Changeset 138


Ignore:
Timestamp:
Aug 12, 2005, 9:58:50 AM (15 years ago)
Author:
Александър Шопов
Message:

Два обновени превода.

Location:
desktop
Files:
1 added
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • desktop/gdm2.gnome-2-12.bg.po

    r105 r138  
    1111"Project-Id-Version: gdm2\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2005-08-07 13:49+0300\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2005-08-07 13:48+0300\n"
     13"POT-Creation-Date: 2005-08-12 09:42+0300\n"
     14"PO-Revision-Date: 2005-08-12 09:42+0300\n"
    1515"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
    1616"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
     
    700700msgstr "Няма конзолни (статични) сървъри, които да се стартират"
    701701
    702 #: ../daemon/gdm.c:1998 ../gui/gdmsetup.c:4546
     702#: ../daemon/gdm.c:1998 ../gui/gdmsetup.c:4556
    703703msgid "Alternative configuration file"
    704704msgstr "Алтернативен конфигурационен файл"
    705705
    706 #: ../daemon/gdm.c:1998 ../gui/gdmsetup.c:4546
     706#: ../daemon/gdm.c:1998 ../gui/gdmsetup.c:4556
    707707msgid "CONFIGFILE"
    708708msgstr "КОНФИГУРАЦИОНЕН_ФАЙЛ"
     
    769769msgstr "Заявката DYNAMIC е отказана: няма идентификация"
    770770
    771 #: ../daemon/gdm.c:4000 ../daemon/gdm.c:4018 ../daemon/gdm.c:4342
    772 #: ../daemon/gdm.c:4395 ../daemon/gdm.c:4449 ../daemon/gdm.c:4493
    773 #: ../daemon/gdm.c:4519
     771#: ../daemon/gdm.c:4000 ../daemon/gdm.c:4018 ../daemon/gdm.c:4346
     772#: ../daemon/gdm.c:4399 ../daemon/gdm.c:4453 ../daemon/gdm.c:4497
     773#: ../daemon/gdm.c:4523
    774774#, c-format
    775775msgid "%s request denied: Not authenticated"
     
    19111911#: ../gui/gdmXnestchooser.c:509 ../gui/gdmchooser.c:2074
    19121912#: ../gui/gdmdynamic.c:157 ../gui/gdmflexiserver.c:683 ../gui/gdmlogin.c:3646
    1913 #: ../gui/gdmphotosetup.c:479 ../gui/gdmsetup.c:4583
     1913#: ../gui/gdmphotosetup.c:479 ../gui/gdmsetup.c:4593
    19141914#: ../gui/greeter/greeter.c:1260
    19151915msgid "Could not access GDM configuration file.\n"
     
    21092109msgstr "Състояние"
    21102110
    2111 #: ../gui/gdmchooser.glade.h:11 ../gui/gdmsetup.glade.h:105
     2111#: ../gui/gdmchooser.glade.h:11 ../gui/gdmsetup.glade.h:108
    21122112msgid "_Add"
    21132113msgstr "_Добавяне"
     
    32923292
    32933293#. markup
    3294 #: ../gui/gdmsetup.c:871
     3294#: ../gui/gdmsetup.c:870
    32953295msgid "Autologin or timed login to the root account is not allowed."
    32963296msgstr ""
     
    32983298"определено време."
    32993299
    3300 #: ../gui/gdmsetup.c:1618 ../gui/gdmsetup.c:2246
     3300#: ../gui/gdmsetup.c:1628 ../gui/gdmsetup.c:2256
    33013301msgid "Open File"
    33023302msgstr "Отваряне на файл"
    33033303
    3304 #: ../gui/gdmsetup.c:1633
     3304#: ../gui/gdmsetup.c:1643
    33053305msgid "PNG and JPEG"
    33063306msgstr "PNG и JPEG"
    33073307
    3308 #: ../gui/gdmsetup.c:2090 ../gui/gdmsetup.c:2130 ../gui/gdmsetup.c:2345
    3309 #: ../gui/gdmsetup.c:2355 ../gui/gdmsetup.c:2365
     3308#: ../gui/gdmsetup.c:2100 ../gui/gdmsetup.c:2140 ../gui/gdmsetup.c:2355
     3309#: ../gui/gdmsetup.c:2365 ../gui/gdmsetup.c:2375
    33103310msgid "None"
    33113311msgstr "Без"
    33123312
    3313 #: ../gui/gdmsetup.c:2254
     3313#: ../gui/gdmsetup.c:2264
    33143314msgid "All files"
    33153315msgstr "Всички файлове"
    33163316
    3317 #: ../gui/gdmsetup.c:3003
     3317#: ../gui/gdmsetup.c:3013
    33183318msgid "Archive is not of a subdirectory"
    33193319msgstr "Архивът не е на подпапка"
    33203320
    3321 #: ../gui/gdmsetup.c:3011
     3321#: ../gui/gdmsetup.c:3021
    33223322msgid "Archive is not of a single subdirectory"
    33233323msgstr "Архивът не е на една подпапка"
    33243324
    3325 #: ../gui/gdmsetup.c:3035 ../gui/gdmsetup.c:3113
     3325#: ../gui/gdmsetup.c:3045 ../gui/gdmsetup.c:3123
    33263326msgid "File not a tar.gz or tar archive"
    33273327msgstr "Файлът не е във формат tar.gz или tar"
    33283328
    3329 #: ../gui/gdmsetup.c:3037
     3329#: ../gui/gdmsetup.c:3047
    33303330msgid "Archive does not include a GdmGreeterTheme.info file"
    33313331msgstr "В архив липсва файл GdmGreeterTheme.info"
    33323332
    3333 #: ../gui/gdmsetup.c:3059
     3333#: ../gui/gdmsetup.c:3069
    33343334msgid "File does not exist"
    33353335msgstr "Файлът не съществува"
    33363336
    33373337#. markup
    3338 #: ../gui/gdmsetup.c:3174
     3338#: ../gui/gdmsetup.c:3184
    33393339msgid "No file selected"
    33403340msgstr "Не е избран файл"
    33413341
    33423342#. markup
    3343 #: ../gui/gdmsetup.c:3202
     3343#: ../gui/gdmsetup.c:3212
    33443344msgid "Not a theme archive"
    33453345msgstr "Не е архив с тема"
    33463346
    3347 #: ../gui/gdmsetup.c:3203
     3347#: ../gui/gdmsetup.c:3213
    33483348#, c-format
    33493349msgid "Details: %s"
     
    33523352#. FIXME: if exists already perhaps we could also have an
    33533353#. * option to change the dir name
    3354 #: ../gui/gdmsetup.c:3221
     3354#: ../gui/gdmsetup.c:3231
    33553355#, c-format
    33563356msgid ""
     
    33613361
    33623362#. markup
    3363 #: ../gui/gdmsetup.c:3307
     3363#: ../gui/gdmsetup.c:3317
    33643364msgid "Some error occurred when installing the theme"
    33653365msgstr "Появи се някаква грешка при инсталиране на темата"
    33663366
    3367 #: ../gui/gdmsetup.c:3347
     3367#: ../gui/gdmsetup.c:3357
    33683368msgid "Select new theme archive to install"
    33693369msgstr "Избиране на нов архив с тема за инсталиране"
    33703370
    3371 #: ../gui/gdmsetup.c:3351
     3371#: ../gui/gdmsetup.c:3361
    33723372msgid "_Install"
    33733373msgstr "_Инсталиране"
    33743374
    3375 #: ../gui/gdmsetup.c:3419
     3375#: ../gui/gdmsetup.c:3429
    33763376#, c-format
    33773377msgid "Do you really wish to remove theme '%s' from the system?"
    33783378msgstr "Наистина ли желаете да премахнете темата „%s“ от системата?"
    33793379
    3380 #: ../gui/gdmsetup.c:3437
     3380#: ../gui/gdmsetup.c:3447
    33813381msgid "_Remove Theme"
    33823382msgstr "П_ремахване на тема"
    33833383
    33843384#. This is the temporary help dialog
    3385 #: ../gui/gdmsetup.c:4191
     3385#: ../gui/gdmsetup.c:4201
    33863386#, c-format
    33873387msgid ""
     
    34073407
    34083408#. markup
    3409 #: ../gui/gdmsetup.c:4633
     3409#: ../gui/gdmsetup.c:4643
    34103410msgid "You must be the root user to configure GDM."
    34113411msgstr ""
     
    34173417msgstr "Настройване на мениджъра на дисплеи (Gnome Display Manager)"
    34183418
    3419 #: ../gui/gdmsetup.desktop.in.h:2 ../gui/gdmsetup.glade.h:50
     3419#: ../gui/gdmsetup.desktop.in.h:2 ../gui/gdmsetup.glade.h:52
    34203420msgid "Login Screen Setup"
    34213421msgstr "Настройка на изгледа на входната програма"
     
    34553455
    34563456#: ../gui/gdmsetup.glade.h:9
     3457msgid "Accessibility"
     3458msgstr "Достъпност"
     3459
     3460#: ../gui/gdmsetup.glade.h:10
    34573461msgid "Add/Modify Server"
    34583462msgstr "Добавяне/промяна на сървър"
    34593463
    3460 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:10
     3464#: ../gui/gdmsetup.glade.h:11
    34613465msgid "Allow _configuration from the login screen"
    34623466msgstr "Позволяване на конфигуриране от екрана за влизане"
    34633467
    3464 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:11
     3468#: ../gui/gdmsetup.glade.h:12
    34653469msgid "Allow _root to login with GDM"
    34663470msgstr "Позволяване на _администратора да влиза в системата чрез GDM"
    34673471
    3468 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:12
     3472#: ../gui/gdmsetup.glade.h:13
    34693473msgid "Allow remote _timed logins"
    34703474msgstr "Позволяване на отдалечени влизания по определено време"
    34713475
    3472 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:13
     3476#: ../gui/gdmsetup.glade.h:14
    34733477msgid "Allow root to login r_emotely with GDM"
    34743478msgstr "Позволяване на администратора да влиза от от_далечено чрез GDM"
    34753479
    3476 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:14
     3480#: ../gui/gdmsetup.glade.h:15
    34773481msgid "Allow running _XDMCP chooser from the login screen"
    34783482msgstr ""
    34793483"Позволяване стартирането на избор чрез _XDMCP от програмата за посрещане"
    34803484
    3481 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:15
    3482 msgid "Allow theme selection in _GTK+ Greeter."
    3483 msgstr "Позволяване на избор на _тема в програмата за посрещане."
    3484 
    34853485#: ../gui/gdmsetup.glade.h:16
    3486 msgid ""
    3487 "Always _disallow TCP connections to X server (disables all remote "
    3488 "connections)"
    3489 msgstr ""
    3490 "Да се _забраняват всички връзки по TCP към X сървъра (тази настройка "
    3491 "забранява всички отдалечени връзки)"
     3486msgid "Allow theme selection in _GTK+ Greeter"
     3487msgstr "Позволяване на избор на тема в програмата за _посрещане."
    34923488
    34933489#: ../gui/gdmsetup.glade.h:17
     
    35723568
    35733569#: ../gui/gdmsetup.glade.h:37
     3570msgid "GTK+ Greeter"
     3571msgstr "Програма за посрещане"
     3572
     3573#: ../gui/gdmsetup.glade.h:38
    35743574msgid ""
    35753575"GTK+ Greeter\n"
     
    35793579"Програма за посрещане с тема"
    35803580
    3581 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:39
     3581#: ../gui/gdmsetup.glade.h:40
    35823582msgid ""
    35833583"GTK+ Greeter\n"
     
    35893589"Изключен"
    35903590
    3591 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:42
     3591#: ../gui/gdmsetup.glade.h:43
     3592msgid "General"
     3593msgstr "Основни"
     3594
     3595#: ../gui/gdmsetup.glade.h:44
    35923596msgid "Greeter"
    35933597msgstr "Екран за вход"
    35943598
    3595 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:43
     3599#: ../gui/gdmsetup.glade.h:45
    35963600msgid "Handled"
    35973601msgstr "Обработва се"
    35983602
    3599 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:44
     3603#: ../gui/gdmsetup.glade.h:46
    36003604msgid "Honour _indirect requests"
    36013605msgstr "Изпълняване на _индиректни заявки"
    36023606
    3603 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:45
     3607#: ../gui/gdmsetup.glade.h:47
    36043608msgid "Include"
    36053609msgstr "Добавяне"
    36063610
    3607 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:46
     3611#: ../gui/gdmsetup.glade.h:48
    36083612msgid "Is a login attempt handled by this computer?"
    36093613msgstr "Дали тази машина обработва заявките за вход?"
    36103614
    3611 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:47
     3615#: ../gui/gdmsetup.glade.h:49
    36123616msgid "L_ocal: "
    36133617msgstr "_Локален:"
    36143618
    3615 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:48
     3619#: ../gui/gdmsetup.glade.h:50
    36163620msgid "Listen on _UDP port: "
    36173621msgstr "Следене на порт по UDP:"
    36183622
    3619 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:49
     3623#: ../gui/gdmsetup.glade.h:51
    36203624msgid "Login Greeter."
    36213625msgstr "Екран за вход."
    36223626
    3623 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:51
     3627#: ../gui/gdmsetup.glade.h:53
    36243628msgid "Login a _user automatically after a specified number of seconds"
    36253629msgstr "Автоматично влизане в системата _след определен брой секунди"
    36263630
    3627 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:52
     3631#: ../gui/gdmsetup.glade.h:54
    36283632msgid "Logo"
    36293633msgstr "Лого"
    36303634
    3631 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:53
     3635#: ../gui/gdmsetup.glade.h:55
    36323636msgid "Make a _sound after a failed login attempt"
    36333637msgstr "Издаване на звук след _неуспешно влизане в системата"
    36343638
    3635 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:54
     3639#: ../gui/gdmsetup.glade.h:56
    36363640msgid "Make a _sound after a successful login attempt"
    36373641msgstr "Издаване на звук _след успешно влизане в системата"
    36383642
    3639 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:55
     3643#: ../gui/gdmsetup.glade.h:57
    36403644msgid "Make a _sound when login window is ready"
    36413645msgstr "Изпълнение на _звук, когато екранът за идентификация е готов"
    36423646
    3643 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:56
     3647#: ../gui/gdmsetup.glade.h:58
    36443648msgid "Max p_ending indirect requests:"
    36453649msgstr "Максимален брой чакащи _индиректни заявки:"
    36463650
    3647 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:57
     3651#: ../gui/gdmsetup.glade.h:59
    36483652msgid "Maximum _pending requests:"
    36493653msgstr "Максимален брой _чакащи заявки:"
    36503654
    3651 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:58
     3655#: ../gui/gdmsetup.glade.h:60
    36523656msgid "Maximum _remote sessions:"
    36533657msgstr "Максимален брой _отдалечени сесии:"
    36543658
    3655 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:59
     3659#: ../gui/gdmsetup.glade.h:61
    36563660msgid "Maximum _wait time:"
    36573661msgstr "Максимално време на _изчакване:"
    36583662
    3659 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:60
     3663#: ../gui/gdmsetup.glade.h:62
    36603664msgid "Maximum indirect w_ait time:"
    36613665msgstr "Максимално време за изчакване при индиректна _заявка:"
    36623666
    3663 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:61
     3667#: ../gui/gdmsetup.glade.h:63
    36643668msgid "No Logo"
    36653669msgstr "Без лого"
    36663670
    3667 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:62
     3671#: ../gui/gdmsetup.glade.h:64
    36683672msgid "No Sound"
    36693673msgstr "Без звук"
    36703674
    3671 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:63
     3675#: ../gui/gdmsetup.glade.h:65
    36723676msgid ""
    36733677"No XDMCP support in the binary.  To enable XDMCP support you must recompile "
     
    36773681"прекомпилирате GDM с библиотеките за XDMCP."
    36783682
    3679 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:64
     3683#: ../gui/gdmsetup.glade.h:66
    36803684msgid "No screenshot available"
    36813685msgstr "Няма налична снимка на екран"
    36823686
    3683 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:65
     3687#: ../gui/gdmsetup.glade.h:67
    36843688msgid ""
    36853689"Note: For settings to take effect, the gdm service will require a restart."
    36863690msgstr "Внимание: За да влязат настройките в сила, трябва да рестартирате GDM."
    36873691
    3688 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:66
     3692#: ../gui/gdmsetup.glade.h:68
    36893693msgid ""
    36903694"Only One Theme\n"
     
    36943698"Случайна тема"
    36953699
    3696 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:68
     3700#: ../gui/gdmsetup.glade.h:70
    36973701msgid "Options"
    36983702msgstr "Настройки"
    36993703
    3700 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:69
     3704#: ../gui/gdmsetup.glade.h:71
    37013705msgid "Pick a color"
    37023706msgstr "Избор на цвят"
    37033707
    3704 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:70
     3708#: ../gui/gdmsetup.glade.h:72
    37053709msgid "Pin_g interval (seconds):"
    37063710msgstr "Интервал за ping (секунди):"
    37073711
    3708 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:71
     3712#: ../gui/gdmsetup.glade.h:73
    37093713msgid "Ping interval (seconds):"
    37103714msgstr "Ping интервал (секунди):"
    37113715
    3712 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:72
     3716#: ../gui/gdmsetup.glade.h:74
    37133717msgid "Preview:"
    37143718msgstr "Преглед:"
    37153719
    3716 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:74
     3720#: ../gui/gdmsetup.glade.h:76
    37173721#, no-c-format
    37183722msgid "Re_mote welcome string (%n = hostname): "
    37193723msgstr "Поздрав при отдалечено влизане (%n = име на хоста):"
    37203724
    3721 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:75
     3725#: ../gui/gdmsetup.glade.h:77
    37223726msgid "Refresh Rate:"
    37233727msgstr "Честота на опресняване:"
    37243728
    3725 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:76
     3729#: ../gui/gdmsetup.glade.h:78
    37263730msgid "Remove Server"
    37273731msgstr "Премахване на   сървър"
    37283732
    3729 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:77
     3733#: ../gui/gdmsetup.glade.h:79
    37303734msgid "Resolution:"
    37313735msgstr "Разделителна способност:"
    37323736
    3733 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:78
     3737#: ../gui/gdmsetup.glade.h:80
    37343738msgid "Retry delay (_seconds):"
    37353739msgstr "Интервал за повторен опит (_секунди):"
    37363740
    3737 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:79
     3741#: ../gui/gdmsetup.glade.h:81
     3742msgid "Security"
     3743msgstr "Сигурност"
     3744
     3745#: ../gui/gdmsetup.glade.h:82
    37383746msgid "Server Definition to Modify:"
    37393747msgstr "Дефиниция на сървър за промяна:"
    37403748
    3741 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:80
     3749#: ../gui/gdmsetup.glade.h:83
    37423750msgid "Server Name:"
    37433751msgstr "Име на сървър:"
    37443752
    3745 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:81
     3753#: ../gui/gdmsetup.glade.h:84
     3754msgid "Show _Face Browser"
     3755msgstr "Избор на лица"
     3756
     3757#: ../gui/gdmsetup.glade.h:85
    37463758msgid "Show _actions menu"
    37473759msgstr "Показване на менюто „_Действия“"
    37483760
    3749 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:82
    3750 msgid "Show choosable user images (_Face Browser)"
    3751 msgstr "Показване на картинки за потребителя (_избор на лица)"
    3752 
    3753 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:83
     3761#: ../gui/gdmsetup.glade.h:86
    37543762msgid ""
    37553763"Show the \"Actions\" menu (formerly known as the \"System\" menu).  If not "
     
    37613769"рестартиране, спиране, настройване, програма за избор)"
    37623770
    3763 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:84
     3771#: ../gui/gdmsetup.glade.h:87
    37643772msgid "Sound file:"
    37653773msgstr "Звуков файл:"
    37663774
    3767 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:86
     3775#: ../gui/gdmsetup.glade.h:89
    37683776#, no-c-format
    37693777msgid ""
     
    37743782"което ще бъде заменено с името на Вашия компютър."
    37753783
    3776 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:88
     3784#: ../gui/gdmsetup.glade.h:91
    37773785#, no-c-format
    37783786msgid ""
     
    37853793"компютър."
    37863794
    3787 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:89
     3795#: ../gui/gdmsetup.glade.h:92
    37883796msgid "Test Sound"
    37893797msgstr "Проба на звука"
    37903798
    3791 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:90
     3799#: ../gui/gdmsetup.glade.h:93
     3800msgid ""
     3801"The \"Users\" tab specifies which users are visible to GDM.  Users listed in "
     3802"\"Include\" will appear\n"
     3803"in the Face Browser if it is enabled in the \"Security\" tab and will also "
     3804"appear in the\n"
     3805"drop-down list for Automatic/Timed login under the \"General\" tab.  Users "
     3806"listed in \"Exclude\"\n"
     3807"will not be displayed regardless of whether \"Include All Users\" is checked."
     3808msgstr ""
     3809"Страницата „Потребители“ указва, кои потребители са видими за GDM. "
     3810"Включените в списъка „Добавяне“ потребители ще бъдат видими в избора на "
     3811"лица, ако тази възможност е включена в раздела „Сигурност“. Те ще бъдат "
     3812"достъпни и в страницата „Основни“ в списъка с падащото меню за автоматично "
     3813"влизане, както и влизане на определено време. Потребителите от списъка "
     3814"„Изваждане“ не се показват, дори и ако е зададено „Включване на всички "
     3815"потребители“."
     3816
     3817#: ../gui/gdmsetup.glade.h:97
     3818msgid "Themed Greeter"
     3819msgstr "Програма за посрещане с тема"
     3820
     3821#: ../gui/gdmsetup.glade.h:98
    37923822msgid "Timed Login"
    37933823msgstr "Влизане по определено време"
    37943824
    3795 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:91
     3825#: ../gui/gdmsetup.glade.h:99
    37963826msgid "Use default Remote Welcome"
    37973827msgstr "Използване на стандартния отдалечен поздрав"
    37983828
    3799 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:92
     3829#: ../gui/gdmsetup.glade.h:100
    38003830msgid "Use default Welcome"
    38013831msgstr "Използване на стандартния поздрав"
    38023832
    3803 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:93
     3833#: ../gui/gdmsetup.glade.h:101
    38043834msgid "User to Include"
    38053835msgstr "Потребител за добавяне"
    38063836
    3807 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:94
     3837#: ../gui/gdmsetup.glade.h:102
    38083838msgid "User to exclude"
    38093839msgstr "Потребител за изваждане"
    38103840
    3811 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:95
     3841#: ../gui/gdmsetup.glade.h:103
     3842msgid "Users"
     3843msgstr "Потребители"
     3844
     3845#: ../gui/gdmsetup.glade.h:104
    38123846msgid "Usually something like: /usr/bin/X"
    38133847msgstr "Обикновено е нещо като  : /usr/bin/X"
    38143848
    3815 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:96
     3849#: ../gui/gdmsetup.glade.h:105
    38163850msgid "X Server Settings"
    38173851msgstr "Настройки на X сървъра"
    38183852
    3819 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:97
    3820 msgid "_1 General"
    3821 msgstr "_1 Основни"
    3822 
    3823 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:98
    3824 msgid "_2 GTK+ Greeter"
    3825 msgstr "_2 Програма за посрещане"
    3826 
    3827 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:99
    3828 msgid "_3 Themed Greeter"
    3829 msgstr "_3 Програма за посрещане с тема"
    3830 
    3831 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:100
    3832 msgid "_4 Security"
    3833 msgstr "_4 Сигурност"
    3834 
    3835 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:101
    3836 msgid "_5 XServer"
    3837 msgstr "_5 X сървър"
    3838 
    3839 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:102
    3840 msgid "_6 Accessibility"
    3841 msgstr "_6 Достъпност"
    3842 
    3843 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:103
    3844 msgid "_7 XDMCP"
    3845 msgstr "_7 XDMCP"
    3846 
    3847 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:104
    3848 msgid "_8 Face Browser"
    3849 msgstr "_8 Избор на лица"
    3850 
    38513853#: ../gui/gdmsetup.glade.h:106
     3854msgid "XDMCP"
     3855msgstr "XDMCP"
     3856
     3857#: ../gui/gdmsetup.glade.h:107
     3858msgid "XServer"
     3859msgstr "X сървър"
     3860
     3861#: ../gui/gdmsetup.glade.h:109
    38523862msgid "_Automatic login username:"
    38533863msgstr "Име на _потребител за автоматично влизане в системата:"
    38543864
    3855 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:107
     3865#: ../gui/gdmsetup.glade.h:110
    38563866msgid "_Background color: "
    38573867msgstr "_Цвят на фон:"
    38583868
    3859 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:108
     3869#: ../gui/gdmsetup.glade.h:111
    38603870msgid "_Color"
    38613871msgstr "Цв_ят"
    38623872
    3863 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:109
     3873#: ../gui/gdmsetup.glade.h:112
    38643874msgid "_Delete theme"
    38653875msgstr "_Изтриване на тема"
    38663876
    3867 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:110
     3877#: ../gui/gdmsetup.glade.h:113
     3878msgid ""
     3879"_Deny TCP connections to Xserver (disables xforwarding, but does not affect "
     3880"XDMCP)"
     3881msgstr ""
     3882"Да се _забраняват всички връзки по TCP към X сървъра (тази настройка "
     3883"забранява xforwarding, но не засяга XDMCP)"
     3884
     3885#: ../gui/gdmsetup.glade.h:114
    38683886msgid "_Image"
    38693887msgstr "_Изображение"
    38703888
    3871 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:111
    3872 msgid "_Include All Users"
    3873 msgstr "_Добавяне на всички потребители"
    3874 
    3875 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:112
     3889#: ../gui/gdmsetup.glade.h:115
     3890msgid ""
     3891"_Include All Users (Get \"Include\" user list from /etc/passwd.  Not "
     3892"appropriate if using NIS)"
     3893msgstr ""
     3894"Добавяне на _всички потребители (Списъкът ще бъде взет от файла /etc/passwd. "
     3895"Това не е подходящо, ако ползвате NIS)"
     3896
     3897#: ../gui/gdmsetup.glade.h:116
    38763898msgid "_Install new theme"
    38773899msgstr "_Инсталиране на нова тема"
    38783900
    3879 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:113
     3901#: ../gui/gdmsetup.glade.h:117
    38803902msgid "_Login a user automatically on first bootup"
    38813903msgstr "_Автоматично влизане на потребителя при първо стартиране"
    38823904
    3883 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:114
     3905#: ../gui/gdmsetup.glade.h:118
    38843906msgid "_Mode:"
    38853907msgstr "_Режим:"
    38863908
    3887 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:115
     3909#: ../gui/gdmsetup.glade.h:119
    38883910msgid "_No background"
    38893911msgstr "_Без фон"
    38903912
    3891 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:116
     3913#: ../gui/gdmsetup.glade.h:120
    38923914msgid "_Only color on remote displays"
    38933915msgstr "_Само цвят на отдалечен дисплей"
    38943916
    3895 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:117
     3917#: ../gui/gdmsetup.glade.h:121
    38963918msgid "_Remote: "
    38973919msgstr "_Отдалечен:"
    38983920
    3899 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:118
     3921#: ../gui/gdmsetup.glade.h:122
    39003922msgid "_Scale background image to fit"
    39013923msgstr "_Мащабиране на фоновата картинка до изпълване на екрана"
    39023924
    3903 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:119
     3925#: ../gui/gdmsetup.glade.h:123
    39043926msgid "_Seconds before login:"
    39053927msgstr "_Секунди преди влизане в системата:"
    39063928
    3907 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:120
     3929#: ../gui/gdmsetup.glade.h:124
    39083930msgid "_Timed login username:"
    39093931msgstr "Име на потребител при влизане по определено време:"
    39103932
    3911 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:121
     3933#: ../gui/gdmsetup.glade.h:125
    39123934msgid "_Welcome string: "
    39133935msgstr "_Поздравително съобщение:"
    39143936
    3915 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:122
     3937#: ../gui/gdmsetup.glade.h:126
    39163938msgid "author"
    39173939msgstr "автор"
    39183940
    3919 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:123
     3941#: ../gui/gdmsetup.glade.h:127
    39203942msgid "copyright"
    39213943msgstr "авторски права"
    39223944
    3923 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:124
     3945#: ../gui/gdmsetup.glade.h:128
    39243946msgid ""
    39253947"description\n"
     
    39293951"елемент"
    39303952
    3931 #: ../gui/gdmsetup.glade.h:126
     3953#: ../gui/gdmsetup.glade.h:130
    39323954msgid "dummy"
    39333955msgstr "глупав"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.