Changeset 3054 for gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po
- Timestamp:
- Feb 6, 2016, 10:42:54 PM (10 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gnome/master/gnome-user-share.master.bg.po
r2934 r3054 1 1 # Bulgarian translation of gnome-user-share po-file. 2 # Copyright (C) 2005, 2009, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.2 # Copyright (C) 2005, 2009, 2010, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc. 3 3 # This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package. 4 4 # Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005. 5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2012 .5 # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2009, 2010, 2012, 2016. 6 6 # Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>, 2014. 7 7 # … … 11 11 "Project-Id-Version: gnome-user-share master\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 201 4-10-04 07:36+0300\n"14 "PO-Revision-Date: 201 4-10-04 07:35+0300\n"15 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"13 "POT-Creation-Date: 2016-02-06 22:36+0200\n" 14 "PO-Revision-Date: 2016-02-01 09:38+0200\n" 15 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" 16 16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" 17 17 "Language: bg\n" … … 33 33 "„on_write“ (при запис), „always“ (винаги)." 34 34 35 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:336 msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."37 msgstr "Дали клиентите по Bluetooth могат да изпращат файлове чрез ObexPush."38 39 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:440 msgid ""41 "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "42 "directory when logged in."43 msgstr ""44 "Ако е истина, отдалечени устройства ще могат да пращат файлове по Bluetooth "45 "към папката на потребителя „Свалени“, когато той е влезнал в системата."46 47 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:548 msgid "When to accept files sent over Bluetooth"49 msgstr "Дали да се приемат файлове по Bluetooth"50 51 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:652 msgid ""53 "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "54 "\"bonded\" and \"ask\"."55 msgstr ""56 "Кога да се приемат файлове по Bluetooth. Възможните опции са: "57 "„always“ (винаги), „bonded“ (от изрично свързани устройства) и „ask“ (питане "58 "всеки път)."59 60 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:761 msgid "Whether to notify about newly received files."62 msgstr "Дали да се известява при получаване на файл."63 64 #: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:165 35 #: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1 66 36 msgid "Personal File Sharing" 67 37 msgstr "Споделяне на файлове" 68 69 #: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:270 msgid "Launch Bluetooth ObexPush sharing if enabled"71 msgstr "Стартиране на споделянето на файлове, ако е позволено"72 73 #: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:374 #: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:375 msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"76 msgstr ""77 "споделяне;файлове;блутут;обекс;мрежа;копиране;изпращане;share;files;"78 "bluetooth;obex;http;network;copy;send;"79 38 80 39 #: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2 … … 82 41 msgstr "Стартиране на споделянето на файлове, ако е позволено" 83 42 43 #: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:3 44 msgid "share;files;http;network;copy;send;" 45 msgstr "" 46 "споделяне;файлове;уеб;мрежа;копиране;изпращане;share;files;bluetooth;obex;" 47 "http;network;copy;send;" 48 84 49 #. translators: This is the label for the "Sharing" panel in the Settings 85 #: ../src/nautilus-share-bar.c:10 250 #: ../src/nautilus-share-bar.c:101 86 51 msgid "Sharing" 87 52 msgstr "Споделяне" 88 53 89 #: ../src/nautilus-share-bar.c:116 90 msgid "Preferences" 91 msgstr "Настройки" 92 93 #. translators: This is the tooltip for the "Sharing" panel in the Settings 94 #: ../src/nautilus-share-bar.c:120 54 #: ../src/nautilus-share-bar.c:115 95 55 msgid "Sharing Settings" 96 56 msgstr "Настройки на споделянето" 97 57 98 #: ../src/share-extension.c:155 99 msgid "May be used to share or receive files" 100 msgstr "Може да се споделят или приемат файлове" 101 102 #: ../src/share-extension.c:158 103 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" 104 msgstr "Може да се сподели по мрежата и Bluetooth" 105 106 #: ../src/share-extension.c:160 107 msgid "May be shared over the network" 108 msgstr "Може да се сподели по мрежата" 109 110 #: ../src/share-extension.c:166 111 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" 112 msgstr "Може да се приемат файлове по Bluetooth" 58 #: ../src/share-extension.c:118 59 msgid "" 60 "Turn on Personal File Sharing to share the contents of this folder over the " 61 "network." 62 msgstr "" 63 "Включване на споделянето, така че съдържанието на тази папка да е достъпно " 64 "по мрежата." 113 65 114 66 #. Translators: The %s will get filled in with the user name … … 132 84 msgid "%s's public files on %s" 133 85 msgstr "Публичните файлове на %s върху %s" 134 135 #. Translators: %s is the name of the filename received136 #: ../src/obexpush.c:151137 #, c-format138 msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"139 msgstr "Получихте „%s“ по Bluetooth"140 141 #: ../src/obexpush.c:153142 msgid "You received a file"143 msgstr "Получихте файл"144 145 #: ../src/obexpush.c:164146 msgid "Open File"147 msgstr "Отваряне на файл"148 149 #: ../src/obexpush.c:168150 msgid "Reveal File"151 msgstr "Показване на файл"152 153 #: ../src/obexpush.c:185154 msgid "File reception complete"155 msgstr "Файлът е получен"156 157 #. Translators: %s is the name of the filename being received158 #: ../src/obexpush.c:239159 #, c-format160 msgid "You have been sent a file \"%s\" via Bluetooth"161 msgstr "Получихте „%s“ по Bluetooth"162 163 #: ../src/obexpush.c:240164 msgid "You have been sent a file"165 msgstr "Получихте файл"166 167 #: ../src/obexpush.c:248168 msgid "Receive"169 msgstr "Получаване"170 171 #: ../src/obexpush.c:251172 msgid "Cancel"173 msgstr "Отказ"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
![(please configure the [header_logo] section in trac.ini)](/project/gtp/chrome/site/your_project_logo.png)