване на емотикон за изненада в документа..."
    277281
    278 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
     282#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
    279283#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47
    280284msgid "Insert Tongue emoticon into document..."
    281285msgstr "Вмъкване на емотикон за изплезване в документа..."
    282286
    283 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
     287#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
    284288#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48
    285289msgid "Insert Undecided emoticon into document..."
    286290msgstr "Вмъкване на емотикон за колебание в документа..."
    287291
    288 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
     292#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
    289293#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49
    290294msgid "Insert Wink emoticon into document..."
    291295msgstr "Вмъкване на емотикон за намигване в документа..."
    292296
    293 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
     297#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
    294298#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
    295 #: ../components/html-editor/menubar.c:102
    296 #: ../components/html-editor/menubar.c:110
     299#: ../components/html-editor/menubar.c:101
     300#: ../components/html-editor/menubar.c:109
    297301msgid "Insert image"
    298302msgstr "Вмъкване на изображение"
    299303
    300 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
     304#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
    301305#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
     306#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:7
    302307msgid "Insert image into document..."
    303308msgstr "Вмъкване на изображение в документа..."
    304309
    305 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
     310#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
    306311#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52
    307312msgid "Insert link"
    308313msgstr "Вмъкване на връзка"
    309314
    310 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
     315#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
    311316#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53
    312317msgid "Insert rule"
    313318msgstr "Вмъкване на правило"
    314319
    315 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
     320#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
    316321#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
     322#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:8
    317323msgid "Insert rule into document..."
    318324msgstr "Вмъкване на линия в документа..."
    319325
    320 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
     326#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
    321327#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
    322328msgid "Insert table"
    323329msgstr "Вмъкване на таблица"
    324330
    325 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
     331#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
    326332#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56
    327333msgid "Insert table into document..."
    328334msgstr "Вмъкване на таблица в документа..."
    329335
    330 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
     336#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
    331337#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57
    332338msgid "Insert text file into document..."
    333339msgstr "Вмъкване на текстов файл в документа..."
    334340
    335 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
     341#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
    336342#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58
    337 #: ../components/html-editor/toolbar.c:526
     343#: ../components/html-editor/toolbar.c:412
    338344msgid "Left justifies the paragraphs"
    339345msgstr "Подравняване на абзац отляво"
    340346
    341 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
     347#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
    342348#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
    343349#: ../components/html-editor/menubar.c:145
    344 #: ../components/html-editor/popup.c:115 ../components/html-editor/popup.c:210
    345 #: ../components/html-editor/popup.c:280
     350#: ../components/html-editor/popup.c:111 ../components/html-editor/popup.c:205
     351#: ../components/html-editor/popup.c:271
    346352msgid "Link"
    347353msgstr "Връзка"
    348354
    349 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
     355#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
    350356#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
    351357msgid "Make the current Paragraph style Normal"
    352358msgstr "Текущият абзац да използва нормалния стил"
    353359
    354 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
     360#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
    355361msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
    356362msgstr "Текущият абзац да използва стил на предварително форматиран"
    357363
    358 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
     364#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
    359365#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62
    360366msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
    361367msgstr "Текущият абзац да е списък с точки"
    362368
    363 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
     369#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
    364370#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63
    365371msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
    366372msgstr "Текущият абзац да е списък с римски числа"
    367373
    368 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
     374#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
    369375#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64
    370376msgid "Make the current paragraph a numbered list"
    371377msgstr "Текущият абзац да е списък с арабски числа"
    372378
    373 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
     379#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
    374380#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65
    375381msgid "Make the current paragraph an H1 header"
    376382msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H1"
    377383
    378 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
     384#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
    379385#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66
    380386msgid "Make the current paragraph an H2 header"
    381387msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H2"
    382388
    383 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
     389#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
    384390#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67
    385391msgid "Make the current paragraph an H3 header"
    386392msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H3"
    387393
    388 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
     394#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
    389395#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68
    390396msgid "Make the current paragraph an H4 header"
    391397msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H1"
    392398
    393 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
     399#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
    394400#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69
    395401msgid "Make the current paragraph an H5 header"
    396402msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H1"
    397403
    398 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
     404#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
    399405#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70
    400406msgid "Make the current paragraph an H6 header"
    401407msgstr "Текущият абзац да е заглавие от ниво H6"
    402408
    403 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
     409#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
    404410#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71
    405411msgid "Make the current paragraph an address"
    406412msgstr "Текущият абзац да е адрес"
    407413
    408 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
     414#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
    409415#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72
    410416msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
    411417msgstr "Текущият абзац да е азбучен списък"
    412418
    413 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
     419#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
    414420#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
    415 #: ../components/html-editor/paragraph.c:87
    416 #: ../components/html-editor/toolbar.c:53
     421#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:33
    417422msgid "Normal"
    418423msgstr "Нормално"
    419424
    420 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
     425#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
    421426#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
    422 #: ../components/html-editor/toolbar.c:56
     427#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:42
    423428msgid "Numbered List"
    424429msgstr "Номериран списък"
    425430
    426 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
     431#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
    427432#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75
    428433msgid "Numbered _List"
    429434msgstr "Номериран _списък"
    430435
    431 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
     436#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
    432437#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
    433438msgid "Oh _No!"
    434439msgstr "О, _не!"
    435440
    436 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
     441#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
    437442#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77
    438443msgid "Paste"
    439444msgstr "Поставяне"
    440445
    441 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
     446#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
    442447#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
    443448msgid "Paste _Quotation"
    444449msgstr "Поставяне на цитат"
    445450
    446 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
     451#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
    447452#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
    448453msgid "Paste from clipboard"
    449454msgstr "Поставяне от буфера за обмен"
    450455
    451 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
     456#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
    452457#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
     458#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:10
    453459msgid "Paste the clipboard"
    454460msgstr "Поставяне на буфера за обмен"
    455461
    456 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
     462#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
    457463#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
     464#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:11
    458465msgid "Paste the clipboard as a quotation"
    459466msgstr "Поставяне на буфера за обмен като цитат"
    460467
    461 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
    462 #: ../components/html-editor/toolbar.c:54
     468#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
     469#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:36
    463470msgid "Preformat"
    464471msgstr "Предварително форматиран"
    465472
    466 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
     473#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
    467474#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83
    468475msgid "Redo"
    469476msgstr "Повтаряне"
    470477
    471 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
     478#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
    472479#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84
    473480msgid "Redo previously undone change"
    474481msgstr "Повтаряне на отменената промяна"
    475482
    476 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
     483#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
    477484#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
     485#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:12
    478486msgid "Redo the undone action"
    479487msgstr "Повтаряне на отмененото действие"
    480488
    481489#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
    482 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
     490#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
    483491#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86
    484 #: ../components/html-editor/replace.c:174
    485 #: ../components/html-editor/replace.c:240
     492#: ../components/html-editor/replace.c:171
     493#: ../components/html-editor/replace.c:236
    486494msgid "Replace"
    487495msgstr "Заместване"
    488496
    489 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
     497#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
    490498#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87
    491 #: ../components/html-editor/toolbar.c:530
     499#: ../components/html-editor/toolbar.c:418
    492500msgid "Right justifies the paragraphs"
    493501msgstr "Дясно подравняване на абзаца"
    494502
    495 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
     503#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
    496504#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88
    497505msgid "Roman Numeral List"
    498506msgstr "Списък с римските цифри"
    499507
    500 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
     508#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
    501509#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
    502 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:216
    503 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
    504 #: ../components/html-editor/menubar.c:168
    505 #: ../components/html-editor/popup.c:234
     510#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:218
     511#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
     512#: ../components/html-editor/menubar.c:164
     513#: ../components/html-editor/popup.c:229
    506514msgid "Rule"
    507515msgstr "Линия"
    508516
    509 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
     517#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
     518#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
     519msgid "S_ick"
     520msgstr "Бо_лен"
     521
     522#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
    510523#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91
    511524msgid "Select _All"
    512525msgstr "Избиране на _всичко"
    513526
    514 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
     527#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
    515528#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
    516529msgid "Select the entire contents of the document"
    517530msgstr "Избиране на цялото съдържание на документа"
    518531
    519 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
     532#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
    520533#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
    521 #: ../components/html-editor/toolbar.c:558
     534#: ../components/html-editor/toolbar.c:450
    522535msgid "Strikeout"
    523536msgstr "Задраскано"
    524537
    525 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
     538#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
    526539#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94
    527540msgid "Su_rprised"
    528541msgstr "Из_ненада"
    529542
    530 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
     543#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
    531544#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
    532545msgid "Subscript"
    533546msgstr "Под линия"
    534547
    535 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
     548#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
    536549#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96
    537550msgid "Superscript"
    538551msgstr "Над линия"
    539552
    540 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
     553#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
    541554#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
    542 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
    543 #: ../components/html-editor/menubar.c:196
    544 #: ../components/html-editor/popup.c:240 ../components/html-editor/popup.c:520
    545 #: ../components/html-editor/popup.c:532
     555#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
     556#: ../components/html-editor/menubar.c:188
     557#: ../components/html-editor/popup.c:235 ../components/html-editor/popup.c:505
     558#: ../components/html-editor/popup.c:517
    546559msgid "Table"
    547560msgstr "Таблица"
    548561
    549 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
     562#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
    550563#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
    551564msgid "Te_mplate..."
    552565msgstr "Ша_блон..."
    553566
    554 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
     567#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
    555568#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99
    556569msgid "Te_xt File..."
    557570msgstr "Те_кстови файл..."
    558571
    559 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
     572#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
    560573#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
    561574msgid "Ton_gue"
    562575msgstr "_Език"
    563576
    564 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
     577#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
    565578#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101
    566 #: ../components/html-editor/toolbar.c:550
     579#: ../components/html-editor/toolbar.c:439
    567580msgid "Typewriter"
    568581msgstr "Пишеща машина"
    569582
    570 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
     583#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
    571584#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102
    572585msgid "Undo"
    573586msgstr "Връщане"
    574587
    575 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
     588#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
    576589#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103
    577590msgid "Undo previous changes"
    578591msgstr "Връщане на предишните промени"
    579592
    580 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
     593#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
    581594#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
     595#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:17
    582596msgid "Undo the last action"
    583597msgstr "Връщане на последното действие"
    584598
    585 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
     599#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
    586600#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105
    587601msgid "_Alignment"
    588602msgstr "_Подравняване"
    589603
    590 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
     604#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
    591605#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
    592606msgid "_Alphabetical List"
    593607msgstr "_Азбучен списък"
    594608
    595 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
     609#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
    596610#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
    597 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
     611#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
    598612msgid "_Bold"
    599613msgstr "_Получер"
    600614
    601 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
     615#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
    602616#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
    603617msgid "_Bulleted List"
    604618msgstr "_Точков списък"
    605619
    606 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
     620#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
    607621#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
    608622msgid "_Center"
    609623msgstr "_Центрирано"
    610624
    611 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
     625#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
    612626#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
     627#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:18
    613628msgid "_Copy"
    614629msgstr "_Копиране"
    615630
    616 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
     631#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
    617632#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
    618633msgid "_Decrease Indent"
    619634msgstr "_Намаляване на отстъпа"
    620635
    621 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
     636#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
    622637#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
     638#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:19
    623639msgid "_Edit"
    624640msgstr "_Редактиране"
    625641
    626 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
     642#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
    627643#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
     644#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:20
    628645msgid "_Find..."
    629646msgstr "_Намиране..."
    630647
    631 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
     648#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
    632649#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
    633650msgid "_Font Size"
    634651msgstr "Размер на _шрифта"
    635652
    636 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
     653#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
    637654#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115
    638655msgid "_Frown"
    639656msgstr "На_мусено"
    640657
    641 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
     658#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
    642659#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116
    643660msgid "_HTML File..."
    644661msgstr "_Файл с HTML..."
    645662
    646 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
     663#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
    647664#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
    648665msgid "_Heading"
    649666msgstr "_Заглавие"
    650667
    651 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
     668#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
    652669#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
     670#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:21
    653671msgid "_Image..."
    654672msgstr "_Изображение..."
    655673
    656 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
     674#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
    657675#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
    658676msgid "_Increase Indent"
    659677msgstr "_Увеличаване на отстъпа"
    660678
    661 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
     679#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
    662680#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
    663681msgid "_Indifferent"
    664682msgstr "_Безразлично"
    665683
    666 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
     684#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
    667685#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121
    668 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
     686#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
    669687msgid "_Italic"
    670688msgstr "_Курсив"
    671689
    672 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
     690#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
    673691#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
    674692msgid "_Laughing"
    675693msgstr "_Смях"
    676694
    677 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
     695#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
    678696#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123
    679697msgid "_Left"
    680698msgstr "_Ляво"
    681699
    682 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
     700#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
    683701#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
     702#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:24
    684703msgid "_Link..."
    685704msgstr "_Връзка"
    686705
    687 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
     706#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
    688707#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
    689708msgid "_Normal"
    690709msgstr "_Нормален"
    691710
    692 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
     711#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
    693712#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
    694713msgid "_Page..."
    695714msgstr "_Страница..."
    696715
    697 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
     716#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
    698717#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127
    699718msgid "_Paragraph..."
    700719msgstr "_Абзац..."
    701720
    702 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
     721#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
    703722#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
     723#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:25
    704724msgid "_Paste"
    705725msgstr "_Поставяне"
    706726
    707 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
     727#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
    708728#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
    709729msgid "_Plain Text"
    710730msgstr "_Обикновен текст"
    711731
    712 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
     732#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
    713733#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
    714734msgid "_Preformatted"
    715735msgstr "_Предварително форматиран"
    716736
    717 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
     737#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
    718738#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
     739#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:28
    719740msgid "_Redo"
    720741msgstr "_Повтаряне"
    721742
    722 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
     743#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
    723744#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
     745#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:29
    724746msgid "_Replace..."
    725747msgstr "_Заместване..."
    726748
    727 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
     749#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
    728750#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133
    729751msgid "_Right"
    730752msgstr "_Дясно"
    731753
    732 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
     754#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
    733755#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
    734756msgid "_Roman Numeral List"
    735757msgstr "Списък с _римски числа"
    736758
    737 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
     759#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
    738760#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
     761#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:30
    739762msgid "_Rule..."
    740763msgstr "_Линия..."
    741764
    742 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
     765#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
    743766#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
    744767msgid "_Smile"
    745768msgstr "_Усмивка"
    746769
    747 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
     770#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
    748771#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137
    749 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
     772#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
    750773msgid "_Strikethrough"
    751774msgstr "_Зачертано"
    752775
    753 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
     776#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
    754777#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
    755778msgid "_Style"
    756779msgstr "_Стил"
    757780
    758 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
     781#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:139
    759782#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139
    760783msgid "_Table..."
     
    776799#. </submenu>
    777800#.
    778 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:153
     801#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:155
    779802#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:155
    780803msgid "_Text..."
    781804msgstr "_Текст..."
    782805
    783 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:154
     806#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:156
    784807#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:156
    785808msgid "_Undecided"
    786809msgstr "_Нерешено"
    787810
    788 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:155
     811#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:157
    789812#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:157
    790 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
     813#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
    791814msgid "_Underline"
    792815msgstr "_Подчертаване"
    793816
    794 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:156
     817#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158
    795818#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
     819#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:31
    796820msgid "_Undo"
    797821msgstr "_Отказ"
    798822
    799 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:157
     823#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:159
    800824#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:159
    801825msgid "_Wink"
     
    814838msgstr "Фабрика на редактора на HTML за GNOME"
    815839
    816 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
    817 msgid "Insert Sick emoticon into document..."
    818 msgstr "Вмъкване на емотикон за болест в документа..."
    819 
    820840#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61
    821841msgid "Make the current Paragraph style Preformatted"
     
    823843
    824844#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82
    825 #: ../components/html-editor/paragraph.c:106
    826845msgid "Preformatted"
    827846msgstr "Предварително форматиран"
    828 
    829 #: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
    830 msgid "S_ick"
    831 msgstr "Бо_лен"
    832847
    833848#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:160
     
    835850msgstr "_Пренасяне на редове"
    836851
    837 #: ../components/html-editor/body.c:65
    838 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:41
     852#: ../components/html-editor/body.c:64
    839853msgid "None"
    840854msgstr "Без"
    841855
    842 #: ../components/html-editor/body.c:73
     856#: ../components/html-editor/body.c:72
    843857msgid "Perforated paper"
    844858msgstr "Перфорирана хартия"
    845859
    846 #: ../components/html-editor/body.c:81
     860#: ../components/html-editor/body.c:80
    847861msgid "Blue ink"
    848862msgstr "Синьо мастило"
    849863
    850 #: ../components/html-editor/body.c:89
     864#: ../components/html-editor/body.c:88
    851865msgid "Paper"
    852866msgstr "Хартия"
    853867
    854 #: ../components/html-editor/body.c:97
     868#: ../components/html-editor/body.c:96
    855869msgid "Ribbon"
    856870msgstr "Панделка"
    857871
    858 #: ../components/html-editor/body.c:105
     872#: ../components/html-editor/body.c:104
    859873msgid "Midnight"
    860874msgstr "Полунощ"
    861875
    862 #: ../components/html-editor/body.c:113
     876#: ../components/html-editor/body.c:112
    863877msgid "Confidential"
    864878msgstr "Поверително"
    865879
    866 #: ../components/html-editor/body.c:121
     880#: ../components/html-editor/body.c:120
    867881msgid "Draft"
    868882msgstr "Чернова"
    869883
    870 #: ../components/html-editor/body.c:129
     884#: ../components/html-editor/body.c:128
    871885msgid "Graph paper"
    872886msgstr "График"
    873887
    874 #: ../components/html-editor/body.c:256 ../components/html-editor/text.c:170
    875 #: ../components/html-editor/toolbar.c:313
     888#: ../components/html-editor/body.c:237 ../components/html-editor/text.c:171
     889#: ../components/html-editor/toolbar.c:199
    876890msgid "Automatic"
    877891msgstr "Автоматично"
    878892
    879 #: ../components/html-editor/body.c:269
     893#: ../components/html-editor/body.c:250
    880894msgid "_Text:"
    881895msgstr "_Текст:"
    882896
    883 #: ../components/html-editor/body.c:270
     897#: ../components/html-editor/body.c:251
    884898msgid "_Link:"
    885899msgstr "_Връзка:"
    886900
    887 #: ../components/html-editor/body.c:271
     901#: ../components/html-editor/body.c:252
    888902msgid "_Background:"
    889903msgstr "_Фон:"
    890904
    891 #: ../components/html-editor/body.c:273
    892 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
     905#: ../components/html-editor/body.c:254
     906#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
    893907msgid "Colors"
    894908msgstr "Цветове"
    895909
    896 #: ../components/html-editor/body.c:275 ../components/html-editor/body.c:303
    897 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
     910#: ../components/html-editor/body.c:256 ../components/html-editor/body.c:288
     911#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
    898912msgid "Background Image"
    899913msgstr "Фоново изображение"
    900914
    901 #: ../components/html-editor/body.c:286
     915#: ../components/html-editor/body.c:267
    902916msgid "Background Image File Path"
    903917msgstr "Път до фоново изображение"
    904918
    905 #: ../components/html-editor/body.c:294
    906 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:53
    907 #: ../components/html-editor/menubar.c:222
     919#: ../components/html-editor/body.c:275
     920#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
     921#: ../components/html-editor/menubar.c:210
    908922msgid "Template"
    909923msgstr "Шаблон"
    910924
    911 #: ../components/html-editor/body.c:297
     925#: ../components/html-editor/body.c:282
    912926msgid "T_emplate:"
    913927msgstr "Ш_аблон:"
    914928
    915 #: ../components/html-editor/body.c:301
     929#: ../components/html-editor/body.c:286
    916930msgid "C_ustom:"
    917931msgstr "_потребителски"
    918932
    919 #: ../components/html-editor/cell.c:340 ../components/html-editor/image.c:354
    920 #: ../components/html-editor/link.c:196 ../components/html-editor/rule.c:182
    921 #: ../components/html-editor/table.c:227
     933#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:345
     934#: ../components/html-editor/link.c:197 ../components/html-editor/rule.c:179
     935#: ../components/html-editor/table.c:229
    922936#: ../components/html-editor/template.c:287
    923 #: ../components/html-editor/text.c:167
     937#: ../components/html-editor/text.c:168
    924938msgid "Could not load glade file."
    925939msgstr "Файлът на Glade не може да бъде зареден."
    926940
    927 #: ../components/html-editor/cell.c:363 ../components/html-editor/table.c:242
     941#: ../components/html-editor/cell.c:346 ../components/html-editor/table.c:233
    928942msgid "Transparent"
    929943msgstr "Прозрачен"
    930944
    931 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:187
    932 #: ../components/html-editor/popup.c:195 ../components/html-editor/popup.c:276
     945#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:190
     946#: ../components/html-editor/popup.c:191 ../components/html-editor/popup.c:268
    933947msgid "Properties"
    934948msgstr "Настройки"
    935949
    936 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:206
    937 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:54
    938 #: ../components/html-editor/menubar.c:400
    939 #: ../components/html-editor/popup.c:204
     950#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:208
     951#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
     952#: ../components/html-editor/menubar.c:386
     953#: ../components/html-editor/popup.c:199
    940954msgid "Text"
    941955msgstr "Текст"
    942956
    943 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:225
    944 #: ../components/html-editor/menubar.c:418
    945 #: ../components/html-editor/popup.c:222
     957#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:227
     958#: ../components/html-editor/menubar.c:403
     959#: ../components/html-editor/popup.c:217
    946960msgid "Paragraph"
    947961msgstr "Абзац"
    948962
    949 #: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:229
    950 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42
    951 #: ../components/html-editor/menubar.c:382
    952 #: ../components/html-editor/popup.c:228
     963#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:231
     964#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
     965#: ../components/html-editor/menubar.c:369
     966#: ../components/html-editor/popup.c:223
    953967msgid "Page"
    954968msgstr "Страница"
     
    959973
    960974#. This is the default custom color
    961 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:399
     975#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:388
    962976msgid "custom"
    963977msgstr "потребителски"
    964978
    965 #. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
    966 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:441
     979#. "Custom" color - we'll pop up a GtkColorDialog
     980#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:430
    967981msgid "Custom Color:"
    968 msgstr "Цвят, избран от потребителя:"
    969 
    970 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:449
     982msgstr "Цвят избран от потребителя:"
     983
     984#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:438
    971985msgid "Choose Custom Color"
    972986msgstr "Избор на цвят"
    973987
    974 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:582
     988#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:571
    975989msgid "black"
    976990msgstr "черно"
    977991
    978 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:583
     992#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:572
    979993msgid "light brown"
    980994msgstr "светло кафяво"
    981995
    982 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:584
     996#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:573
    983997msgid "brown gold"
    984998msgstr "златно кафяво"
    985999
    986 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:585
     1000#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:574
    9871001msgid "dark green #2"
    9881002msgstr "тъмно зелено #2"
    9891003
    990 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:586
     1004#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:575
    9911005msgid "navy"
    9921006msgstr "морско синьо"
    9931007
    994 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:587
    995 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:643
     1008#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:576
     1009#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:632
    9961010msgid "dark blue"
    9971011msgstr "тъмно синьо"
    9981012
    999 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:588
     1013#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:577
    10001014msgid "purple #2"
    10011015msgstr "пурпурно #2"
    10021016
    1003 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:589
     1017#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:578
    10041018msgid "very dark gray"
    10051019msgstr "много тъмно сиво"
    10061020
    1007 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:592
    1008 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:648
     1021#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:581
     1022#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:637
    10091023msgid "dark red"
    10101024msgstr "тъмно червено"
    10111025
    1012 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:593
     1026#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:582
    10131027msgid "red-orange"
    10141028msgstr "червено-оранжево"
    10151029
    1016 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:594
     1030#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:583
    10171031msgid "gold"
    10181032msgstr "златно"
    10191033
    1020 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:595
     1034#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:584
    10211035msgid "dark green"
    10221036msgstr "тъмно зелено"
    10231037
    1024 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:596
    1025 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:649
     1038#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:585
     1039#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:638
    10261040msgid "dull blue"
    10271041msgstr "матово синьо"
    10281042
    1029 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:597
    1030 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:650
     1043#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:586
     1044#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:639
    10311045msgid "blue"
    10321046msgstr "синьо"
    10331047
    1034 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:598
     1048#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:587
    10351049msgid "dull purple"
    10361050msgstr "матово виолетово"
    10371051
    1038 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:599
     1052#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:588
    10391053msgid "dark grey"
    10401054msgstr "тъмно сиво"
    10411055
    1042 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:602
     1056#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:591
    10431057msgid "red"
    10441058msgstr "червено"
    10451059
    1046 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:603
     1060#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:592
    10471061msgid "orange"
    10481062msgstr "оранжево"
    10491063
    1050 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:604
     1064#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:593
    10511065msgid "lime"
    10521066msgstr "лимонено"
    10531067
    1054 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:605
     1068#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:594
    10551069msgid "dull green"
    10561070msgstr "матово зелено"
    10571071
    1058 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:606
     1072#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:595
    10591073msgid "dull blue #2"
    10601074msgstr "матово синьо #2"
    10611075
    1062 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:607
     1076#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:596
    10631077msgid "sky blue #2"
    10641078msgstr "небесно синьо #2"
    10651079
    1066 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:608
    1067 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:647
     1080#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:597
     1081#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:636
    10681082msgid "purple"
    10691083msgstr "виолетово"
    10701084
    1071 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:609
     1085#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:598
    10721086msgid "gray"
    10731087msgstr "сиво"
    10741088
    1075 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:612
    1076 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:644
     1089#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:601
     1090#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:633
    10771091msgid "magenta"
    10781092msgstr "магента"
    10791093
    1080 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:613
     1094#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:602
    10811095msgid "bright orange"
    10821096msgstr "ярко оранжево"
    10831097
    1084 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:614
    1085 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:645
     1098#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:603
     1099#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:634
    10861100msgid "yellow"
    10871101msgstr "жълто"
    10881102
    1089 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:615
     1103#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:604
    10901104msgid "green"
    10911105msgstr "зелено"
    10921106
    1093 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:616
    1094 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:646
     1107#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:605
     1108#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:635
    10951109msgid "cyan"
    10961110msgstr "синьозелено"
    10971111
    1098 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:617
     1112#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:606
    10991113msgid "bright blue"
    11001114msgstr "ярко синьо"
    11011115
    1102 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:618
    1103 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:635
     1116#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:607
     1117#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:624
    11041118msgid "red purple"
    11051119msgstr "червено виолетово"
    11061120
    1107 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:619
     1121#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:608
    11081122msgid "light grey"
    11091123msgstr "светло зелено"
    11101124
    1111 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:622
    1112 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:639
     1125#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:611
     1126#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:628
    11131127msgid "pink"
    11141128msgstr "розово"
    11151129
    1116 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:623
     1130#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:612
    11171131msgid "light orange"
    11181132msgstr "светло оранжево"
    11191133
    1120 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:624
    1121 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:636
     1134#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:613
     1135#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:625
    11221136msgid "light yellow"
    11231137msgstr "светло жълто"
    11241138
    1125 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:625
     1139#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:614
    11261140msgid "light green"
    11271141msgstr "светло зелено"
    11281142
    1129 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:626
     1143#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:615
    11301144msgid "light cyan"
    11311145msgstr "светло синьо зелено"
    11321146
    1133 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:627
    1134 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:637
     1147#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:616
     1148#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:626
    11351149msgid "light blue"
    11361150msgstr "светло синьо"
    11371151
    1138 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:628
    1139 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:641
     1152#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:617
     1153#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:630
    11401154msgid "light purple"
    11411155msgstr "светло виолетово"
    11421156
    1143 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:629
     1157#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:618
    11441158msgid "white"
    11451159msgstr "бяло"
    11461160
    1147 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:634
     1161#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:623
    11481162msgid "purplish blue"
    11491163msgstr "виолетово синьо"
    11501164
    1151 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:638
     1165#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:627
    11521166msgid "dark purple"
    11531167msgstr "тъмно виолетово"
    11541168
    1155 #: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:640
     1169#: ../components/html-editor/gi-color-palette.c:629
    11561170msgid "sky blue"
    11571171msgstr "небесно синьо"
     
    11701184msgstr "    "
    11711185
    1172 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
    1173 #, no-c-format
    1174 msgid "%"
    1175 msgstr "%"
    1176 
    1177 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:4
     1186#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:2
    11781187msgid "*"
    11791188msgstr "*"
    11801189
    1181 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:8
    1182 msgid "+4"
    1183 msgstr "+4"
    1184 
    1185 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
     1190#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
     1191msgid ""
     1192"-2\n"
     1193"-1\n"
     1194"Standard\n"
     1195"+1\n"
     1196"+2\n"
     1197"+3\n"
     1198"+4"
     1199msgstr ""
     1200"-2\n"
     1201"-1\n"
     1202"стандартен\n"
     1203"+1\n"
     1204"+2\n"
     1205"+3\n"
     1206"+4"
     1207
     1208#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
    11861209msgid "<b>Alignment &amp; Behaviour</b>"
    11871210msgstr "<b>Подравняване и поведение</b>"
    11881211
    1189 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
     1212#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
    11901213msgid "<b>Background</b>"
    11911214msgstr "<b>Фон</b>"
    11921215
    1193 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
     1216#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
    11941217msgid "<b>General</b>"
    11951218msgstr "<b>Основни</b>"
    11961219
    1197 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
     1220#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
    11981221msgid "<b>Layout</b>"
    11991222msgstr "<b>Външен изглед</b>"
    12001223
    1201 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
     1224#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
    12021225msgid "<b>Scope</b>"
    12031226msgstr "<b>Обхват</b>"
    12041227
    1205 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
     1228#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
    12061229msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
    12071230msgstr "<span weight=\"bold\">Основни</span>"
    12081231
    1209 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
     1232#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
    12101233msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
    12111234msgstr "<span weight=\"bold\">Външен изглед</span>"
    12121235
    1213 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
     1236#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
    12141237msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
    12151238msgstr "<span weight=\"bold\">Връзка</span>"
    12161239
    1217 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
     1240#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
    12181241msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
    12191242msgstr "<span weight=\"bold\">Размер</span>"
    12201243
    1221 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
     1244#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
    12221245msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
    12231246msgstr "<span weight=\"bold\">Стил</span>"
    12241247
    1225 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
     1248#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
    12261249msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
    12271250msgstr "<span weight=\"bold\">Шаблон</span>"
    12281251
    1229 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
     1252#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
    12301253msgid "Alignment:"
    12311254msgstr "Подравняване:"
    12321255
    1233 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
    1234 msgid "Bottom"
    1235 msgstr "Долу"
    1236 
    1237 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
     1256#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
    12381257msgid "C_ell"
    12391258msgstr "К_летка"
    12401259
    1241 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
     1260#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
    12421261msgid "C_olor:"
    12431262msgstr "Ц_вят:"
    12441263
    1245 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
    1246 #: ../components/html-editor/popup.c:246
     1264#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
     1265#: ../components/html-editor/popup.c:241
    12471266msgid "Cell"
    12481267msgstr "Клетка"
    12491268
    1250 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
    1251 #: ../components/html-editor/paragraph.c:132
    1252 #: ../components/html-editor/toolbar.c:528
    1253 msgid "Center"
    1254 msgstr "Център"
    1255 
    1256 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
     1269#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
    12571270msgid "Col_umn"
    12581271msgstr "Ко_лона"
    12591272
    1260 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
     1273#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
    12611274msgid "Column span:"
    12621275msgstr "Разпростиране по колони:"
    12631276
    1264 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
     1277#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
    12651278msgid "Enable"
    12661279msgstr "Разрешено"
    12671280
    1268 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
     1281#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
    12691282msgid "Hea_der style"
    12701283msgstr "Стил на заглавие"
    12711284
    1272 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
     1285#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
    12731286msgid "Horizontal alignment:"
    12741287msgstr "Хоризонтално подравняване:"
    12751288
    1276 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
     1289#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
    12771290msgid "Horizontal:"
    12781291msgstr "Хоризонтално:"
    12791292
    1280 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:36
     1293#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
    12811294msgid "I_mage:"
    12821295msgstr "Из_ображение:"
    12831296
     1297#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
     1298msgid ""
     1299"Left\n"
     1300"Center\n"
     1301"Right"
     1302msgstr ""
     1303"ляво\n"
     1304"дясно\n"
     1305"по средата"
     1306
    12841307#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:38
    1285 #: ../components/html-editor/paragraph.c:131
    1286 msgid "Left"
    1287 msgstr "Ляво"
    1288 
    1289 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:39
     1308msgid ""
     1309"Left\n"
     1310"Center\n"
     1311"Right\n"
     1312"None"
     1313msgstr ""
     1314"ляво\n"
     1315"по средата\n"
     1316"дясно\n"
     1317"никакво"
     1318
     1319#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42
    12901320msgid "Link properties"
    12911321msgstr "Настройки на връзката"
    12921322
    1293 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:40
    1294 msgid "Middle"
    1295 msgstr "Средно"
    1296 
    1297 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
    1298 msgid "Percent"
    1299 msgstr "Процент"
    1300 
    13011323#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44
    1302 msgid "Pixels"
    1303 msgstr "Пиксела"
    1304 
    1305 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
    1306 #: ../components/html-editor/paragraph.c:133
    1307 msgid "Right"
    1308 msgstr "Дясно"
    1309 
    1310 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
    13111324msgid "Row span:"
    13121325msgstr "Разпростиране по редове:"
    13131326
    1314 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
     1327#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
    13151328msgid "Shade"
    13161329msgstr "Засенчване"
    13171330
    1318 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
     1331#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
    13191332msgid "Si_ze:"
    13201333msgstr "Раз_мер:"
    13211334
    1322 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
     1335#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
    13231336msgid "Size:"
    13241337msgstr "Размер:"
    13251338
    1326 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
    1327 msgid "Standard"
    1328 msgstr "Стандартно"
     1339#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
     1340msgid ""
     1341"Top\n"
     1342"Middle\n"
     1343"Bottom"
     1344msgstr ""
     1345"горно\n"
     1346"средно\n"
     1347"долно"
    13291348
    13301349#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:55
    1331 msgid "Top"
    1332 msgstr "Горе"
    1333 
    1334 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
    13351350msgid "Vertical:"
    13361351msgstr "Вертикално:"
    13371352
    1338 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
     1353#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
    13391354msgid "Width:"
    13401355msgstr "Широчина:"
    13411356
    1342 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
     1357#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
    13431358msgid "_Alignment:"
    13441359msgstr "_Подравняване:"
    13451360
    1346 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
     1361#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
    13471362msgid "_Border:"
    13481363msgstr "_Рамка:"
    13491364
    1350 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
     1365#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
    13511366msgid "_Color:"
    13521367msgstr "_Цвят:"
    13531368
    1354 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
     1369#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
    13551370msgid "_Columns:"
    13561371msgstr "_Колони:"
    13571372
    1358 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
     1373#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
    13591374msgid "_Description:"
    13601375msgstr "_Описание:"
    13611376
    1362 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
     1377#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
    13631378msgid "_Height:"
    13641379msgstr "_Височина:"
    13651380
    1366 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
     1381#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
    13671382msgid "_Image:"
    13681383msgstr "_Изображение:"
    13691384
    1370 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
     1385#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
    13711386msgid "_Padding:"
    13721387msgstr "_Отстояние:"
    13731388
    1374 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
     1389#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
    13751390msgid "_Row"
    13761391msgstr "_Ред"
    13771392
    1378 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
     1393#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
    13791394msgid "_Rows:"
    13801395msgstr "_Редове:"
    13811396
    1382 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
     1397#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
    13831398msgid "_Source:"
    13841399msgstr "_Източник:"
    13851400
    1386 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
     1401#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
    13871402msgid "_Spacing:"
    13881403msgstr "_Интервал:"
    13891404
    1390 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
     1405#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
    13911406msgid "_Table"
    13921407msgstr "_Таблица"
    13931408
    1394 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
     1409#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
    13951410msgid "_URL:"
    13961411msgstr "_Адрес:"
    13971412
    1398 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
     1413#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
    13991414msgid "_Width:"
    14001415msgstr "_Широчина:"
    14011416
    1402 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
     1417#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
    14031418msgid "_Wrap Text"
    14041419msgstr "_Пренасяне на редове"
    14051420
    1406 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
     1421#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
    14071422msgid "_X-Padding:"
    14081423msgstr "Отстояние по _X:"
    14091424
    1410 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
     1425#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
    14111426msgid "_Y-Padding:"
    14121427msgstr "Отстояние по _Y:"
    14131428
    1414 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:80
    1415 msgid "follow"
    1416 msgstr "следване"
    1417 
    1418 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
     1429#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
    14191430msgid "px"
    14201431msgstr "пиксела"
    14211432
    1422 #: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:82
     1433#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
     1434#, no-c-format
     1435msgid ""
     1436"px\n"
     1437"%"
     1438msgstr ""
     1439"пикс.\n"
     1440"%"
     1441
     1442#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:84
     1443#, no-c-format
     1444msgid ""
     1445"px\n"
     1446"%\n"
     1447"follow"
     1448msgstr ""
     1449"пикс.\n"
     1450"%\n"
     1451"следване"
     1452
     1453#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:87
    14231454msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
    14241455msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
    14251456
    1426 #: ../components/html-editor/link.c:208
     1457#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:1
     1458msgid "C_ut"
     1459msgstr "От_рязване"
     1460
     1461#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:4
     1462msgid "Find Rege_x..."
     1463msgstr "_Търсене на регулярен израз..."
     1464
     1465#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:9
     1466msgid "Modify the file's properties"
     1467msgstr "Промяна на настройките на файл"
     1468
     1469#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:13
     1470msgid "Regular expression search"
     1471msgstr "Търсене на регулярен израз"
     1472
     1473#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:14
     1474msgid "Replace a string"
     1475msgstr "Заместване на низ"
     1476
     1477#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:15
     1478msgid "Search again for the same string"
     1479msgstr "Повторно търсене на същия низ"
     1480
     1481#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:16
     1482msgid "Search for a string"
     1483msgstr "Търсене на низ"
     1484
     1485#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:22
     1486msgid "_Insert"
     1487msgstr "_Вмъкване"
     1488
     1489#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:23
     1490msgid "_Insert text file... (FIXME)"
     1491msgstr "_Вмъкване на текстов файл... (НЕРАБОТИ)"
     1492
     1493#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:26
     1494msgid "_Paste Quotation"
     1495msgstr "_Поставяне на цитат"
     1496
     1497#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:27
     1498msgid "_Properties..."
     1499msgstr "_Настройки..."
     1500
     1501#: ../components/html-editor/link.c:209
    14271502msgid "URL:"
    14281503msgstr "Адрес:"
    14291504
    1430 #: ../components/html-editor/link.c:212
     1505#: ../components/html-editor/link.c:213
    14311506msgid "Description:"
    14321507msgstr "Описание:"
    14331508
    1434 #: ../components/html-editor/menubar.c:141
    1435 #: ../components/html-editor/menubar.c:164
    1436 #: ../components/html-editor/menubar.c:192
    1437 #: ../components/html-editor/menubar.c:218
    1438 #: ../components/html-editor/popup.c:111
     1509#: ../components/html-editor/menubar.c:142
     1510#: ../components/html-editor/menubar.c:161
     1511#: ../components/html-editor/menubar.c:185
     1512#: ../components/html-editor/menubar.c:207
     1513#: ../components/html-editor/popup.c:108
    14391514msgid "Insert"
    14401515msgstr "Вмъкване"
    14411516
    1442 #: ../components/html-editor/menubar.c:306
     1517#: ../components/html-editor/menubar.c:294
    14431518#, c-format
    14441519msgid "Error loading file '%s': %s"
    14451520msgstr "Грешка при зареждане на файла „%s“: %s"
    14461521
    1447 #: ../components/html-editor/menubar.c:332
    1448 #: ../components/html-editor/menubar.c:341
     1522#: ../components/html-editor/menubar.c:320
     1523#: ../components/html-editor/menubar.c:329
    14491524msgid "Insert HTML File"
    14501525msgstr "Вмъкване на файл с HTML"
    14511526
    1452 #: ../components/html-editor/menubar.c:332
    1453 #: ../components/html-editor/menubar.c:341
     1527#: ../components/html-editor/menubar.c:320
     1528#: ../components/html-editor/menubar.c:329
    14541529msgid "Insert Text File"
    14551530msgstr "Вмъкване на текстов файл"
    14561531
    1457 #: ../components/html-editor/menubar.c:378
    1458 #: ../components/html-editor/menubar.c:396
    1459 #: ../components/html-editor/menubar.c:414
     1532#: ../components/html-editor/menubar.c:366
     1533#: ../components/html-editor/menubar.c:383
     1534#: ../components/html-editor/menubar.c:400
    14601535msgid "Format"
    14611536msgstr "Форматиране"
    14621537
    1463 #: ../components/html-editor/paragraph.c:90
    1464 #: ../components/html-editor/toolbar.c:59
     1538#: ../components/html-editor/paragraph.c:69
     1539msgid "_Style:"
     1540msgstr "_Стил:"
     1541
     1542#: ../components/html-editor/paragraph.c:72
     1543msgid "General"
     1544msgstr "Основен"
     1545
     1546#: ../components/html-editor/paragraph.c:87
     1547msgid "Left"
     1548msgstr "Ляво"
     1549
     1550#: ../components/html-editor/paragraph.c:88
     1551#: ../components/html-editor/toolbar.c:415
     1552msgid "Center"
     1553msgstr "Център"
     1554
     1555#: ../components/html-editor/paragraph.c:89
     1556msgid "Right"
     1557msgstr "Дясно"
     1558
     1559#: ../components/html-editor/paragraph.c:91
     1560msgid "Alignment"
     1561msgstr "Подравняване"
     1562
     1563#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:45
     1564msgid "Roman List"
     1565msgstr "Римски списък"
     1566
     1567#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:51
    14651568msgid "Header 1"
    14661569msgstr "Заглавие 1"
    14671570
    1468 #: ../components/html-editor/paragraph.c:91
    1469 #: ../components/html-editor/toolbar.c:60
     1571#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:54
    14701572msgid "Header 2"
    14711573msgstr "Заглавие 2"
    14721574
    1473 #: ../components/html-editor/paragraph.c:92
    1474 #: ../components/html-editor/toolbar.c:61
     1575#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:57
    14751576msgid "Header 3"
    14761577msgstr "Заглавие 3"
    14771578
    1478 #: ../components/html-editor/paragraph.c:93
    1479 #: ../components/html-editor/toolbar.c:62
     1579#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:60
    14801580msgid "Header 4"
    14811581msgstr "Заглавие 4"
    14821582
    1483 #: ../components/html-editor/paragraph.c:94
    1484 #: ../components/html-editor/toolbar.c:63
     1583#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:63
    14851584msgid "Header 5"
    14861585msgstr "Заглавие 5"
    14871586
    1488 #: ../components/html-editor/paragraph.c:95
    1489 #: ../components/html-editor/toolbar.c:64
     1587#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:66
    14901588msgid "Header 6"
    14911589msgstr "Заглавие 6"
    14921590
    1493 #: ../components/html-editor/paragraph.c:98
    1494 msgid "Dot item"
    1495 msgstr "Точкуван елемент"
    1496 
    1497 #: ../components/html-editor/paragraph.c:99
    1498 msgid "Number item"
    1499 msgstr "Номериран елемент"
    1500 
    1501 #: ../components/html-editor/paragraph.c:100
    1502 msgid "Roman item"
    1503 msgstr "Номериран с римски числа елемент"
    1504 
    1505 #: ../components/html-editor/paragraph.c:101
    1506 msgid "Alphabeta item"
    1507 msgstr "Номериран азбучно елемент"
    1508 
    1509 #: ../components/html-editor/paragraph.c:104
    1510 #: ../components/html-editor/toolbar.c:65
     1591#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:69
    15111592msgid "Address"
    15121593msgstr "Адрес"
    15131594
    1514 #: ../components/html-editor/paragraph.c:113
    1515 msgid "_Style:"
    1516 msgstr "_Стил:"
    1517 
    1518 #: ../components/html-editor/paragraph.c:116
    1519 msgid "General"
    1520 msgstr "Основен"
    1521 
    1522 #: ../components/html-editor/paragraph.c:135
    1523 msgid "Alignment"
    1524 msgstr "Подравняване"
    1525 
    1526 #: ../components/html-editor/popup.c:457
     1595#: ../components/html-editor/popup.c:442
    15271596msgid "Paste Quotation"
    15281597msgstr "Поставяне на цитат"
    15291598
    1530 #: ../components/html-editor/popup.c:461
     1599#: ../components/html-editor/popup.c:446
    15311600msgid "Insert Link"
    15321601msgstr "Вмъкване на връзка"
    15331602
    1534 #: ../components/html-editor/popup.c:468
     1603#: ../components/html-editor/popup.c:453
    15351604msgid "Remove Link"
    15361605msgstr "Премахване на връзка"
    15371606
    1538 #: ../components/html-editor/popup.c:475
     1607#: ../components/html-editor/popup.c:460
    15391608msgid "Style"
    15401609msgstr "Стил"
    15411610
    1542 #: ../components/html-editor/popup.c:478
     1611#: ../components/html-editor/popup.c:463
    15431612msgid "Text Style..."
    15441613msgstr "Стил на текста..."
    15451614
    1546 #: ../components/html-editor/popup.c:480 ../components/html-editor/popup.c:486
    1547 #: ../components/html-editor/popup.c:496
     1615#: ../components/html-editor/popup.c:465 ../components/html-editor/popup.c:471
     1616#: ../components/html-editor/popup.c:481
    15481617msgid "Paragraph Style..."
    15491618msgstr "Стил на абзаца..."
    15501619
    1551 #: ../components/html-editor/popup.c:484
     1620#: ../components/html-editor/popup.c:469
    15521621msgid "Link Style..."
    15531622msgstr "Стил на връзката..."
    15541623
    1555 #: ../components/html-editor/popup.c:490
     1624#: ../components/html-editor/popup.c:475
    15561625msgid "Rule Style..."
    15571626msgstr "Стил на линията..."
    15581627
    1559 #: ../components/html-editor/popup.c:494
     1628#: ../components/html-editor/popup.c:479
    15601629msgid "Image Style..."
    15611630msgstr "Стил на изображението..."
    15621631
    1563 #: ../components/html-editor/popup.c:505
     1632#: ../components/html-editor/popup.c:490
    15641633msgid "Cell Style..."
    15651634msgstr "Стил на клетката..."
    15661635
    1567 #: ../components/html-editor/popup.c:508
     1636#: ../components/html-editor/popup.c:493
    15681637msgid "Table Style..."
    15691638msgstr "Стил на таблицата..."
    15701639
    1571 #: ../components/html-editor/popup.c:514
     1640#: ../components/html-editor/popup.c:499
    15721641msgid "Page Style..."
    15731642msgstr "Стил на страницата..."
    15741643
    1575 #: ../components/html-editor/popup.c:519
     1644#: ../components/html-editor/popup.c:504
    15761645msgid "Table insert"
    15771646msgstr "Вмъкване на таблица"
    15781647
    1579 #: ../components/html-editor/popup.c:522
     1648#: ../components/html-editor/popup.c:507
    15801649msgid "Row above"
    15811650msgstr "Ред отгоре"
    15821651
    1583 #: ../components/html-editor/popup.c:523
     1652#: ../components/html-editor/popup.c:508
    15841653msgid "Row below"
    15851654msgstr "Ред отдолу"
    15861655
    1587 #: ../components/html-editor/popup.c:525
     1656#: ../components/html-editor/popup.c:510
    15881657msgid "Column before"
    15891658msgstr "Колона преди"
    15901659
    1591 #: ../components/html-editor/popup.c:526
     1660#: ../components/html-editor/popup.c:511
    15921661msgid "Column after"
    15931662msgstr "Колона след"
    15941663
    1595 #: ../components/html-editor/popup.c:531
     1664#: ../components/html-editor/popup.c:516
    15961665msgid "Table delete"
    15971666msgstr "Изтриване на таблица"
    15981667
    1599 #: ../components/html-editor/popup.c:533
     1668#: ../components/html-editor/popup.c:518
    16001669msgid "Row"
    16011670msgstr "Ред"
    16021671
    1603 #: ../components/html-editor/popup.c:534
     1672#: ../components/html-editor/popup.c:519
    16041673msgid "Column"
    16051674msgstr "Колона"
    16061675
    1607 #: ../components/html-editor/popup.c:535
     1676#: ../components/html-editor/popup.c:520
    16081677msgid "Cell contents"
    16091678msgstr "Съдържание на клетката"
    16101679
    1611 #: ../components/html-editor/popup.c:570
     1680#: ../components/html-editor/popup.c:555
    16121681msgid "Ignore Misspelled Word"
    16131682msgstr "Игнориране на грешната дума"
    16141683
    1615 #: ../components/html-editor/popup.c:575
     1684#: ../components/html-editor/popup.c:560
    16161685msgid "Add Word to"
    16171686msgstr "Добавяне на дума в"
    16181687
    1619 #: ../components/html-editor/popup.c:579
     1688#: ../components/html-editor/popup.c:564
    16201689#, c-format
    16211690msgid "%s Dictionary"
    16221691msgstr "%s речник"
    16231692
    1624 #: ../components/html-editor/popup.c:588
     1693#: ../components/html-editor/popup.c:573
    16251694msgid "Add Word to Dictionary"
    16261695msgstr "Добавяне на дума в речник"
    16271696
    1628 #: ../components/html-editor/popup.c:594
     1697#: ../components/html-editor/popup.c:579
    16291698msgid "Input Methods"
    16301699msgstr "Методи за вход"
    16311700
    16321701#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
    1633 #: ../components/html-editor/replace.c:84
     1702#: ../components/html-editor/replace.c:81
    16341703msgid "Replace confirmation"
    16351704msgstr "Потвърждаване на заместването"
    16361705
    1637 #: ../components/html-editor/replace.c:85
     1706#: ../components/html-editor/replace.c:82
    16381707msgid "Replace _All"
    16391708msgstr "Заместване на _всички"
    16401709
    1641 #: ../components/html-editor/replace.c:86
     1710#: ../components/html-editor/replace.c:83
    16421711msgid "_Next"
    16431712msgstr "_Следващ"
    16441713
    1645 #: ../components/html-editor/replace.c:88
     1714#: ../components/html-editor/replace.c:85
    16461715msgid "_Replace"
    16471716msgstr "_Заместване"
    16481717
    1649 #: ../components/html-editor/replace.c:182
     1718#: ../components/html-editor/replace.c:179
    16501719msgid "Search _backward"
    16511720msgstr "Търсене _назад"
    16521721
    1653 #: ../components/html-editor/replace.c:183
    1654 #: ../components/html-editor/search.c:117
     1722#: ../components/html-editor/replace.c:180
     1723#: ../components/html-editor/search.c:116
    16551724msgid "Case _sensitive"
    16561725msgstr "_Различаване на главни и малки"
    16571726
    1658 #: ../components/html-editor/replace.c:193
     1727#: ../components/html-editor/replace.c:190
    16591728msgid "R_eplace:"
    16601729msgstr "_Заместване:"
    16611730
    1662 #: ../components/html-editor/replace.c:197
     1731#: ../components/html-editor/replace.c:194
    16631732msgid "_With:"
    16641733msgstr "_с:"
    16651734
    1666 #: ../components/html-editor/search.c:116
     1735#: ../components/html-editor/search.c:115
    16671736msgid "_Backward"
    16681737msgstr "_Назад"
    16691738
    1670 #: ../components/html-editor/search.c:118
     1739#: ../components/html-editor/search.c:117
    16711740msgid "_Regular Expression"
    16721741msgstr "_Регулярен израз"
    16731742
    1674 #: ../components/html-editor/search.c:122
     1743#: ../components/html-editor/search.c:121
    16751744msgid "Input the words you want to search here"
    16761745msgstr "Тук въведете думите, които търсите"
     
    17131782msgstr "Етикети на шаблон"
    17141783
    1715 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:338
     1784#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:340
    17161785msgid "Open file..."
    17171786msgstr "Отваряне на файл..."
    17181787
    1719 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:340
     1788#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:342
    17201789msgid "Save file as..."
    17211790msgstr "Запазване на файл като..."
    17221791
    1723 #: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:572
     1792#: ../components/html-editor/test-html-editor-control.c:574
    17241793msgid "GtkHTML Editor Test Container"
    17251794msgstr "Тестов контейнер на редактора GtkHTML"
    17261795
    1727 #: ../components/html-editor/toolbar.c:57
    1728 msgid "Roman List"
    1729 msgstr "Римски списък"
    1730 
    1731 #: ../components/html-editor/toolbar.c:526
     1796#: ../components/html-editor/toolbar.c:412
    17321797msgid "Left align"
    17331798msgstr "Ляво подравняване"
    17341799
    1735 #: ../components/html-editor/toolbar.c:530
     1800#: ../components/html-editor/toolbar.c:418
    17361801msgid "Right align"
    17371802msgstr "Дясно подравняване"
    17381803
    1739 #: ../components/html-editor/toolbar.c:550
     1804#: ../components/html-editor/toolbar.c:439
    17401805msgid "Toggle typewriter font style"
    17411806msgstr "Превключване на равноширок шрифт"
    17421807
    1743 #: ../components/html-editor/toolbar.c:552
     1808#: ../components/html-editor/toolbar.c:441
    17441809msgid "Bold"
    17451810msgstr "Получер"
    17461811
    1747 #: ../components/html-editor/toolbar.c:552
     1812#: ../components/html-editor/toolbar.c:441
    17481813msgid "Makes the text bold"
    17491814msgstr "Форматиране на текста в получерно"
    17501815
    1751 #: ../components/html-editor/toolbar.c:554
     1816#: ../components/html-editor/toolbar.c:444
    17521817msgid "Italic"
    17531818msgstr "Курсив"
    17541819
    1755 #: ../components/html-editor/toolbar.c:554
     1820#: ../components/html-editor/toolbar.c:444
    17561821msgid "Makes the text italic"
    17571822msgstr "Форматиране на текста в курсив"
    17581823
    1759 #: ../components/html-editor/toolbar.c:556
     1824#: ../components/html-editor/toolbar.c:447
    17601825msgid "Underline"
    17611826msgstr "Подчертано"
    17621827
    1763 #: ../components/html-editor/toolbar.c:556
     1828#: ../components/html-editor/toolbar.c:447
    17641829msgid "Underlines the text"
    17651830msgstr "Подчертаване на текста"
    17661831
    1767 #: ../components/html-editor/toolbar.c:558
     1832#: ../components/html-editor/toolbar.c:450
    17681833msgid "Strikes out the text"
    17691834msgstr "Задраскване на текста"
    17701835
    1771 #: ../components/html-editor/toolbar.c:567
     1836#: ../components/html-editor/toolbar.c:460
    17721837msgid "Unindent"
    17731838msgstr "Намаляване на отстъпа"
    17741839
    1775 #: ../components/html-editor/toolbar.c:567
     1840#: ../components/html-editor/toolbar.c:460
    17761841msgid "Indents the paragraphs less"
    17771842msgstr "Намаляване на отстъпа на абзац"
    17781843
    1779 #: ../components/html-editor/toolbar.c:569
     1844#: ../components/html-editor/toolbar.c:463
    17801845msgid "Indent"
    17811846msgstr "Увеличаване на отстъпа"
    17821847
    1783 #: ../components/html-editor/toolbar.c:569
     1848#: ../components/html-editor/toolbar.c:463
    17841849msgid "Indents the paragraphs more"
    17851850msgstr "Увеличаване на отстъпа на абзац"
     
    18011866"Промените не могат да бъдат приложени."
    18021867
    1803 #: ../src/gtkhtml.c:3061
     1868#: ../src/gtkhtml.c:3060
    18041869msgid "Editable"
    18051870msgstr "Редактируем"
    18061871
    1807 #: ../src/gtkhtml.c:3062
     1872#: ../src/gtkhtml.c:3061
    18081873msgid "Whether the html can be edited"
    18091874msgstr "Дали кодът на html може да бъде редактиран"
    18101875
    1811 #: ../src/gtkhtml.c:3068
     1876#: ../src/gtkhtml.c:3067
    18121877msgid "Document Title"
    18131878msgstr "Заглавие на документа"
    18141879
    1815 #: ../src/gtkhtml.c:3069
     1880#: ../src/gtkhtml.c:3068
    18161881msgid "The title of the current document"
    18171882msgstr "Заглавието на текущия документ"
    18181883
    1819 #: ../src/gtkhtml.c:3075
     1884#: ../src/gtkhtml.c:3074
    18201885msgid "Document Base"
    18211886msgstr "База на документа"
    18221887
    1823 #: ../src/gtkhtml.c:3076
     1888#: ../src/gtkhtml.c:3075
    18241889msgid "The base URL for relative references"
    18251890msgstr "Базовия адрес за относителни връзки"
    18261891
    1827 #: ../src/gtkhtml.c:3082
     1892#: ../src/gtkhtml.c:3081
    18281893msgid "Target Base"
    18291894msgstr "База на целта"
    18301895
    1831 #: ../src/gtkhtml.c:3083
     1896#: ../src/gtkhtml.c:3082
    18321897msgid "The base URL of the target frame"
    18331898msgstr "Базовия адрес на целевата рамка"
    18341899
    1835 #: ../src/gtkhtml.c:3092
     1900#: ../src/gtkhtml.c:3091
    18361901msgid "Fixed Width Font"
    18371902msgstr "Равноширок шрифт"
    18381903
    1839 #: ../src/gtkhtml.c:3093
     1904#: ../src/gtkhtml.c:3092
    18401905msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
    18411906msgstr "Равноширок шрифт за текст подобен на машинописния"
    18421907
    1843 #: ../src/gtkhtml.c:3099
     1908#: ../src/gtkhtml.c:3098
    18441909msgid "New Link Color"
    18451910msgstr "Цвят на нова връзка"
    18461911
    1847 #: ../src/gtkhtml.c:3100
     1912#: ../src/gtkhtml.c:3099
    18481913msgid "The color of new link elements"
    18491914msgstr "Цветът на новите връзки"
    18501915
    1851 #: ../src/gtkhtml.c:3105
     1916#: ../src/gtkhtml.c:3104
    18521917msgid "Visited Link Color"
    18531918msgstr "Цвят за посетена връзка"
    18541919
    1855 #: ../src/gtkhtml.c:3106
     1920#: ../src/gtkhtml.c:3105
    18561921msgid "The color of visited link elements"
    18571922msgstr "Цветът на посетените връзки"
    18581923
    1859 #: ../src/gtkhtml.c:3111
     1924#: ../src/gtkhtml.c:3110
    18601925msgid "Active Link Color"
    18611926msgstr "Цвят на активна връзка"
    18621927
    1863 #: ../src/gtkhtml.c:3112
     1928#: ../src/gtkhtml.c:3111
    18641929msgid "The color of active link elements"
    18651930msgstr "Цветът на активните връзки"
    18661931
    1867 #: ../src/gtkhtml.c:3117
     1932#: ../src/gtkhtml.c:3116
    18681933msgid "Spelling Error Color"
    18691934msgstr "Цвят за правописна грешка"
    18701935
    1871 #: ../src/gtkhtml.c:3118
     1936#: ../src/gtkhtml.c:3117
    18721937msgid "The color of the spelling error markers"
    18731938msgstr "Цветът на подчертаването на правописни грешки"
    18741939
    1875 #: ../src/gtkhtml.c:3123
     1940#: ../src/gtkhtml.c:3122
    18761941msgid "Cite Quotation Color"
    18771942msgstr "Цвят за цитат"
    18781943
    1879 #: ../src/gtkhtml.c:3124
     1944#: ../src/gtkhtml.c:3123
    18801945msgid "The color of the cited text"
    18811946msgstr "Цветът на цитираните откъси"
     
    18901955
    18911956#. TODO2 dialog instead of warning
    1892 #: ../src/htmlengine-print.c:192
     1957#: ../src/htmlengine-print.c:198
    18931958msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
    18941959msgstr "Не може да се задели шрифт по подразбиране за печат\n"
    18951960
    1896 #: ../src/test.c:375
     1961#: ../src/test.c:376
    18971962msgid "GtkHTML Test"
    18981963msgstr "Проба на GtkHTML"
     
    19061971msgstr "Печатен преглед"
    19071972
    1908 #: ../src/testgtkhtml.c:1013
     1973#: ../src/testgtkhtml.c:1012
    19091974msgid "GtkHTML Test Application"
    19101975msgstr "Тестова програма на GtkHTML"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.